Глава 2156 Непревзойденное влияние [Обновлено сегодня утром]
Глава 2140 Непревзойденное влияние Приём проходил в самом большом зале, зале Ария, площадью почти 20 000 квадратных футов и одном из крупнейших банкетных залов Хьюстона.
Редактируется Читателями!
«Ух ты, сколько народу!»
— Лю Сяосяо огляделась.
«Сегодня здесь собрались все крупные имена техасской животноводческой отрасли», — сказала Натали.
«Все техасские журналисты здесь».
«Неудивительно, разве это не значит, что Хань считается важной персоной?» Лю Сяосяо взглянула на Ли Ханя, который вёл Дуду и остальных за закусками.
Натали улыбнулась и кивнула.
«Давай держаться подальше от Хана».
«Хе-хе, знаю». Лю Сяосяо ухмыльнулась и кивнула.
«Ух ты, папочка, тут столько маленьких пирожных!»
Дуду потянула отца за рукав, указывая на прилавок с десертами, где в контейнерах разной высоты были выставлены высокие пирожные.
«Какие красивые!»
«Дуду хочет вот это».
«Дядя, папа хочет вон то красивое».
«Хорошо». Ли Хань был занят десертами, и проходящие мимо посетители невольно поглядывали на него, слегка поджав губы.
«Деревенщина, которая никогда ничего подобного не видела».
«Дорн, закрой рот».
«Эмили, может, ты тоже хочешь десерты?» Дорн фыркнул, явно не любя Эмили.
«Извините, здравствуйте, я Эмили».
«Привет, я Хан, всё в порядке». Ли Хан не стал бы спорить с маленьким мальчиком.
«Пандора, детка, десертов много не бывает», — сказал Ли Хан.
«Папа отведёт тебя за стейком или, может, лобстером».
«Хорошо».
Ли Хан кивнул Эмили и повёл троих малышей в отдел деликатесов. Больше всего Ли Хан любил лобстеров и морепродукты. «Говядина Хэнка?» Стейк действительно был приготовлен из говядины Хэнка, что для Ли Ханя стало неожиданностью.
Маленький Дуду взял кусочек. «Эй, правда, это всё папина говядина».
«Правда?»
Ли Хань попробовал. «Всё верно».
Действия Ли Ханя и малышки в отделе еды привлекли много внимания, но никто ничего не сказал, только странно на них посмотрели.
«Конечно, к счастью, мы держались подальше от Хана и остальных», — сказала Натали.
«Хан ужасно смущается, приводя сюда Пандору и этих маленьких обжор», — сказала Лю Сяосяо.
«Натали, огромное спасибо, что напомнила».
«Ничего», — улыбнулась Натали.
«Я правда не понимаю. Дженнифер, Лина и Альта такие красивые, как им может нравиться Хан?» — пробормотала Лю Сяосяо.
Натали на мгновение замолчала, а затем рассмеялась. «Боже мой, ты, должно быть, шутишь.
Дженнифер — мама Пандоры, а Лина — ассистентка Дженнифер. Мы с Альтой — всего лишь пациенты Хана».
«Пациенты?»
— удивлённо воскликнула Лю Сяосяо. «Хан — врач?
Нет, это не может быть правдой?»
«Да, в это трудно поверить, но это всё правда», — сказала Натали.
Лю Сяосяо, как она могла не связать Ли Ханя с врачом? Боже мой, не может же это быть правдой.
«О, сейчас начнётся».
«Какой аукцион?»
«Благотворительный аукцион?»
«Верно, игра, в которую любят играть богатые». Натали скривила губы, в её голосе слышалось презрение.
Лю Сяосяо кивнула. Похоже, подобные игры постепенно набирают популярность и в Китае.
«Поприветствуйте мистера Орео, президента Ассоциации техасских ковбоев».
«Пфф». Лю Сяосяо едва не рассмеялась. «Мистер Куки?»
«Ха-ха, точно».
«Добрый вечер всем».
Хотя имя было немного странным, мужчина был на самом деле довольно красивым.
Орео сначала поблагодарил гостей, затем похвалил нынешний фестиваль «Стампид», а затем упомянул о сделках по продаже скота.
«Только что получил новость, что ранчо Сан-Антонио, ранчо Орсона, ранчо Чили и ранчо Диснея заключили сделку на сумму более 100 миллионов долларов.
Это просто невероятно!»
«Что?!» Не только репортёры, но и все присутствующие были буквально налиты кровью от волнения.
Фермеры, владельцы ферм и высшее руководство крупных ранчо были ошеломлены.
Боже мой, сделка на сумму более 100 миллионов долларов! Это событие, которое случается раз в жизни, особенно для ранее неизвестной фермы.
«Корова Хэнка?» — спрашивали все, и вскоре все узнали. «Говядина Хэнка?
Никогда о ней не слышал».
«Первое место по качеству мяса и второе место в общем рейтинге поголовья скота».
«Первое место по качеству мяса и второе место в общем рейтинге — впечатляет».
«Конечно.
С пятью крупными ранчо и тремя скотоводческими фермами, чтобы занять первое место по качеству мяса, я действительно не верю, что кто-то, кроме этого короткого вагю, сможет это сделать».
«Неудивительно, что это стоит сотни миллионов долларов. Ты же знаешь, какой большой рынок вагю каждый год. Старый Ольсен — это действительно Старый Ольсен».
Выражение лица Старого Ольсена было не слишком приветливым. Он не собирался объявлять об этом так быстро; ранчо Ольсена это не принесло бы большой пользы.
«Хан, это он сделал?» Старый Ольсен слегка нахмурился, взглянув на Ли Ханя, который тоже был удивлен.
«Неужели?» Старый Ольсен на мгновение задумался, глядя в сторону ранчо Диснея. Владельца ранчо Диснея сегодня здесь не было.
Этот парень всегда любил захватывающие моменты. Неужели это он?
Выражение лица молодого Ольсена тоже было неприятным. Он вернулся к отцу и прошептал: «Это ранчо Диснея».
«Вот мерзавец».
«Репутация ранчо Диснея за последние два года значительно упала», — сказал Малыш Олсен.
«Этот парень хочет воспользоваться этой возможностью, чтобы вернуться в пятёрку лучших ранчо».
«Недальновидный парень».
Старый Олсен приложил столько усилий, чтобы убедить Ли Ханя не объявлять эту новость. Это был фактически способ Хана согласиться отказаться от рынка Дисней-Зоны, но неожиданно, из-за действий ранчо Диснея, сроки были значительно сдвинуты. Это было душераздирающе для Старого Олсена.
Ли Ханю хотелось рассмеяться, но он сдержался.
Ха-ха, он подумал, кто за этим стоит. Это могло быть только одно из трёх ранчо. Ли Хань огляделся;
парня с ранчо Диснея там не было, так что, скорее всего, это был он.
«Хан, это ранчо Диснея», — тихо сказал Том, подходя к Ли Ханю.
«Знаю». Ли Хань, Олсен и владелец ранчо Qili, управляющий ранчо Disney, были приглашены на сцену.
«Это он?»
— спросила Эмили с некоторым удивлением.
«Как это может быть этот деревенщина?» — воскликнул Дорн.
«Деревенщина, Дорн, да это же миллиардер!»
«Да, совсем молодой».
«Я слышал, он развёл коров Хэнка, это потрясающе».
Дорн не произнес ни слова, его лицо слегка покраснело. Что он только что сделал, чтобы назвать миллиардера деревенщиной?
Выражение лица Ли Ханя на сцене произвело впечатление на Лю Сяосяо.
«Он производит сильное впечатление».
Ли Ханя окружили репортёры, как со сцены, так и снизу, и их неизменно просили представить коров Хэнка. Это не смутило его. Они узнали, что Ли Хань владеет почти 200 000 акров высококачественного ранчо, почти 150 000 акров полностью орошаемой фермы и почти 100 000 акров полупустынного ранчо.
Репортёры были ошеломлены. Владелец ранчо с 450 000 акров — неслыханное дело для Техаса. Хотя некоторые владеют большей площадью, чем Ли Хань, когда речь идёт о ранчо и фермах, мало кто во всех Соединённых Штатах может с ним сравниться.
Особенно частные ранчо — само собой разумеется, что на следующий день напишут газеты.
«450 000 акров?»
Ли Хань был ошеломлён.
«Чёрт возьми, старый Ольсен».
«Хан, что случилось?»
«Ничего». Ли Хань взглянул на улыбающегося старого Ольсена.
Этот парень, чтобы отвлечь внимание от скотоводства Хэнка, упомянул, что Ли Хань владеет ранчо площадью 450 000 акров.
«Хан, ты выглядишь неважно».
«Ничего страшного, наверное, просто устал после сегодняшнего барбекю». Ли Хань взял бокал с вином и уединился.
«Хан, это здорово».
«Кто вы?»
«Я Энди из Houston Sports Daily». Энди выглядел обрадованным.
«Репортёр?»
Выражение лица Ли Ханя изменилось.
«Нет, Хан, ты же знаешь, я не хочу тебя беспокоить». Энди боялся, что Ли Хань развернётся и уйдёт.
Боже, у него же состояние в сотни миллионов, ранчо площадью 450 000 акров — невероятно, что такой молодой человек может обладать всем этим.
«Я хочу немного отдохнуть.
У тебя есть пять минут», — беспомощно проговорил Ли Хань.
«Большое спасибо».
Энди был вне себя от радости.
Первый вопрос Энди действительно касался ранчо площадью 450 000 акров.
«Это слухи», — сказал Ли Хань.
«Да, мне принадлежат фермы Хэнка и Сан-Андреа общей площадью более 300 000 акров, это правда. Но, знаете ли, здесь около 150 000 акров необрабатываемой земли — да, до сих пор необрабатываемой. Почти 100 000 акров — это залежные земли, а пастбища, пригодные для скота, составляют не более 150 000 акров».
«Спасибо за ответ», — радостно подумал Энди. Похоже, 450 000 акров — не просто слухи.
Сдерживая волнение, Энди спросил о сделке с Hank Beef. «Да, именно так.
Я только что договорился с партнёром в Китае о продаже 250 голов крупного рогатого скота Hank более чем за 20 миллионов долларов США. Включая внутренние транзакции на ферме Сан-Андреа, общая стоимость крупного рогатого скота Hank превысила 200 миллионов долларов США», — сказал Ли Хань.
«В частности, говядина Hank Beef открыла дорогу на элитный рынок Монтаны с годовым объёмом продаж более 50 миллионов долларов США. Мы также заключили ряд соглашений о сотрудничестве с такими отелями и ресторанами, как Hilton, на общую сумму почти 100 миллионов долларов США».
Энди был совершенно ошеломлён. «Боже мой, неужели это правда?»
«Да», — сказал Ли Хань. «В сделке с Hank Beef сделка с ранчо Orson Ranch превысила пятьдесят миллионов долларов США». Энди, несмотря на искушение, не придал этому особого значения, когда Ли Хань упомянул ранчо Orson. Ли Хань взглянул на старика Орсона; Этот старый ублюдок его и вправду разоблачил.
Сейчас не лучшее время для Ли Ханя.
Ли Хань, пожалуй, лучше сменить тему.
Энди взволнованно отошёл. Ли Хань отпил вина.
«Хан, прости», — с улыбкой сказал старик Орсон, подходя.
«Ничего страшного. Во всём виноват Дисней Ранч. Этот чёртов парень застал нас врасплох», — сказал Ли Хань.
«Да, всё верно, Хан». Старый Орсон и Ли Хань больше не обсуждали говядину Хэнка.
Ли Хань с улыбкой подождал, пока старик Орсон уйдёт, а затем потёр затекшую щёку.
«Хан, теперь я верю, что ты миллиардер». Лю Сяосяо, которая, казалось, осталась незамеченной, пряталась в стороне.
«Что случилось?»
— с улыбкой спросил Ли Хань.
«Какой лицемер». Лю Сяосяо поджала губы.
«Ха-ха, лицемерие делает тебя миллиардером?»
«Конечно, нет, но все миллиардеры лицемерны; я много чего видела», — сказала Лю Сяосяо.
«Кстати, Хань, я пришла тебе кое-что сказать. Проверь, как там Пандора и Бэби».
«Что случилось?» Ли Хань внезапно встала.
«Двое малышей попали в беду».
«Нет, совсем нет», — с улыбкой ответила Лю Сяосяо.
«Не знаю, кто-то дал малышам спиртное, и Пандора с Бэби пьяны».
«Что?» — Ли Хань, не замечая слегка поднятого Лю Сяосяо взгляда.
«Чёрт возьми!»
— воскликнула Ли Хань.
«Где сейчас эти двое малышей?»
«В зоне десертов». Лю Сяосяо опустила голову и отпила красного вина.
«А, это красное вино?» — спросил Ли Хань.
«А, что случилось?» — удивилась Лю Сяосяо, думая, что Ли Хань раскрыла её маленький трюк.
«Ты ещё несовершеннолетняя, тебе нельзя пить».
Ли Хань выхватила красное вино из рук Лю Сяосяо и осушила его залпом.
«Эй, я…» Внезапно Лю Сяосяо ошеломлённо уставилась на бокал в руке Ли Хань.
«А, извращенец».
Ли Хань был озадачен. Извращенец? Он увидел помаду на бокале.
«Хе-хе».
«Пойду проверю Дуду и Бао Бао».
С этими словами Ли Хань быстро ушла, оставив Лю Сяосяо, всё ещё в ярости, без цели.
«Этот парень, должно быть, сделал это нарочно! Хм, как он смеет мной пользоваться! Я покажу тебе, на что я способен!» Ли Ханя тут же окружила группа репортёров, как только он появился, чтобы спросить.
«Чёрт возьми». «Извините, не могли бы вы отойти в сторону?»
«Господин Ли, ходят слухи, что вам принадлежит ранчо площадью 450 000 акров. Это правда?»
«Да, господин Ли, пожалуйста, расскажите нам, это правда? Боже, если это правда, вы станете одним из немногих землевладельцев в Америке с ранчо площадью более 300 000 акров».
«Извините, без комментариев».
