Глава 2188. Картофельные магнаты собрались на ферме Хэнка
«Подожди-ка, я пойду в город». Ли Хань снял фартук.
Редактируется Читателями!
Монтана была оплотом Ли Ханя. Картофельная ассоциация должна была знать о прошлом Ли Ханя.
У него были связи с законодателями штата и правительственными ведомствами, особенно в городе Комик Стар, где фермеры практически следовали его примеру.
Тем более, что после того, как Хэнк поставлял сено, ему присвоили звание лучшего фермера в Баттон-Тауне, и долгое время его никто не беспокоил.
«Хан, разузнай, это кажется необычным», — сказала Лингна.
«Хе-хе, ничего особенного», — сказал Ли Хань с улыбкой. «Я сначала пойду».
Он поехал в город Комик Стар, к зданию правительства.
«Дядя Рональд, дядя Марбери».
«Хан, ты здесь. Я только что сварил кофе».
Марбери налил ему чашку кофе.
«Пахнет восхитительно». Ли Хань улыбнулся и взял чашку.
«Хан, я слышал о фестивале картофельного барбекю», — сказал Рональд.
«Думаю, ты догадался, почему Ассоциация производителей картофеля это сделала».
«Значительную часть финансирования Ассоциации производителей картофеля обеспечивают Monsanto и несколько других крупных сельскохозяйственных компаний», — сказал Рональд.
Ли Хань кивнул.
«Я просто не ожидал, что эти люди используют картофель как оружие».
«Ха-ха-ха», — рассмеялся Марбери.
«Хан, эти люди затаили обиду после последнего инцидента с сеном, но ферма Хэнка находится на Коми Стар, так что у них нет возможности оказывать влияние».
«Дело в картофеле. Полагаю, эти люди хотят тебя разозлить», — сказал Марбери.
«Раздражают меня? Эти ребята? На этот раз я заставлю Ассоциацию производителей картофеля умолять меня», — сказал Ли Хань.
«У тебя есть план?»
«У меня есть предварительная идея», — тихо сказал Ли Хань.
«Правда?»
«Точно так же, как снежный картофель может нормально расти при минусовых температурах, думаю, люди на севере определённо заинтересуются».
«Не только северяне», — со смехом сказал Рональд.
«Похоже, на этот раз Ассоциация производителей картофеля сама себе подставила ногу».
«Дядя Рональд, как думаешь, ты сможешь кого-нибудь передать это сообщение?» — спросил Ли Хань.
«Это мелочь, я разберусь», — с улыбкой сказал Марбери.
«Хан, думаю, тебе стоит пригласить нескольких местных картофельных магнатов», — сказал Марбери.
«Именно об этом я и думал», — с улыбкой сказал Ли Хань.
В филиале Monsanto в Монтане сидело около дюжины человек, включая нескольких владельцев скотоводческих ранчо, представителей филиала Tyson Meat Products в Монтане и представителей нескольких сельскохозяйственных компаний.
По совпадению, эти люди собрались сегодня и услышали, что картофель с фермы Хэнка не зарегистрирован в Картофельной ассоциации, и некоторые из них сообщили об этом ассоциации.
Честно говоря, этим людям неловко заниматься подобными делами, но, учитывая ферму Хэнка, мало кто из них в хорошем настроении.
«Это не сильно повлияет на ферму Хэнка».
«Хорошо бы разозлить этого высокомерного китайца».
«Макс рассердится? Этот парень поддерживает Макса».
«Не волнуйтесь, Макс сейчас не думает о Монтане». Кагель, новый управляющий филиалом Monsanto, на самом деле не был так зол на Ли Ханя, как другие. В конце концов, без Хана он бы не получил эту должность. Кагель раньше был всего лишь управляющим в маленьком городке.
Хотя Монтана и не богата, это всё же большой штат, к тому же крупный сельскохозяйственный, что для Кагеля очень волнительно.
«Интересно, какое выражение лица будет у этого китайца, когда он увидит кучу гниющей в земле картошки?»
«Хе-хе». Все рассмеялись.
В последнее время из-за фермы Хэнка управляющие филиалами этих компаний в Монтане получили немало нагоняев.
Наконец, все вздохнули с облегчением. Хотя это не сильно повлияло на ферму Хэнка, вид кучи непроданной, несъеденной и гниющей картошки их порадовал.
Однако эти люди не знали, что Ли Хань совсем не расстроен. «Тридцать приглашений – пока хватит».
На следующий день Ли Хань разослал приглашения, добавив несколько картофелин. Получив приглашения, он сразу же проверил картофель. «Да, он свежий.
Выглядит так, будто его выкопали меньше двенадцати часов назад».
«Неужели существует картофель, способный расти при минусовых температурах?» — задался вопросом владелец картофельной фермы в Биллингсе.
«Похоже, мне придётся пойти на эту картофельную вечеринку».
Приглашения пришли на картофельные фермы в нескольких южных провинциях Канады.
«Этот китаец что, с ума сошёл?» Одни отнеслись скептически, другие выразили сомнения.
«Папа, картофель уже порезан», — сказал маленький Дуду в поварском костюме с небольшим тесаком в руках.
«Ты очень способный. Сделай перерыв», — с улыбкой сказал Ли Хань.
«Тотти, Пандора уже порезала тебе картофель. Вечером всё будет зависеть от тебя».
«Без проблем, босс», — улыбнулся Тотти.
«Больше килограмма трюфелей… сложно представить», — сказал Ли Хань.
«Надеюсь, эти ребята преподнесут сюрпризы». Около шести часов вечера на ферме приземлилось несколько вертолётов. На парковке небольшого здания стояло более десяти больших пикапов.
В гостиной того же здания более двадцати владельцев фермы наслаждались картофелем фри с трюфелями, стейком и красным вином.
Картофель стал настоящим деликатесом. Ли Хань, держа в руке бокал вина, болтал со всеми о пустяках.
«Хан, ты, наверное, знаешь мой характер. Я нетерпелив. Если снежный картофель действительно существует, я, Бассе, готов заплатить в десять раз больше за ваши семена». Бассе вытер пивную пену с бороды.
Бассе не был джентльменом.
Он был немного полноват, любил гамбургеры и картошку фри и пил пиво — типичный американский толстяк.
«Не торопись, Базель. Если завтра у тебя будет время, я отведу тебя посмотреть на снежный картофель».
«Хорошо, Хан, я сыт», — сказал Базель.
«Надеюсь, ты не будешь тратить моё время, иначе мои кулаки будут невежливы».
«Конечно», — с улыбкой ответил Ли Хань.
Ли Хань не удивился, что Базель ушёл. Большинство посетителей сомневались в снежном картофеле; это противоречило здравому смыслу.
Бар вскоре закрылся. Ли Хань проводил гостей и вернулся в гостиную.
«С этими ребятами было очень трудно справиться».
«Хан, ты собираешься продавать им картофель?»
— спросила Натали.
«Верно», — с улыбкой ответил Ли Хань. «Но сначала я планирую подогреть их аппетит».
«Куда же им аппетит?»
«Да, другого выхода нет;
снежного картофеля всё ещё слишком мало», — сказал Ли Хань.
«Слишком мало.
Триста акров — это немало», — пробормотала Натали.
«Хан, ты сначала покажешь им снежную картошку?»
Альта, казалось, поняла, что имел в виду Ли Хань.
«Верно», — с улыбкой сказал Ли Хань. «Я недооценил её ценность». Дженнифер и Лина переглянулись и улыбнулись, но дети были немного расстроены.
Картофельный фестиваль барбекю, о котором они все договорились, закончился.
«Уже поздно, Дуду, вам больше не стоит играть», — сказал Ли Хань.
«Идите спать».
«Папочка, завтра мы снова будем копать картошку?»
«Да», — с улыбкой ответил Ли Хань. «Завтра мы поведём тех дядюшек и дедушек, которые приходили сегодня копать картошку».
«Дуду знает».
Рано утром следующего дня Ли Хань позвонил примерно двадцати гостям, которые были на картофельной вечеринке накануне.
«Что этот китаец собирается делать?»
«Так рано, Боже, этот чёртов ребёнок».
Ли Ханю было всё равно, о чём думают эти ребята. «Дуду, все инструменты готовы?»
«Да, корзины и лопаты готовы», — громко сказал Дуду.
«Хан, ты и правда собираешься заставить их самих копать картошку?» Глаза Натали расширились.
Все эти люди были мультимиллионерами, даже миллиардерами.
Копать картошку в снегу? Ли Хань и вправду осмелился об этом мечтать! «Разве это не здорово?
Знаешь, эти люди всегда такие подозрительные», — сказал Ли Хань с улыбкой.
«Ты — это нечто», — подумала Натали. И правда, эти люди, несмотря на своё огромное богатство, были скрягами. Они рылись во всём, что видели;
трудно было убедить их, не увидев своими глазами.
«Малыш, ты разбудил нас так рано только для того, чтобы копать картошку?»
Бассе нахмурился, явно раздражённый.
«Верно», — с улыбкой сказал Ли Хань. «Снежная картошка».
«Разве вчера все не хотели её увидеть? Отлично, поехали», — сказал Ли Хань.
«Хорошо, я хотел бы проверить, действительно ли картошка растёт под снегом».
«Если это правда, то забудь; если нет», — сказал Бассе, сжимая кулак.
Ли Хань улыбнулся.
«Бассе, ты разве не слышал, что я однажды убил лошадь одним ударом?»
Бассе усмехнулся. «Ты… ха-ха-ха».
«Поживём — увидим».
Ли Хань улыбнулся и повернулся к Натали со словами:
«Этот толстяк действительно неприятный».
Натали взглянула на толстяка Бассе.
«Все в мою машину».
С улыбкой сказал Ли Хань.
«Экскурсионный автобус?»
«Я нанял хорошего водителя».
Ли Хань с улыбкой сказал.
Сев в автобус, все поняли, что за рулём на самом деле был гигантский медведь.
«Это медведь?»
Несколько пожилых людей слегка дрожали от страха.
«Хань, что ты хочешь сделать?»
«Что я хочу сделать?»
Ли Хань с улыбкой спросил: «Большой Блэки, поведи».
«Ты разговариваешь с медведем?»
Большой Блэки ловко завёл машину, пристёгнулся ремнём безопасности, выжал сцепление, переключил передачи и поехал.
Все на мгновение замерли. Ли Хань улыбнулся; Большой Блэки как бы предупредил эту группу.
Машина быстро подъехала к огороду в долине, и Ли Хань велел Большому Блэки остановить её.
«Пандора, отдай инструменты дедушке и дядям».
Дуду, Баобао, Мария и другие дети раздали фермерам корзины и лопаты. «Хорошо, все вылезайте из машины».
«Здесь есть снежный картофель?»
«Верно», — с улыбкой ответил Ли Хань.
«Здесь снег уже расчистили».
«Однако, думаю, тебе это место неинтересно. Знаете, вон там, на склоне холма, вся картошка под снегом. Если интересно, можешь попробовать», — с улыбкой ответил Ли Хань.
