Глава 2262 Прелюдия к винному безумию
Чжао Аньцзи удивилась, но не показала этого на лице. Однако втайне она думала, что по возвращении обязательно узнает больше об этой маленькой соотечественнице, которая внезапно появилась в американском высшем свете и в одночасье прославилась.
Редактируется Читателями!
Возможно, её ждёт ещё много сюрпризов. Ли Хань опустила Сяо Дуду на землю. «Иди найди свою маму.
Папе и тёте Чжао нужно кое-что обсудить».
Чжао Аньцзи улыбнулась, глядя, как уходит девочка. «Мать Дуду тоже здесь?»
«Да, этот малыш совсем избалован», — с улыбкой сказала Ли Хань. «Сестра Чжао, насчёт упомянутого вами лечебного вина, могу гарантировать, что в этом году я поставлю вам только сто бутылок.
Возможно, завтра я смогу немного увеличить».
Чжао Аньцзи был немного разочарован;
количество оказалось меньше, чем ожидалось, но всё равно приемлемо. «Хань, спасибо».
«Вы слишком добры». Ли Хань поболтал с Чжао Аньцзи ещё несколько минут. Когда Ли Хань прощалась с Чжао Аньцзи, Чжао Аньцзи пригласил Ли Ханя в гости.
«Хань, не слишком ли вы щедры?» Лю Сяосяо, стоявшая рядом, подождала, пока Чжао Аньцзи скроется из виду, надула губы и вышла со словами:
«Хе-хе, господин Чжао немного помог мне», — с улыбкой сказал Ли Хань.
«Я знаю, вы благодарны», — пробормотала Лю Сяосяо. Сто бутылок лечебного вина по первоначальной цене — это просто находка!
«Кража?» — пробормотал Ли Хань.
«Конечно, Хань, ты же знаешь, что самая простая бутылка лечебного вина Хэнка, которая стоит двести долларов, теперь перепродаётся почти за пятьсот долларов», — сказала Лю Сяосяо.
«Что происходит?»
«Что происходит? Не знаю, когда это случилось, но вдруг все богатые люди начали расхваливать лечебное вино Хэнка. Знаете, этим богачам деньги не нужны.
Вино эффективное, поэтому все спешат его купить. К сожалению, его слишком мало, поэтому цена, естественно, растёт», — пробормотала Лю Сяосяо.
Ли Хань действительно не знал. В интернете многие богатые люди, которые его пробовали, расхваливали чудодейственные свойства лечебного вина Хэнка.
Внезапно лечебное вино Хэнка действительно завоевало признание в высшем обществе.
Теперь люди не интересуются другими продуктами для здоровья; Они сосредоточены только на лечебном вине Хэнка.
Это заставило магнатов, занимающихся продуктами для здоровья, которые были шокированы тем, что осталось всего 5000 бутылок, снова собраться, чтобы обсудить меры противодействия.
«Хан, почему ты молчишь? Ты что, потерял деньги?» Лю Сяосяо увидел, как Ли Хань достал телефон, уставился на него пустым взглядом и надулся.
Так ему и надо.
«Посмотри сам», — сказал Ли Хань, с улыбкой глядя на Лю Сяосяо.
Лю Сяосяо наклонилась ближе, чтобы рассмотреть.
«А, шестьсот долларов за бутылку?» Чжао Аньцзи заранее внес шестьдесят тысяч долларов на счёт фермы Хэнка за сто бутылок лечебного вина. Шестьдесят тысяч долларов, шестьсот долларов за бутылку.
«Этот парень слишком разумен», — пробормотала Лю Сяосяо.
«Ха-ха, это больше в стиле семьи Чжао», — со смехом сказал Ли Хань.
Лю Сяосяо, хоть и не убедила его, не стала спорить.
«Хотите кофе?» — пробормотала Лю Сяосяо, заметив полуулыбку Ли Ханя, меняя тему.
Ли Хань кивнула.
«Один, пожалуйста».
Заказывая кофе и получая закуски, Лю Сяосяо немного растерялась.
«Мы не заказывали эти закуски?»
«Это подарок от шеф-повара Гилмана», — спросил официант.
«Что вы имеете в виду?» Лю Сяосяо не знала, кто такой Гилман.
Ли Хань усмехнулся и рассказал Лю Сяосяо о соревновании по барбекю, которое устроили Дуду и Гилман, где Дуду впечатлил шеф-повара отеля «Олимпик».
Глаза Лю Сяосяо расширились от удивления. «Правда?»
«У этой мальчишки и правда есть бриллиантовая VIP-карта?»
— тут же оживилась Лю Сяосяо.
«Да».
«Хань, я сначала проверю Дуду». С этими словами она допила кофе, проверила наличие пирожных и в мгновение ока исчезла.
«Эта девчонка. Что она задумала?» Ли Хань слегка покачал головой, держа в руке печенье.
«Хм, неплохо».
В гостевой комнате Лю Сяосяо поискала глазами Дуду.
«Дуду, как насчёт того, чтобы я угостила тебя закусками?»
Натали повернулась к Лю Сяосяо.
«Ты уверена, что не врёшь?»
«Не махай рукой, я не врёшь». Лю Сяосяо серьёзно надула губы.
«Ладно, это действительно странно», — пробормотала Натали, отворачиваясь, но её взгляд не отрывался от неё.
Это слишком странно, что происходит?
Дуду постучала мизинцем по подбородку, на мгновение задумавшись, а затем слегка покачала головой под выжидающим взглядом Лю Сяосяо.
«Дуду съела столько закусок, что больше не хочет».
«А». Теперь не только Натали, Дженнифер и Лина, но даже Альта и остальные повернулись к маленькой фигурке. Неужели Дуду действительно это сказала?
Это просто невероятно!
Они смотрели на маленькую фигурку с недоумением. Что случилось? Дуду внезапно расхотела есть закуску. Это было так же волшебно, как если бы тигр вдруг перестал есть мясо и начал есть траву.
«Что происходит?» — объяснила маленькая фигурка рядом с ними.
«Дядя Гилман угостил нас таким количеством закусок, что мой животик теперь полон, я больше не хочу есть».
«Гилман, это имя звучит так знакомо», — пробормотала Натали.
Веки Лю Сяосяо несколько раз дрогнули. Она посмотрела на свои туфли. Хм, они были довольно чистыми.
«О, теперь я вспомнила, шеф-повар отеля «Олимпик», не так ли? — сказала Лина.
«Верно», — кивнула Альта.
«Не может быть, чтобы это был Гилман!
Гилман здесь не просто шеф-повар, он ещё и ведущий кулинарного шоу, один из основных акционеров отеля «Орсон» и всемирно известный шеф-повар с состоянием более ста миллионов долларов!» — воскликнула Натали.
Лю Сяосяо была ошеломлена.
«Этот Гилман, он действительно такой потрясающий?»
«Хе-хе, конечно. Один из ста лучших шеф-поваров Америки, шеф-повар номер один в Вашингтоне», — сказала Лингна.
«Один из десяти самых богатых шеф-поваров Америки», — добавила Альта.
«Но у Гилмана немного странный характер», — сказала Натали.
«Странный?»
«Верно. Он одержим вкусом и изысканностью. Пока это вкусно, и пока кто-то может создать что-то лучше него, Гилман не упустит этого», — сказала Натали.
«Да правда?» Лю Сяосяо с тревогой посмотрела на маленькую фигурку.
«Эй, Лю Сяосяо, что за ажиотаж?» Натали заметила, что с Лю Сяосяо что-то не так; что-то определённо не так.
«Ничего, ничего, мне просто интересно», — пробормотала Лю Сяосяо себе под нос, чуть не выдав себя.
«Правда?»
— спросила Натали с некоторым недоверием. «Что-то не так. Ты угостила Пандору вкусняшками, но знала ли ты, что Гилман угощает малышей?»
«Подожди, это не так. Откуда вы, малыши, знаете Гилмана, Пандора?» — поняла Натали.
Дженнифер, Лина и Альта тоже почувствовали неладное. Должно быть, они чего-то не знают. «Что происходит?»
«Пандора, даже не думай убегать!» Натали схватила малышку, которая пыталась ускользнуть. Под таким количеством глаз Дуду, сжимая в руках Маленького Чернышка, попыталась вырваться.
«Пандора была очень хорошей, она не создавала никаких проблем».
«Я не говорила, что ты создаёшь проблемы. Пандора, просто оставайся на месте. Малышка, Мария, вы лучшие девочки. Скажи тёте, откуда вы знаете дядю Гилмана?» Натали, придерживая малышку, повернулась к Малышке и Марии.
Натали знала, что Дуду сообразительная; по сравнению с ней Бэби и Мария вели себя гораздо лучше.
