Глава 2123 План приобретения фермы Бартон
«Мы никому не продадим», — сказал Ли Хань.
Редактируется Читателями!
Эрик был ошеломлён. Кто такой Бартон? Его босс не знал. Почему он продавал семена травы только ему, а не другим фермерам? «Скажи им, что семян недостаточно;
ферма Бартон скупила их все».
Эрик беспомощно кивнул. Его босс совершил крайне неразумный поступок, продав землю сначала одной компании, а затем ферме Бартон.
Он слишком хорошо знал о вражде между Бартоном и фермой Сан-Андреа.
Ли Хань улыбнулся и положил телефон. Пастбища Бартона, казалось, занимали более 50 000 акров, но, к сожалению, семян всё ещё было слишком мало.
Он всё равно не планировал сажать семена третьего поколения, да и запасов у него было немного.
За короткое время он смог собрать семян максимум на 50 000 акров.
Ли Хань пробормотал себе под нос: «Если бы площадь была чуть больше, то 100 000 акров, или даже 20, было бы проще простого». «К сожалению, я знаю только одного Бартона».
«Хан, у тебя такая хитрая улыбка».
Натали поставила перед Ли Ханем миску с закусками.
«Хитрый?»
«Ты так улыбаешься с тех пор, как вышел из кабинета, Хан. Что ты сделал, что такой самодовольный?»
Натали подумала про себя: «Ничего хорошего».
«Ничего особенного, просто продал десятки тысяч акров семян травы», — с улыбкой сказал Ли Хань.
Натали надула губы. «Я думала, дело в чём-то другом.
Семена травы Хэнка.
Удивлюсь, если их не продадут».
«Кому продали?»
«Бартону».
«Что, Бартон? Хан, ты уверен, что это Бартон?» Глаза Натали расширились.
Алта тоже посмотрела на Ли Хана со странным выражением.
Все знали, что ферма Бартон заинтересована в приобретении фермы Сент-Энди.
Ходили слухи, что действия Ассоциации скотоводов были организованы фермой Бартон, и Ли Хан якобы продавал им такие высококачественные семена травы.
Это было невероятно. Как такое возможно? Не только Натали, Альта и Лина, но даже Дженнифер были немного подозрительны.
Ли Хан улыбнулся.
«Разве не лучше иметь на одного врага меньше и на одного друга больше?»
«Никто тебе не поверит», — надулась Натали. Ли Хан, хоть и не из тех, кто доставляет неприятности, вряд ли был бы таким добрым.
Ли Хань улыбнулась и взяла пирожное.
«Хм, неплохо».
Видя, что Ли Хань молчит, Натали фыркнула и сосредоточилась на пирожном. Что касается Пандоры рядом с ней, то она не видела малыша; та только что поцеловала её в ответ.
Теперь Пандора надула губы, глядя на Натали, словно умоляя её вернуться. Её губы уже были полны сиропа. Натали усмехнулась, опасаясь малыша.
Не успела Натали почувствовать себя самодовольной, как на неё набросился маленький чёрный медведь, облизывая губы. Натали закричала и вскочила.
«Хе-хе». Медвежонок вытер рот и убежал. Натали была в ярости. Она обернулась, чтобы поймать маленького чёрного медведя и проучить его, но ленивый медведь уже скрылся.
«А!»
— вскрикнула Натали, топнув ногой.
Ли Хань и Дженнифер разразились смехом.
«Пандора, эта маленькая проказница, с ней шутки плохи».
«В самом деле».
«Хе-хе, чему ты смеёшься?» — Чжан Сюин и тётя Сюй вернулись с корзинками и, услышав смех из гостиной, с улыбкой спросили.
«Бабушка, маленький чёрный мишка тайком поцеловал сестру Натали». Малыш подбежал поприветствовать бабушку.
«Маленький чёрный мишка?» — усмехнулась Чжан Сюин. «Малыш Дуду опять шалит?» — усмехнулся малыш, и медвежонок, надувшись, подошёл.
«Ты маленькая проказница, как ты смеешь возвращаться?»
«Это дорогая сестрёнка Малыша Блэки», — прошептал
Дуду.
Натали схватила Дуду и ущипнула его за щёчку.
«Маленький проказник, если ты ещё раз будешь дразнить тётю, тётя тебя хорошенько отшлёпает».
«Даже Пандора не посмеет».
Чтобы вырваться из лап дьявола, маленький Дуду задумал стратегическую капитуляцию.
Натали вздохнула, опустила руку и помогла Чжан Сюин нести корзину. «Ух ты, какие красивые помидоры».
«Хе-хе, я потом приготовлю тебе томатную говядину», — сказала Чжан Сюин с улыбкой.
«Дуду, помоги бабушке бороться с коровой». Маленький Дуду тут же поднял свою маленькую ручку и крикнул:
«Малышка, порежь помидоры».
«Мария, помой овощи».
«Хорошо, хорошо». Чжан Сюин увела малышей.
Линна прошептала Ли Ханю: «Хань, ты и правда собираешься продать семена травы Бартону?»
«Верно».
«Может, с этими семенами травы что-то не так?»
Ли Хань с улыбкой спросил: «Это хорошие семена. Урожайность более чем вдвое выше, чем у обычных семян.
У них долгий весенний и осенний вегетационный период, они устойчивы к засухе и насекомым, а питательная ценность корма гораздо выше, чем у обычного. Разве это не хорошие семена травы?»
«Да, это достаточно хорошо. Что делает их хорошими семенами травы?»
— сказала Натали.
«Да, хорошие семена травы, хе-хе», — с улыбкой ответил Ли Хань.
«Только одно: их нужно поливать волшебной водой раз в два года».
«Волшебная вода, Хань, ты же не имеешь в виду волшебный источник на ферме Хэнка?» — воскликнула Натали.
У этой девушки действительно острый слух! Она услышала это издалека и прибежала.
«Да», — с улыбкой ответил Ли Хань.
«Если его не поливать, пастбище будет в плохом состоянии. Оно засохнет, погибнет и деградирует. Я не могу этого гарантировать».
«Хан, ты такой подлый», — сказала Натали с ухмылкой.
«Что ты будешь делать, если Бартон узнает, Хан?»
«Хе-хе, я уже рассказала ему, но он мне не верит», — сказал Ли Хан с улыбкой.
«Ты ему рассказала?»
— воскликнула Лина.
«Верно», — улыбнулся Ли Хан.
«Я же сказал, что семена травы всё ещё находятся на экспериментальной стадии, и их стабильность нельзя гарантировать».
«Но ему всё равно».
Ли Хан улыбнулся. «Что я могу сделать? Заплатить за них в три раза дороже, чем за обычные семена травы. Пусть это и небольшие деньги, но это даром».
«Хан, ты такой подлый».
Натали с презрением посмотрела на Ли Хана. «Бартон, этому парню действительно не повезло».
«Ферма Бартон — это хорошо».
Ли Хань улыбнулся. «Я планирую купить ещё кукурузных семян».
«Хан, ты просто дьявол». Натали посмотрела на Ли Ханя.
«Бартон хочет ферму Святого Энди, но, думаю, было бы лучше, если бы ферма Бартон была объединена с фермой Святого Энди».
Ли Хань отпил глоток чая.
Натали закатила глаза. Все они были плохими людьми. Натали было жаль, что Ли Ханю потребуется ещё год или два, чтобы захватить ферму Бартон, это слишком долго.
Натали не очень одобряла долгосрочную стратегию Ли Ханя; она считала её слишком долгой и скучной. Дженнифер, однако, была с ней полностью согласна.
У Ли Ханя не было краткосрочного решения для ситуации Бартона, но он считал, что у него есть два года, чтобы нарастить своё влияние. Он верил, что у него будет достаточно времени, чтобы заполучить проблемную ферму Бартон.
Ли Хань был счастлив, а вот Эрик – нет. Эрик последние несколько дней был в полном смятении.
Всё это было дело рук фермы Бартон.
Бартон, этот парень, пускал в ход все уловки, чтобы заполучить ферму Святой Андреа. Репутация Ли Ханя была ужасной, хотя на этот раз ему, к счастью, удалось выиграть.
Но отношения со СМИ, ковбоями с разных ферм и ассоциацией ранчо были натянутыми. Это не пошло бы на пользу будущему развитию фермы и туризма, хотя хозяин и говорил, что всё в порядке.
Эрик продолжал беспокоиться, но затем, в мгновение ока, хозяин прервал продажу семян травы Бартону.
Эрик был совершенно сбит с толку, и ассоциация ранчо была так же ошеломлена, получив эту новость. Абель подумал, не обманул ли его Бартон.
«Что происходит?» Абель изначально намеревался предупредить Бартона; Ли Хань не был тем идиотом, о котором все говорили. Этот молодой китаец, несмотря на свою молодость и улыбчивое лицо, был далеко не святым.
