Глава 2115 Чемпион Хан
Трое задали несколько вопросов и быстро ушли, оставив Натали смеяться от души. «Хан, послушай, даже репортёры испугались твоего хвастовства».
Редактируется Читателями!
Ли Хань онемел. Он высказал своё мнение всего несколько раз, почему такая бурная реакция?
Они смотрели на него, как на сумасшедшего, на психически больного человека.
«Я что-то не так сказал?»
«Ха-ха-ха, ты ничего не сказал, но, кажется, ты сказал это слишком рано.
Это не финал чемпионата Texas BBQ и уж точно не благодарственная речь чемпиона Texas BBQ». Натали так смеялась, что согнулась пополам, указывая на Ли Ханя. «Они только что выглядели просто уморительно».
Ли Хань закатил глаза, онемев. Но Натали не ошиблась; похоже, он действительно поторопился. «Я не ожидал, что правда может быть настолько шокирующей».
«Хан, твоя честность сейчас звучит для кого-то как хвастовство», — со смехом сказала Натали.
«Тогда я действительно выиграю этот чемпионат».
Сказал Ли Хан.
«Хан, ты и правда собираешься соревноваться с Пандорой за этот чемпионат?» Натали с улыбкой посмотрела на Ли Хана.
«Неважно, второе место тоже приносит много очков».
Ли Хан махнул рукой.
В итоге Ли Хан использовал воду пространственного источника вместо воды пространственной эссенции.
Однако результат соревнования оказался неожиданным.
«Победителем 25-го фестиваля барбекю на рынке Сан-Антонио стала команда с фермы Сан-Андреа…»
«Как и ожидалось, это Пандора», — со смехом сказала Натали.
Дженнифер, Лина и Альта естественно кивнули. Кроме Пандоры, кто ещё мог быть на ферме Сан-Андреа?
«Хэнк Ли с фермы Сан-Андреа».
Услышав результат, Натали и остальные были совершенно ошеломлены.
«Как такое возможно?» — воскликнула Натали.
«Разве Хан не говорил, что не будет бороться за чемпионство?»
«Ага».
«Вижу, у Пандоры гораздо больше тарелок, чем у Хана», — сказала Альта.
«У Пандоры даже цветов мало».
Девочка надула губки.
«Неужели это сделали болельщики пухляша?»
Ли Хань тоже этого не ожидал, но всего пять минут назад он внезапно получил почти триста цветов.
В итоге количество цветов Ли Ханя перевалило за пятьсот.
Первое место, без сомнения, принадлежало Ли Ханю.
«А, понятно». Натали и остальные криво улыбнулись.
«Пандора, всё в порядке», — утешила Лина, надувшись.
«О».
Дженнифер отвела девочку в сторону, сказала ей несколько утешительных слов и пообещала позже зайти в кондитерскую за десертом.
Девочка наконец просияла. Ли Хань выиграл чемпионат и набрал немало очков.
Если бы он смог получить ещё несколько хороших оценок, этого было бы достаточно, чтобы участвовать в конкурсе по техасскому барбекю.
«Хе-хе, Дуду, кубок — твой». Ли Хань принял награду и передал её Дуду.
«Дуду не хочет, Дуду хочет победить!» — сказала малышка, сжимая кулачки.
«Какая сила!» — похвалила Ли Хань.
«В следующий раз устроим настоящее соревнование».
«Хорошо». Дуду энергично кивнула.
В кондитерской малыши заказали столик, полный десертов. Дуду махнула рукой.
«Пандора угощает!»
«О, чуть не забыла, Пандора в этот раз выиграла кучу денег», — сказала Натали с улыбкой. «Намного больше, чем приз Хана».
Призовой фонд на рыночном фестивале барбекю был относительно небольшим: чемпион получил всего около двух тысяч долларов, а занявший второе место Пандоры — всего восемьсот. Однако малышка выиграла десять тысяч долларов у Бай Пана.
В общей сложности Дуду получила гораздо больше, чем Ли Хань. Малышка угощала! Натали, впервые за всё время, согласилась, заказав десерт стоимостью больше ста долларов, и её маленький ротик был вытянут.
Натали рассмеялась от души, сияя от гордости.
«Альта, мне кажется, этот мусс вкусный, и недорогой». Видя, что Натали не только заказала его сама, но и подбадривала Альту, которая ещё больше надула свой маленький ротик, Дуду сказала: «Сестра Натали такая шалунья!»
«Хе-хе». Альта прикрыла рот рукой и рассмеялась.
«Дай мне фруктовый торт».
«Хорошо, Пандора закажет его для тёти Альты». Дуду с готовностью кивнул в знак согласия.
Фруктовый торт был относительно недорогим, меньше шестидесяти долларов, что в этой знаменитой кондитерской считается средним или дешевым ценовым диапазоном.
Этот обед обошелся малышке почти в тысячу долларов. С некоторой неохотой она достала несколько купюр Franklin.
«А что, если тётя заплатит?» — с улыбкой спросила Натали.
«Нет, Пандора уже сказала, что я заплачу». Несмотря на нежелание, малышка всё же достала деньги, чтобы заплатить.
«Пандора очень интересная», — с улыбкой сказала Альта.
«Какой маленький дьяволёнок», — сказала Натали, надувшись.
Выйдя из кондитерской, мы заметили, что уже стемнело, и компания отправилась на набережную.
Ночной вид был довольно красивым, что делало это место отличным для прогулки.
На следующее утро они поехали обратно на ферму Святого Энди, и Чжан Сюин, как обычно, пожаловалась: «Разве вы не обещали вернуться вчера? Мы с тётей Сюй вчера вечером испекли паровые булочки, и никто из них не вернулся».
«Тётя, нам очень жаль». Чжан Сюин увидела, как Дженнифер и остальные встали и заступились за Ли Хань. «Вы, должно быть, тоже устали, идите домой и отдохните».
Она сердито посмотрела на Ли Хань, затем на малышей, постукивая их по лбу.
Маленькие шалуны вчера так увлеклись игрой, что заснули по дороге домой, даже не успев позвонить.
Ли Хань и Дженнифер провели вместе всю ночь и даже не заметили, что их телефоны разрядились.
Чжан Сюин несколько раз пыталась дозвониться, но никто не ответил.
Когда они вернулись, было уже поздно их беспокоить, и из-за этого весь этот бардак.
«Мама, я пойду сварю кофе». Увидев, что мать снова смотрит на него, Ли Хань поспешил на кухню сварить кофе.
«Этот ребёнок».
«Бабушка, прости», — тихо сказал маленький Дуду. «Дуду даже не поняла, как уснула.
Папа её не разбудил».
«Хм, малышка тоже уснула, не позвонила». Маленькая Мария, опустив голову, даже не имела мобильного телефона.
«Хе-хе, всё в порядке. Ты голодна? Иди помой руки, бабушка принесёт тебе больших мясных булочек». Чжан Сюин улыбнулась и похлопала детей.
«Да, Дуду очень голодна, ей больше всего хочется бабушкиных больших мясных булочек».
Маленький Дуду энергично закивал, выглядя как маленький обжора.
«Хе-хе, эти дети».
Увидев, как дети бегут в ванную, Чжан Сюин с улыбкой покачала головой.
Малыши помыли руки и побежали на кухню. Чжан Сюин и тётя Сюй положили большие булочки на тарелку. «Вот».
«Огромные».
«Как вкусно пахнет!»
«Бабушкины большие мясные булочки такие вкусные!»
«Дуду, вот ещё одна».
«Ладно, ладно», — радостно сказала Чжан Сюин.
«Эти малыши такие умненькие», — с улыбкой сказала Натали. «Послушай, как они порадовали тётю».
«В самом деле», — с улыбкой сказала Альта. «Когда рядом Пандора, она может сделать тётю счастливой всего несколькими словами».
С улыбкой сказала Лина. «Пандора — такая умная маленькая дьяволица, она лучше всех умеет делать людей счастливыми».
Дженнифер улыбнулась и взяла кофе у Ли Ханя. «Спасибо».
«Кофе так быстро готов?» — пробормотала Натали, беря кофе.
«Всё готово на кухне, я только что пойду и включу кофемашину, он скоро будет готов».
«Ну как? Это… я только что попросила кого-то принести».
«Очень вкусно, даже лучше, чем в прошлый раз», — сказала Дженнифер.
«Кофе очень вкусный, Хан, дай мне», — сказала Натали, сделав глоток.
«Ты что, не любишь чёрный чай?» — пробормотал Ли Хан.
«А мне теперь кофе нельзя?»
— воскликнула Натали.
«У меня почти не осталось», — с улыбкой сказал Ли Хан.
«Натали, я тебе дам», — с улыбкой сказала Дженнифер, беря кофе и делая глоток.
«О, спасибо, Дженнифер», — сказала Натали, надувшись. «Хе-хе, я просто пошутила, просто пошутила, Хан такой скупой».
«Всё в порядке, Хан дал мне, очень вкусно», — сказала Дженнифер.
Альта улыбнулась. «Дженнифер, Натали нечасто пьёт кофе», — сказала Лина, отставляя чашку и улыбаясь Дженнифер.
«Дженнифер, Натали его не любит, как насчёт дать мне?»
«Конечно», — улыбнулась Дженнифер.
«Что ты говоришь?
Ты выглядишь такой счастливой. Ты проехала всю дорогу, ты голодна? Иди и съешь паровую булочку», — с улыбкой сказала Чжан Сюин.
«Сначала поешь, мы с твоей тётей Сюй сейчас приготовим».
«Спасибо, тётя! Ух ты, это моя любимая большая мясная булочка!» — Натали взволнованно подбежала к ней.
«Помедленнее, детка, ещё много осталось».
«Я тоже возьму одну, я сегодня рано поела и немного проголодалась», — с улыбкой сказала Альта.
«Это булочки с дикими овощами?» — спросила Лина, выбирая овощную булочку.
«Да, те самые дикие овощи, которые я вчера собрала, они такие нежные».
Дженнифер заказала булочку с говядиной и дикими овощами, и Ли Хань, стоявший рядом с ней, уже собирался потянуться за ней, когда Чжан Сюин хлопнул его по плечу.
«Если хочешь, иди и принеси сам».
Ли Хань криво улыбнулся; его мать всё ещё злилась из-за вчерашнего.
«Мама, я ошибалась, но ты мне не веришь? Я обязательно позову тебя в следующий раз».
«Ты!» — Чжан Сюин раздраженно сунула тарелку Ли Ханю.
Ли Хань улыбнулся, ущипнул большую булочку и отправил её в рот.
«Ммм, мама, эти паровые булочки такие вкусные». Пока Ли Хань ел, Эрику позвонили, и его лицо потемнело от злости. «То, что ты говоришь, совершенно беспочвенно.
Пастбища на ферме Сан-Андреа постоянно восстанавливаются».
«Восстанавливаются? Эрик, ты шутишь? Все знают, что этот китаец снова уничтожает пастбища фермы Сан-Андреа. Что он задумал? Ассоциация ранчо ни в коем случае не допустит подобного в Кортуре», — с ноткой презрения и холодным смехом спросил член Ассоциации ранчо.
Эрик нахмурился, повесил трубку и беспомощно встал.
«Я выйду ненадолго. Хозяин вернулся?»
«Только что вернулся».
«Понимаю», — вздохнул Эрик. Ассоциация ранчо приехала с инспекцией. Пастбища фермы Сан-Андреа были зарегистрированы в Ассоциации ранчо. В случае серьёзных проблем с пастбищами, особенно связанных с человеческим ущербом, Ассоциация ранчо имела право принять меры по их защите. Даже если бы это была только сторона, наиболее близкая к горам, она все равно нанесла бы значительный ущерб ферме Сан-Андреа.
