Наверх
Назад Вперед
Лучшая Маленькая Ферма Глава 2268 Легенда о крысе-охотнице за сокровищами Ранобэ Новелла

Глава 2268 Легенда о крысе-охотнице за сокровищами

«Боже, что случилось?» — Шон посмотрел на крысиный помёт, который он снова выкопал, и на гнилой ящик, оставленный в земле. Чёрт возьми, все сокровища внутри исчезли.

Редактируется Читателями!


«Хе-хе».

Дуду, маленький человечек на платформе неподалёку, был вне себя от радости.

«Эй, Хань, Пандора, чему вы тут смеётесь?» Лю Сяосяо, держа тарелку, ела ароматное жареное мясо.

Дуду быстро сунула кольцо в карман и захлопала в ладоши.

«Сестрёнка, ты не будешь есть жареное мясо?»

«Эй, я пришла спросить. Если ты сейчас же не придёшь, Натали съест всё жареное мясо», — сказала Лю Сяосяо.

«Лю Сяосяо, что ты сказала?» — раздался сквозь стиснутые зубы голос Натали за спиной Лю Сяосяо.

«А». Лю Сяосяо тут же повернулась и побежала наверх.

«Я просто пошутила».

«Ты подожди». Натали фыркнула.

«Хе-хе, хватит дурачиться», — со смехом сказал Ли Хань.

«Лестница немного крутая, не упади».

«Хе-хе».

«Всё в порядке».

«Дуду, пойдём есть шашлык, не забудь позвонить маме, Альте и тёте Лине». Ли Хань погладил маленькую голову Дуду и сказал с улыбкой.

«Хорошо». Дуду с тоской посмотрел на задний двор.

Шон рыл мышиную нору сквозь стиснутые зубы.

«Чёртова мышь, если я тебя поймаю, я с тебя шкуру сдеру, чёрт возьми».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Шон, смотри, мы откопали что-то стоящее».

«Это брошь?»

«Да, это драгоценный камень?»

«Да, это бриллиант, эй, тогда подделок не было». Шон огляделся, но мышиного помёта не нашёл. «Чёртова крыса, наконец-то нам что-то подарила!»

С этой бриллиантовой брошью, по крайней мере, поиски сокровищ не будут напрасными. Конечно, были ещё и деньги от съёмочной группы. Гнев Шона немного утих, но он и его группа всё ещё ненавидели крысу, которая на них нагадила.

«Если я поймаю эту крысу, я её обязательно зажарю!»

Как только гнев Шона утих после находки броши, появилось ещё больше крысиного помёта, хотя на этот раз видимых следов не было.

«Шон, уже поздно».

Шон кивнул.

«Надеюсь, эти сокровища принесут нам много денег».

«Хань, эти ребята на заднем дворе исчезли», — пробормотала Лю Сяосяо. «Они слишком быстро копали».

«Это было немного неожиданно». Ли Хань думал, что они будут копать весь день, но они ушли после полудня.

«Хань, если ты не будешь за ними следить, если они убегут, ты не получишь ни копейки», — рассмеялась Натали.

«Это правда». Ли Хань кивнул с улыбкой.

«Я выйду ненадолго», — сказал Ли Хань и ушёл.

Оставив Лю Сяосяо и Натали недоверчиво смотреть друг на друга.

«Что происходит?»

«Я тоже не знаю. Неужели это из-за таких маленьких денег?» — пробормотала Лю Сяосяо.

«Когда Хан стал таким скрягой?» — спросила Натали, услышав шум заведённой машины перед двором.

«Он правда ушёл?»

«Кто ушёл?» — подошла Альта.

«Барбекю сегодня было просто восхитительным, а где Хан?»

«Хан ушёл», — сказала Натали.

«Ушёл?

Разве ты только что не говорил, что пойдёшь в супермаркет?» — спросила Альта.

«Он не стал всех дожидаться».

«Альта, ты ни за что не догадаешься, зачем Хан ушёл». Натали рассказала Альте о сделках Ли Хана с Шоном и его группой по разделу прибыли.

Альта была ошеломлена.

«Как такое возможно? Хан, как он мог так поступить?»

«Это абсолютно невозможно». Лина, держа кофе в руке, сделала глоток и посмотрела на троих.

«Хан, гоняться за ними из-за такой ничтожной суммы — это просто смешно».

«Дуду тоже ушёл», — прошептала Бэби.

«Пандора?»

— пробормотала Лингна. «Это ещё более невероятно».

«Лингна, если Пандора уехала, то, вероятно, это правда. Малышка, в наши дни даже пенни не помешает», — сказала Натали.

«Пандора собирает деньги на своё путешествие в Африку;

твоя скупость понятна», — сказала Лю Сяосяо, заметив внезапно наступившую тишину в гостиной.

«Путешествие?» — Лю Сяосяо подняла глаза и увидела, что все смотрят на неё.

«Хм, я случайно увидела его. Клянусь, я не хотела».

«Дневник Пандоры? Где он?» — заинтригованно спросила Натали.

«Я ничего о нём не знаю», — сказала Лю Сяосяо. «Я видела его в тот день в кабинете».

«Путешествие? Что это?» — перебила её Лингна.

«Кажется, это связано с её поездкой в Африку; Пандора планирует отправиться в морское путешествие».

«Понимаю, Пандора не забыла свою большую пиратскую мечту», — с улыбкой сказала Натали.

«Большую пиратскую мечту?» Глаза Лю Сяосяо расширились.

«Пандора любит пиратов?»

«Конечно!

У Пандоры есть копия пиратского корабля в несколько раз мощнее «Чёрной жемчужины», — сказала Натали. «Когда будет время, обязательно прокатись с малышкой;

там много интересного». Глаза Лю Сяосяо заблестели. Быть пиратом — это было так захватывающе! Ей нужно было уговорить Ли Ханя отпустить её; Африка тоже казалась довольно заманчивой.

«Апчхи». Ли Хань потёр нос.

«Кто это там обо мне говорит за моей спиной?»

«Хе-хе, это же Малышка Грей». Дуду хихикнула, ущипнув Малышку Грей за хвост и потёршись им о нос отца.

«Маленький проказник». Ли Хань похлопал Дуду по носику.

«Том, почему ты остановился?»

«Хозяин, кажется, мы приехали», — сказал Том.

«Так быстро. Похоже, Шон хорошо знает это место», — с улыбкой сказал Ли Хань.

«Машина остановилась, мы с Пандорой пошли первыми». Шон зашёл в антикварный магазин, поторговался и наконец продал найденное сокровище за 3500 долларов.

«3500 долларов, 35 процентов, выглядит неплохо, больше тысячи долларов». Ли Хань кивнул с улыбкой.

«Дядюшки Толстяка нет, папа, поторопись и заходи».

«Хорошо, не торопись».

Ли Хань улыбнулся.

«Пошли».

«Добрый день, сэр, вам что-нибудь нужно?»

«Добрый день, у меня есть кое-что на продажу».

«Можно взглянуть?»

«Конечно, знаете, все эти вещи очень красивые». Ли Хань улыбнулся и достал зажим для галстука, протягивая его продавцу.

«Это вещь, которой пользовались джентльмены XIX века, к сожалению, она сломана. Кажется, она стоит 300 долларов».

«Цена немного разочаровывает. Как насчёт взглянуть на это?» Ли Хань достал кинжал.

«Итальянский кинжал, выглядит хорошо. Это оружие, которым пользовались гангстеры XIX века. Смотри, очень красиво».

«И это». Ли Хань наконец достал кольцо с драгоценным камнем.

«Это рубин, окружённый россыпью бриллиантов. Это обручальное кольцо XIX века. Можете представить себе счастливицу того времени; обручальные кольца были большой редкостью», — сказал продавец.

«Мне очень нравятся эти вещи».

«Я так рад, что они вам понравились». Продавец на мгновение замялся.

«Не знаю, за сколько вы собираетесь их продать».

«Думаю, они стоят шесть тысяч долларов», — сказал Ли Хань, и Дуду радостно улыбнулся.

Хозяин магазина криво улыбнулся.

«Сэр, это слишком дорого. Знаете, мне нужна прибыль. Как насчёт четырёх с половиной тысяч долларов?»

«Нет». Дуду потянул отца за руку и пожал её.

Ли Хань улыбнулся, похлопал Дуду по голове и прошептал: «Не волнуйся».

«Нет-нет, думаю, пять с половиной тысяч долларов — хорошая цена», — сказал Ли Хань. «Добавь вот это».

«Зуб». Хозяин магазина взял его и некоторое время рассматривал.

«Хорошо, сэр, договорились».

«Договорились». Ли Хань получил пять с половиной тысяч долларов и был в прекрасном расположении духа. Однако лучше всех был Дуду (тот самый коротышка).

Пять с половиной тысяч долларов — это огромные деньги!

Новелла : Лучшая Маленькая Ферма

Скачать "Лучшая Маленькая Ферма" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*