Глава 2289 Двуликая Королева Кассарин
«О, смотрите, Кассарин здесь».
Редактируется Читателями!
«У неё есть своя харизма», — усмехнулась Натали. Этот наряд она носила обычно. Ездя на мотоцикле, Натали была королевой, хотя её королевский статус существовал только на гоночной трассе.
В чёрном обтягивающем кожаном костюме, с короткими аккуратными волосами, не сказать чтобы красавицей, но с великолепной фигурой.
«Кассарин, Кассарин!» Когда Кассарин шла к входу, её поклонники громко кричали.
«Королева — это действительно королева, так круто». Кассарин оглянулась на толпу, вручила приглашение и повернулась, чтобы уйти.
«Кассарин». Вернувшись в машину, её помощник передал Кассарину список участников.
«Это список главных претендентов этого года».
«Кроме Као, Бена и Дэйва, в этом техасском соревновании также участвуют Дэйв с Восточного побережья и Пол, занявший второе место в Национальном чемпионате по барбекю». Кассарин слегка нахмурилась, услышав имя Пола. Хотя Кассарин в итоге выиграл Национальный чемпионат по барбекю, его преимущество над Полом было незначительным.
«Кто-нибудь ещё?»
«Три лучших новичка по количеству очков — Тейлор из Лос-Анджелеса, Уайт из Бостона и Дон из Майами», — сказал помощник.
Кассарин кивнул.
«Есть ли ещё претенденты, на которых стоит обратить внимание?»
«Я? Последние пару дней СМИ сообщали о знаменитом шеф-поваре барбекю», — усмехнулся помощник.
«Но, Кассарин, не волнуйся, ему всего лишь ребёнок младше пяти лет. СМИ в основном просто создают шумиху, пытаясь привлечь внимание».
«Ребёнок младше пяти лет?»
— нахмурился Кассарин. «Чем занимается Техасский комитет по барбекю?»
— Кассарин был явно недоволен, и помощник быстро добавил: «Касалин, эти люди, они сделают всё, чтобы привлечь внимание».
«Знаешь, ты настоящий гений барбекю».
«Ладно, я устал», — сказал Касалин, закрывая глаза, чтобы отдохнуть.
«Правда, она просто так уходит, эта королева довольно внушительная». Натали надулась, не особенно любя Касалина.
«Пандора, я тебя поддерживаю, победи Касалина!» — сказала Лю Сяосяо.
«Мм».
Она надулась, подумав, что даже её старшая сестра не такая милая, как дедушка Као.
«Хе-хе, пойдём».
Ли Хань с улыбкой сказал: «Дядя Эрик придёт позже и принесёт нам немного чёрной свинины». Техасский конкурс барбекю — единственный из трёх крупных, где можно использовать всё своё мясо.
«Отлично, Натали, скажу я тебе, эта чёрная свинина просто потрясающая на вкус!» Лю Сяосяо облизнула губы, думая о восхитительном барбекю.
«Хочу немного, давай сегодня вечером приготовим барбекю», — сказал Ли Хань с улыбкой.
«Пошли». Купив лотерейные билеты, все поспешили обратно.
На этот раз Эрик принёс не только свинину, но и курицу, баранину и, конечно же, говядину Хэнка.
«Эрик, как дела на ферме в последнее время?» Прибыв на поместье, Эрик сел, и Ли Хань налил ему чашку кофе, предложил, когда тот сел, и спросил.
Эрик взял кофе, его лицо сияло от волнения, когда он рассказал о ферме. Пастбище росло неожиданно хорошо; Эрик несколько раз звонил Ли Ханю по этому поводу, и на этот раз тот принёс фотографии и пастбище.
«Растёт отлично». Ли Хань смотрел на склон холма, когда-то кишащий термитами, а теперь покрытый сочной зелёной травой, и был в прекрасном настроении.
«Дядя Эрик, ты раскопал все термитные гнёзда?» Маленькая Дуду подбежала с тарелкой фруктов. Поставив тарелку, она прислонилась к коленям Ли Ханя, наклонила голову и спросила.
«Да, все термитные гнёзда расчистили», — сказал Эрик.
«Только на территории фермы чёрных свиней остались термитные гнёзда», — добавил Эрик.
Ферма чёрных свиней, благодаря выращиванию грибов, не только стала прибыльной, но и теперь довольно прибыльной.
Чёрные свиньи Хэнка теперь довольно известны в Сан-Антонио; любители барбекю любят покупать мясо дикого кабана Хэнка из-за его превосходного вкуса.
Ли Хань отпил кофе, улыбнулся и слушал Эрика, редко перебивая его, лишь добавляя несколько слов, когда что-то его касалось.
Маленькая Дуду послушно стояла рядом с отцом, время от времени подливая Эрику кофе.
Провожая Эрика, Ли Хань занялся приготовлением соуса. Он знал, что в качестве судей выступали более сотни жителей Далласа, чьи вкусы и предпочтения сильно отличались от вкусов и предпочтений жителей Монтаны, живущих на севере.
Прежде чем приготовить соус, Ли Хань и Дуду нужно было кое-что сделать.
«Идёшь на барбекю?»
Когда Ли Хань рассказал Натали, Лю Сяосяо и остальным о своих планах на день, все были ошеломлены.
«Хан, ты уверен, что хочешь пойти на барбекю?»
«Хан, ты такой ленивый! Если не хочешь барбекю, так и скажи. Мы можем поесть что-нибудь другое сегодня вечером», — тихо пробормотала Лю Сяосяо.
«Хмф, всё не так», — надулся Дуду.
«Сестра Натали и Младшая Сестра ничего не понимают».
«Малышка, что ты несёшь? Есть какое-то правило, когда едешь на барбекю?» Лю Сяосяо посмотрела на надувшегося мальчика с некоторой неуверенностью.
«Хань, ты же не пытаешься понять, что нравится людям в Далласе?»
— спросила Альта, внезапно вспомнив что-то.
«Правда?»
Лю Сяосяо посмотрела на Ли Ханя и улыбнулась.
«Ммм-хм». Дуду кивнула. «Тётя Альта самая умная».
«Правда?» Лингна улыбнулась и коснулась лица Дуду.
Дуду моргнула, глядя на Лингну, а затем снова на мать.
«Мама самая умная». Дженнифер развеселила Дуду, и Линна, Альта и остальные тоже рассмеялись.
«Вот этот маленький негодяй», — усмехнулась Натали. «Хан, пойдём».
«Пойдём?»
«Пойдём поедим шашлыка», — сказала Натали. «На этот раз я не упущу бесплатный шашлык».
«Да, Хан, на этот раз ты угощаешь», — сказала Лю Сяосяо. «Но не волнуйся, я точно не позволю тебе угощать меня просто так.
Я скажу тебе всё, что думаю, после того, как поем здесь».
«Тогда спасибо вам, ребята». Ли Хань онемел. Язык у него был определённо острый; ему не нужно было, чтобы они ему это говорили.
«Не говори об этом.
Мы все друзья, помогать — это правильно». Лю Сяосяо вела себя как хороший друг, ничуть не смущаясь.
Ли Хань был немного ошарашен.
«Ладно, поехали». Ли Хань велел дворецкому подготовить машину.
«Я поспрашивал, и чтобы попробовать барбекю, особенно настоящий далласский, нужно идти в закоулки».
«Уайт-Рок-Лейк, здесь есть несколько хороших ресторанов барбекю, но они не совсем обычные», — сказал Ли Хань.
«Простые?»
«Именно», — с улыбкой ответил Ли Хань.
«Все судьи — обычные жители, поэтому их вкусы очень похожи».
«Эй, смотрите! Это не та самая «Королева барбекю», которую мы встретили сегодня?» Машина остановилась, и Ли Хань с группой пошли по старой улице, вдоль которой тянулись небольшие барбекю-рестораны и киоски быстрого питания.
«Касалин?» Ли Хань поднял голову.
«Неужели это и правда та самая «Королева барбекю» Касалин?» Вид сзади был слишком похож. Маленькая Дуду в мгновение ока подбежала.
«Ого, правда!» Дуду моргнула своими большими глазами.
«Старшая сестра, ты пришла сюда есть шашлык?» — Касалин была немного озадачена. Неужели этот маленький негодяй пытался привлечь клиентов?
Нет, коротышка выглядел знакомым.
«Ты меня знаешь?»
— спросила Касалин, немного смутившись.
«Да-да». Дуду энергично кивнул.
«Сестра умеет готовить шашлык». Касалин кивнула. «Верно».
«Как-нибудь я тебя угощу».
«Да-да, не забудь, сестрёнка!»
— с ухмылкой сказала Дуду.
«Погоди-ка, почему этот Кассарин такой нежный?»
— спросила Лю Сяосяо. «Это совсем не похоже на Императрицу, которую я встретила сегодня утром».
