Глава 2158. Новый ориентир для китайцев
«Новый ориентир для китайцев?»
Редактируется Читателями!
Ли Хань чуть не выпучил глаза. «Какая это газета?»
«Энди?»
Ли Хань взглянул на репортёра, внезапно вспомнив: не тот ли это парень, который брал у него вчера интервью?
«Старик Ольсен?» — Ли Хань рванулся вперёд.
Репортаж газеты о Ли Хане был невероятно подробным, даже упоминался остров Пандора, хотя это не было сказано прямо, но любой, у кого есть глаза, понял бы.
«К счастью, акции Disney и лечебное вино не были упомянуты».
«Босс, вы действительно умеете варить пиво и даже выиграли главный приз на Немецком пивном фестивале! Вы просто потрясающий!» Мария моргнула, её лицо выражало девичье восхищение.
«Мария, сядь. Не сиди слишком близко ко мне, у меня всё в глазах расплывается». Ли Хань чуть не сошел с ума от Марии.
Эрик пролистал несколько газет, его взгляд на Ли Ханя был таким же странным.
«Босс, всё ли в этих отчётах правда?»
«Наполовину», — сказал Ли Хань.
«Кое-что преувеличено».
«Не могу поверить», — воскликнул Эрик. «Эта земля действительно принадлежит ферме Сан-Андреас?»
«Верно. Я планирую разбить на этой земле новые пастбища. Я скоро пришлю семена», — сказал Ли Хань.
«Эрик, ты этим отвечаешь», — сказал Ли Хань.
«Тебе не нужно беспокоиться о финансировании».
«Я не волнуюсь», — подумал Эрик. Продавая племенной скот за сотни миллионов долларов, кто будет беспокоиться о финансировании? К тому же, туристическая ферма Хэнка развивается очень хорошо, а тут ещё и остров Пандора. Боже, состояние босса гораздо больше, чем он предполагал.
«Эрик, не воспринимай отчёты слишком серьёзно», — сказал Ли Хань.
«Ферма Хэнка и остров Пандора находятся в стадии разработки, требующей больших капиталовложений. Что касается прибыли, то почти вся она уже вложена в развитие и строительство».
«А», — Эрик был несколько удивлён.
«Но не волнуйся, я подготовил деньги на пастбище. Они поступят на счёт фермы через несколько дней», — сказал Ли Хань.
«Сейчас самое главное — обустройство пещеры и разведение скота Хэнка, понимаешь?»
«Понимаю, босс, я этим займусь». Впервые Эрик почувствовал невероятную уверенность, по-настоящему доверяя своему новому боссу.
«Мария, присмотри за тем, что происходит в офисе», — сказал Ли Хань.
«Да, босс», — прошептала Мария. «Ты действительно знаешь кунг-фу?»
«Кунг-фу, хе-хе, пожалуй, немного знаю». Несколько приёмов Ли Ханя можно было считать своего рода кунг-фу, пусть и не впечатляющими, но достаточными, чтобы произвести впечатление на американцев.
«Брюс Ли, босс, я тобой восхищаюсь».
«Стой, Мария, я задыхаюсь!» — крикнул Ли Хань.
«Ах, простите, босс».
«Мария, можете вернуться в свой кабинет». Эрик, увидев свою пухлую секретаршу, был подобен фанату, увидевшему любимую знаменитость, — взволнованному, одновременно удивленному и раздраженному.
«Босс, мне очень жаль, Мария, я редко бываю таким». Эрик понимал чувства Марии. Не говоря уже о волнении и восторге Марии, Эрик, увидев эти отчёты, был полон восхищения своим боссом. Боже, то, что они описывали, было настоящей гениальностью.
Начав с нуля, менее чем за два года, он построил такое большое предприятие, создав гигантское ранчо и ферму, настоящий романтический рай.
Ли Хань и Эрик обсуждали будущее фермы, пока не вернулись Чжан Сюин и остальные, после чего Эрик ушёл.
«Эй, почему так много газет?»
Лю Сяосяо взяла газету. «Это не ты?»
«Но это фото явно отфотошоплено. Ты совсем не красавец», — надула губы Лю Сяосяо.
«Какое фото?» Натали наклонилась ближе.
«Эй, Хань, тебя печатают в газетах».
«Столько газет! Вот они, вот они! Хань, ты теперь настоящий знаменитец!» Натали пролистала газеты на журнальном столике; больше десяти газет, в каждой — репортаж о Ли Хане.
«Что вчера случилось?»
Лина взяла газету и посмотрела.
«Хан, тебя кто-то расхваливает».
«Наверное, старина Ольсен».
Ли Хань криво улыбнулся.
«О торговле скотом Хэнк упомянули лишь вскользь, а меня описали очень подробно».
«Новый стандарт для китайцев, ха-ха, Хан, это довольно высокий комплимент».
«Это слишком высокая оценка».
Ли Хань криво улыбнулся.
«Я очень боюсь упасть, размазаться по грязи».
«Хан, ты слишком скромен», — со смехом сказала Альта.
«Хан, это не так серьёзно, как ты думаешь», — сказала Лина.
«Я не этого боюсь, просто боюсь, что эти репортёры снова будут меня беспокоить». Ли Хань небрежно бросил газету на журнальный столик.
Дуду, Баобао и Мария, малышки, немного поискали, а потом надули губки.
«Дуду и Баобао здесь нет».
«Вы, два маленьких дьяволёнка, тоже хотите попасть в газету?» — рассмеялась Лю Сяосяо.
«Вчера я и не знала, что кто-то, съев шоколадный ликёр, может напиться».
«Дуду не был пьян».
«Малышка тоже не был пьян».
«Ладно, хватит дурачиться». Ли Хань потрепал малышей по голове.
«Газета вся скомкана, приведите её в порядок и аккуратно сложите».
«Хорошо». Убрав газету, Ли Хань поманил их, и трое малышей подошли.
«Вы помогали бабушке собирать овощи?»
«Дуду собирал баклажаны и зелёный перец».
«Малышка помогает бабушке собирать стручковую фасоль».
«Мария собирала помидоры».
«Какие вы молодцы».
«Ммм». Лю Сяосяо поджала губы, уговаривая маленького проказника. Этот парень, конечно, гений, но обычно носит джинсы и ведёт себя так просто. Если бы не это роскошное поместье, Лю Сяосяо было бы сложно сопоставить человека из газеты с тем здоровяком, который вчера ездил в детский дом на барбекю и играл с малышами, с миллиардером-гением бизнеса.
«Сяосяо?»
«Что случилось?»
«Ешь фрукты», – с улыбкой спросила Чжан Сюин.
«Дома ещё много фруктов, Сяо Хань. Если ты так спешишь обратно в Монтану, что ты с ними будешь делать?»
«Всё в порядке, мама, я всё упакую. Я пригоню самолёт, самолёт Джоша, с местом проблем нет», – с улыбкой сказал Ли Хань.
«Подожди, папа, ты забыл.» Дуду сказал: «У Дуду даже самолёт есть».
«Хе-хе, точно, точно, точно, папа в замешательстве», — рассмеялся Ли Хань.
«Самолёт Дуду?»
— Лю Сяосяо была немного ошеломлена.
«Да, у Дуду ещё есть пиратский корабль и самолёт», — гордо ответила малышка.
«Пиратский корабль?»
«Да, он огромный», — сказал Дуду.
«Чёрная жемчужина, ты слышала о ней, сестрёнка?»
«Чёрная жемчужина из «Пиратов Карибского моря»?» — ответила Лю Сяосяо, как бы говоря: «Конечно, знаю».
«У Дуду есть её фотографии». Малышка достала телефон и открыла его.
«Ух ты, какой красивый телефон! Это Apple?» — спросила Лю Сяосяо.
«Я давно хотела Apple, но старшая сестра всегда говорит, что мой телефон целый, поэтому я не могу найти ему замену».
«Я никогда раньше не видел этот Apple».
«Мне его подарил дядя Стив».
Дуду выглядел самодовольным.
Знаете, Apple выпускает не так много телефонов; у компании есть только демонстрационные модели.
У Дуду и малыша есть демонстрационные модели, каждая из которых уникальна.
«Кто такой Стив?» — растерянно спросила Лю Сяосяо.
«Стив Джобс», — с улыбкой ответила Натали. «Тот парень, который продаёт телефоны и компьютеры».
«Президент Apple?» — удивлённо воскликнула Лю Сяосяо. «Дуду, откуда ты знаешь президента Apple?»
Лю Сяосяо невольно разволновалась.
Это был президент Apple, гений IT!
Натали указала губами на Хана.
Лю Сяосяо повернула голову. «Хан, ты знаешь Джобса?»
«Стив и Яо, мы оба какое-то время жили на ферме», — сказала Ли Хан.
«Я вылечила его болезнь, так что мы друзья».
Лю Сяосяо всё больше сбивала с толку Ли Хань.
«Хань, у тебя случайно не Билл Гейтс и Ларри друзья?»
Ли Хань на мгновение задумался.
«Полтора друга».
Лю Сяосяо надула губы, недоверчиво глядя на него. «Не хвастайся».
«Ха-ха, шучу», — с улыбкой ответил Ли Хань.
«Мам, самолёт Дуду прилетает сегодня днём. Подождём немного и распакуем вещи».
«Хорошо, мы с твоей тётей Сю распакуем вещи, как только приготовим обед».
«Дуду приготовит обед». Дуду, маленькая, подняла руку и сказала.
«Мама, мы с Дуду приготовим обед». Ли Хань посмотрела на часы, боясь, что у них не хватит времени.
«Хорошо». Чжан Сюин позвала младшую сестру: «Пошли распаковывать».
«Честно говоря, я только позавчера вытащила вещи, а вчера принесла. Только что вытащила, а теперь мне снова нужно распаковывать», — пожаловалась Лю Сяосяо.
«Если ты ещё раз так сделаешь, Хань, я больше не буду», — сказала Лю Сяосяо.
«Дуду, помоги сестре распаковать», — с улыбкой сказала Дуду.
«Я бы не осмелилась». Лю Сяосяо вспомнила, как её пугали эти маленькие дьяволята с гусеницами в огороде, и они всё время кричали. Мысль о нескольких гусеницах в её одежде заставила Лю Сяосяо задрожать.
«Я пойду соберу одежду, Дуду, не иди за мной». С этими словами она убежала. Ли Хань недоумённо посмотрела на девочку.
«Что случилось? Почему Сяосяо так тебя боится?»
«Дуду пошёл играть с гусеницей и маленькой девочкой», — сказал Дуду с ухмылкой.
«Маленький проказник».
Ли Хань похлопал Дуду по носу. «В следующий раз не будь таким непослушным.
Ладно, пойдём готовить».
«Хорошо». В тот же день семья Ли Ханя, Яо и Лю Сяосяо, сели в самолёт. «Пандора — это и правда личный самолёт малыша?»
— пробормотала Лю Сяосяо, глядя на мультяшный логотип Пандоры и большую утку вдали. «Этот маленький проказник, он и правда не забывает рисовать везде большую жёлтую утку».
«Очень мило». Яо Мин сел в самолёт, огляделся и кивнул.
«Яо, с твоим-то состоянием купить такой несложно, правда?» — с улыбкой спросил Ли Хань.
«А что, если купить такой? Так будет удобнее», — шутливо покачал головой Яо Мин.
Не говоря уже о расходах на содержание самолёта, даже приличный частный самолёт обходится довольно дорого.
Яо Мин только что купил большой частный самолёт;
на такие дорогие игрушки у него не было лишних денег.
Когда самолёт взлетел и приземлился в Монтане, было ещё утро.
Китайской публике представили новостной репортаж: «Китайцы стали крупнейшим скотоводом в Америке, выращивая мясной скот, сравнимый с вагю. Это правда?»
«Быстро, проверьте в интернете».
Онлайн-репортаж был ещё более подробным, что несколько ошеломило Лю Мина. «Ух ты, этот парень действительно молодец».
