Наверх
Назад Вперед
Лучшая Маленькая Ферма Глава 2094 Интервью на овощном рынке Ранобэ Новелла

Глава 2094 Интервью на овощном рынке

«Поторопись и выпрямись». Дуду, коротышка, выпятил грудь и направился к толпе.

Редактируется Читателями!


Джоэл и Ба несли собранные овощи. «Джоэл, эти люди действительно собираются продавать овощи с мисс Пандорой?»

— тихо спросила Ба.

«Всё верно.

Не болтай, приступай к работе. Нам ещё больше десяти корзин овощей нужно перевезти», — сказал Джоэл.

Дуду посмотрел на салат и бок-чой в корзинах. Все они были целыми.

Он сорвал салат, отломил лист и положил его в рот, кивая маленькой головкой во время еды.

«Эй, знаешь, какой вопрос сегодня на собеседовании?»

Хитрый мужчина толкнул локтем стоявшего рядом человека.

Высокий и крепкий мужчина фыркнул и проигнорировал его.

«Полагаю, это может быть связано с этими овощами».

«Да?»

«Смотри, так много овощей. Наверное, они пытаются продать их через нашу разработку». Мужчина самодовольно улыбнулся.

«Вполне возможно», — сказал Эл, наблюдавший за всеми.

«Я слышал, этот тест не из лёгких».

«Правда, продавать эти овощи?»

«Это будет сложно. Почти каждая ферма выращивает овощи, и есть даже специализированные огороды. Пшеница и кукуруза фермы Сан-Андреа довольно известны, но почти никто не знает об их овощах», — сказал Эл.

«Верно. Я слышал только, что кукуруза и пшеница Сан-Андреа очень хорошие, но никогда не слышал об их овощах».

«Я слышал, что этот органический огород только что открыла мисс Пандора».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Мисс Пандора? Совсем ребёнок». Хитрый мужчина презрительно скривил губы.

«Не болтай», — надулся Дуду.

«Иди, помоги дяде Джоэлу донести овощи».

«Дуду, разве мы не пойдём продавать овощи через какое-то время?» Малыш дёрнул Дуду за руку.

«Хмф, эти дядюшки все ругают Пандору», — угрюмо пробормотал мальчик.

В наказание он, пыхтя и отдуваясь, несколько раз носил овощи взад и вперёд, пока наконец не сдвинул их с места.

«Мисс Пандора, нам теперь в машину?» — спросил Джоэл.

«Да, садись».

«Малыш уже ушёл?» — спросил Ли Хань, когда Натали вошла в гостиную.

«Ещё нет, их уже вовсю грузят. Хан, я не ожидала, что всего через несколько дней капуста и салат будут готовы к продаже. На этот раз Пандора и её команда собрали довольно много, на два вагона», — сказала Натали.

«Так много?» Ли Хань думала, что пяти-шести корзин будет достаточно.

Неожиданно оказалось, что их в несколько раз больше;

салат рос гораздо лучше, чем ожидалось.

Натали села. «Действительно, двое рабочих начали собирать вчера днём».

«Пойдём, посмотрим», — с улыбкой сказал Ли Хань.

«Разве ты не ходила в пещеру с Беллой?» Натали взяла кофе, отпила глоток и взглянула на Ли Ханя.

«Эрик нашёл профессиональных проектировщиков пещер, и Белла идёт с ними», — сказала Ли Хань.

«Здорово! Пойду скажу Альте, встретимся на площади позже». Натали допила кофе, встала и помахала рукой.

«Хан, ты поможешь Пандоре продавать овощи?»

«А? Кто это сказал?» Ли Хань недоумённо посмотрел на Лину.

«Я только что столкнулся с Натали, и она бормотала что-то о том, что пойдёт посмотреть, как Пандора продаёт овощи».

Лина села. «Хан, ты пойдёшь?»

«Да, на этот раз овощей много».

сказал Ли Хань.

«А ещё посмотрю, как Пандора опрашивает оставшихся».

«Мне тоже очень любопытно. Как раз вовремя, я иду в Котуру за покупками», — сказала Лина.

«Тогда пойдём вместе».

Ли Хань поправил газету, положил её на газетную стойку, хлопнул в ладоши и сказал: «Я пойду за машиной».

Около восьми часов грузовик с овощами отправился в путь, а за ним на пикапе следовали Ли Хань, Лингна, Натали и Альта.

«Не будет ли слишком поздно к тому времени?» Ли Хань взглянул на часы; было почти восемь, а в Котуру они приедут как минимум к девяти.

«Нет, помнишь, когда мы в прошлый раз были на этом рынке? Люди начали прибывать только в половине десятого», — со смехом сказала Лингна.

«Ты помнишь?» Ли Хань не мог точно вспомнить.

Грузовик прибыл в Котуру чуть позже девяти.

На рынке малыш арендовал три прилавка. «Зачем так много прилавков?»

«Возможно, Пандора планирует продавать их по отдельности», — сказала Натали. «Столько салата и пак-чой».

«Нет, у Пандоры, должно быть, есть другая причина».

«Дуду, по пятьдесят долларов за штуку», — тихо пробормотал малыш.

Аренда одного прилавка стоит пятнадцать долларов, а трёх — пятьдесят.

Этот бородатый дядюшка так хорошо считает.

«Ничего страшного», — Дуду махнул рукой.

«Один человек — три корзины бастардов и салата».

Дуду указал на шестерых и сказал: «Один человек — один час».

«Ты правда хочешь, чтобы мы продавали овощи?»

Несколько довольно гордых ковбоев нахмурились. «Мы ковбои, а ты заставляешь нас продавать овощи здесь».

«Заткнись. Если ты не хочешь эту работу, я буду рад за тебя. Уходи сейчас же», — с усмешкой сказал мужчина средних лет.

«Нил, ты и правда собираешься продавать овощи каждый день?

Мы ковбои, мы рождены, чтобы ездить на быстрых лошадях, махать кнутами, гнать стада коров и овец и свободно скакать по пастбищам», — неохотно ответил молодой ковбой.

«Настоящие ковбои умерли сто пятьдесят лет назад, с приходом машинного века и эпохи крупных ферм», — спокойно сказал ковбой средних лет.

«Нам нужна эта работа сейчас, если ты не хочешь разочаровать Тима».

«Тим?» Мужчины замолчали, когда ковбой средних лет упомянул Тима.

«Я пойду продавать».

«Я тоже».

«Вернись, не будь таким импульсивным», — сказал мужчина средних лет.

«Отпусти этого хитрого мальчишку первым».

«Зачем?»

«Вы все безмозглые? Мы ковбои. Мы умеем только пасти скот и овец, отличать хороших лошадей от плохих. Вы вообще хоть что-нибудь знаете о продаже овощей?» — спросил ковбой средних лет.

«Нет». Трое молодых ковбоев слегка покачали головами.

«Присматривайте за ним». Ковбой средних лет оживился.

«Хан, разве ты не заметил, что этот ковбой с длинной бородой довольно интересен?» Натали указала на ковбоя средних лет, который только что говорил.

Ли Хань улыбнулся.

«Кажется, они хорошо знают друг друга».

«Верно». Натали улыбнулась и кивнула.

«Хан, похоже, эти ребята не очень разбираются в продаже овощей», — прошептала Лингна.

Ли Хань кивнул.

«Ты прав, но они довольно умные».

«Дуду, начнём», — сказал Малыш-Человек, посмотрев на часы.

«Начинайте».

Первая группа из трёх человек начала раскладывать салат и бекон.

Молодой человек, которого мужчина средних лет обозвал хитрецом, улыбнулся, но не сразу притронулся к корзине с салатом.

«Эй, что он задумал?» Юный Хьюберт сорвал несколько листьев салата и отправил их в рот, смакуя с закрытыми глазами.

«На вкус неплохо», — сказал Хьюберт.

«Что нам делать?»

«Малыш Дуду, этот старший брат не продаёт овощи», — сказал Малыш, который бродил вокруг и наблюдал.

Малыш Дуду всё видел.

«Что делает этот старший брат?»

«За водой», — сказал Малыш.

«И пошёл за овощами».

«Эй, что делает этот парень? Он вообще-то купил целую кучу овощей». Натали, спрятавшись в стороне, отпила свой кусочек шоколада.

«Дай мне чашечку», — с улыбкой сказала Ли Хань продавцу.

«Хан, посмотри, что делает этот ребёнок?» Натали указала на Хьюберта.

«О, интересно». Ли Хань взял шоколад, чуть не выплюнув его.

«Хан, что случилось?»

«Ничего, просто не ожидала, что он будет глазированным», — пробормотала Ли Хань.

«Он всегда со льдом, Хан. Если хочешь горячий, скажи мне заранее». Натали улыбнулась и покачала чашкой.

«Хорошо».

Ли Хань беспомощно вздохнула. «О, смотри, этот парень начал».

Мыл овощи, разделывал их, и через некоторое время он действительно приготовил овощной салат. «Овощной салат?»

«Верно».

«Бесплатные образцы». Хьюберт написал на табличке.

«Он действительно нечто».

И действительно, бесплатные образцы были привлекательной вывеской. Вскоре четыре или пять женщин подошли попробовать салат из салата с фермы Святого Андрея.

«Очень вкусно».

«Мне нравится этот вкус, салат, очень вкусно».

«Мне нужен два фунта».

«Я приготовлю три фунта».

«Жаль, что нет сравнения», — пробормотала Натали. «Сравнение?»

«Конечно, неподалёку есть несколько продавцов салата. Если мы купим всё, то сможем сделать из него салаты, выставить на продажу, и все смогут попробовать», — с улыбкой сказала Натали.

«Ха-ха, я не ожидала, что Натали такая умная», — со смехом сказала Ли Хань.

«Конечно, я всегда была умной», — сказала Натали, но потом поняла, что что-то не так.

«Хмф».

«Ха-ха». Лина и Альта с удовольствием слушали разговор Натали и Ли Ханя.

Новелла : Лучшая Маленькая Ферма

Скачать "Лучшая Маленькая Ферма" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*