Наверх
Назад Вперед
Лучшая Маленькая Ферма Глава 2085 «Чёрный медведь стучится в дверь» [Дополнительная глава за 100 месячных билетов] Ранобэ Новелла

Глава 2085 «Чёрный медведь стучится в дверь» [Дополнительная глава за 100 месячных билетов]

«Эй, откуда этот выстрел?»

Редактируется Читателями!


Уши Ли Ханя дёрнулись; неподалеку раздался выстрел. «Неужели это Дженнифер и Бэндофф?»

«Дуду, беги сюда!»

закричал Ли Хань. Малыш уже совсем разозлился, замышляя решительный шаг. «Папа, Дуду сейчас попадёт оленёнку в задницу!

Я чуть не упал, когда гнался за Дуду!»

«Перестань, мама идёт». Ли Хань боялся, что малыш вызовет волка или тигра, устроив переполох, который невозможно будет скрыть.

«Ладно».

Малыш вытащил маленький револьвер, закрыл левый глаз и прицелился.

«Бац!» Олень упал на землю. «Что случилось?»

Ли Хань обрадовался, но при ближайшем рассмотрении обнаружил, что что-то было совершенно не так.

«Дуду, какие патроны ты зарядил?» Этот маленький проказник, похоже, использовал не сплошные.

«А, Дуду схватил не те». Малыш ухмыльнулся и высунул язык.

«Эх ты, чертёнок».

Малыш на самом деле не пытался ранить оленя.

«Выстрелы приближаются».

Ли Хань быстро перекинул винтовку через плечо и достал из своего пространственного хранилища револьвер.

«Бац-бац-бац». Он трижды выстрелил в стадо оленей подряд. Дуду нервно наблюдал за стадом. Видя, что олени лишь слегка напуганы и не ранены, он обрадовался и закричал.

«Дуду».

«Хе-хе».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Бах-бах-бах». Три оленя упали на землю, хлынув кровью. Лицо малыша изменилось.

«Эй, это вы, ребята?»

«Босс, мисс Пандора?» Прибывшими оказались не кто иные, как Тим и Бен, группа ковбоев.

Дуду надулся и крикнул: «Дядя!», после чего замолчал.

Тим, Бен и остальные заметили необычное поведение малыша.

Ли Хань улыбнулся. «Как вы все здесь оказались?»

«Мы гнались за стаей койотов до самого склона холма, окружили их и разделывали шкуры, когда услышали выстрелы и прибежали», — сказал Бен.

«Здорово!»

Ли Хань сказал: «Эти олени устроили настоящий шум, будьте осторожны».

«Вот эти идиоты, я и сам с ними справлюсь!» — похвастался Бен.

«Глупый дядя, плохой дядя», — надулся Дуду.

Бен почесал голову и улыбнулся.

Он подумал, что это дядя Бен, но коротышка тихо произнес: «Плохой дядя», — достаточно громко, чтобы Ли Хань услышал. «Пандора, не груби».

«Дуду знает».

Коротышка перестал дуться.

«Извини, дядя».

«Всё в порядке». Бен немного растерялся. Что случилось?

Хотя он и не знал, он понимал, что, вероятно, расстроил Пандору.

Бен, вспомнив несколько приличных волчьих зубов, которые он вырвал, улыбнулся и протянул их Пандоре.

«Мисс Пандора, эти волчьи зубы для вас».

Волчьи зубы, сложенные вместе, выглядели довольно красиво.

«Спасибо, дядя Бен». И действительно, увидев что-то красивое, мальчик тут же ухмыльнулся.

Ли Хань был совершенно растерян. Тим и его группа окружили стадо оленей и отогнали его.

По сравнению с предыдущей попыткой Ли Ханя преградить им путь ветками, группа Тима действовала гораздо профессиональнее.

Охотничьи ружья расчистили путь, и многие олени упали. Ведомые другим королём оленей, они быстро скрылись в кустах.

«Хан, ты в порядке?» — спросили Дженнифер и Бэндофф, подбежавшие на выстрелы.

«Тим?»

«Бэндофф». Тим улыбнулся и вытер оленью кровь с лица.

В отличие от Ли Ханя, Тим и Бен больше концентрировались на экономической ценности своей добычи.

Они были настоящими мастерами в обработке оленьих шкур и голов.

Бэндов взглянул на кучу шкур рядом с собой и потрогал их.

«Это действительно хорошие оленьи шкуры».

«Да», — с улыбкой ответил Тим. «Хозяин, оленьи шкуры и головы уже обработаны».

«Так быстро, ты так усердно работал».

С улыбкой сказал Ли Хань. «Я возьму часть этой добычи в качестве награды за эту охоту».

«Это замечательно!» — Бен был вне себя от радости, услышав о деньгах.

Вдали маленькая фигурка Пандоры надула губки, обнимая Цветочек. «Цветочек, не смотри, дядя Бен шалит!»

Дуду закрыл глаза Цветочка, а Малышка и Мария подошли ближе, чтобы потрогать Цветочек.

«Какой милый».

«Какой красивый». Дуду гордо кивнул. «Цветочек умеет танцевать, правда?»

«Правда?» — взволнованно спросила Мария.

«Да».

«Ты шутишь, да?»

Натали подошла ближе, чтобы потрогать Цветочек. «Это всего лишь маленький оленёнок, и он умеет танцевать».

«Правда?»

Дуду увидел, как надулась Натали, и фыркнул, похлопывая оленёнка. «Будь паинькой, станцуй для своей сестрёнки Натали».

«Он и правда танцует».

Оленёнок прыгал вокруг Дуду, выглядя просто великолепно.

«Он и правда танцует», — сказала Альта с улыбкой.

«Он просто балуется», — сказала Натали, надувшись.

«Нет, он танцует», — поправил Дуду.

«Балуется».

«Что за шум? Пойдём».

«Нам нужно отправляться».

«Давай попробуем добраться до охотничьего домика до наступления темноты».

«Охотничий домик?» — пробормотала Натали. «Почему здесь охотничий домик?»

«Этот охотничий домик отличается от того, что в Монтане», — с улыбкой сказал Ли Хань.

Этот охотничий домик на самом деле представлял собой деревянную хижину, построенную предыдущим владельцем для отдыха во время охоты, состоящую из трёх небольших домиков.

Группа шла больше получаса и добралась до охотничьего домика на склоне холма.

Постепенно темнело.

«Ух ты, как красиво», — подошла Натали.

Три деревянных домика с двориком перед ними, окружённые довольно обветшалым деревянным забором. «Конюшня?»

«Всё верно», — сказал Бэндофф.

«Этот джентльмен любил приезжать сюда охотиться верхом».

«Он действительно умеет наслаждаться жизнью». Натали открыла кран. «Там ещё есть вода?»

«Вода здесь из горного источника».

Бэндофф много раз приезжал сюда, чтобы помочь предыдущему владельцу фермы кормить его любимых лошадей.

«Заперто».

«Ключ здесь».

Бэндофф открыл деревянный замок; он был пуст, а ключ лежал посередине.

«Чёрт, замок заржавел», — сказал Ли Хань, потрогав его. «Бандофф, как давно здесь не ремонтировали?»

«Финансовый кризис 2008 года принёс этому джентльмену серьёзные убытки, вплоть до того, что он провёл в больнице почти полгода.

В конце концов, он продал ферму», — сказал Бандофф.

«Сентябрь 2008 года, почти три года прошло?»

Ли Хань посмотрел на ржавый замок; неудивительно.

Ли Хань вытащил револьвер и направил его на группу, сказав: «Держитесь подальше».

«Босс, я займусь этим».

Тим шагнул вперёд и сказал: «Не обманывайтесь тем, как легко по телевизору кажется, что взломать замок;

на самом деле это довольно опасно».

«В этом нет необходимости». Бандофф усмехнулся, сильно дёрнув за замок, и защёлка выдвинулась.

«Ха, этот джентльмен придумал это, чтобы не терять ключи».

«Хорошая идея». Ли Хань улыбнулся и толкнул дверь.

«Чёрт возьми». Мимо промелькнула тёмная тень.

«Что это?»

«Здесь что-то есть».

«Ого, это белка!» — воскликнул Дуду.

«В самом деле белка».

«Я не ожидал, что это место превратится в бельчий склад». Ли Хань открыл моторный отсек.

К счастью, даже после трёх лет простоя генератор и дизельный двигатель были целы.

Электрические лампы освещали каюту.

Эта каюта была довольно большой; хотя в ней было заявлено три комнаты, на самом деле их было как минимум пять или шесть разных размеров. «Гостиная, кухня, ванная, душ, спальня — здесь есть всё!»

«Как в миниатюрном поместье».

«Да, сэр, здесь всё оформлено как в миниатюрном поместье», — сказал Бэндофф.

«Неудивительно, что здесь так знакомо», — сказал Ли Хань. «Это бар, а здесь хранится вино».

«К счастью, осталось две бутылки». Ли Хань улыбнулся, доставая две бутылки красного вина и бутылку текилы.

«Хорошую бутылку текилы, Бэндофф, Бен, Тим, хотите бокал?» — спросил Ли Хань, поднимая текилу.

«Никто не откажется».

«С удовольствием».

«Это замечательно, жду не дождусь!»

— сказал Бен, беря с полки несколько бокалов.

Однако они были покрыты пылью.

Он их смахнул; сам Ли Хань тоже был изрядно покрытый пылью.

«Хан, давай сначала немного приберёмся», — сказала Лина.

«Верно», — сказал Ли Хань. «Здесь нужно убраться». Все принялись за работу, и почти через полчаса гостиная и кухня наконец были убраны. Они не ожидали, что у маленькой белки здесь будет столько вещей;

Ли Хань оценил, что там было больше ста фунтов орехов и гнилых фруктов.

«Тук-тук-тук».

«А?

Кто там?»

«Не открывай дверь!» — крикнул Бэндофф.

«Что там?»

«Это чёрный медведь!» Ли Хань вздрогнул;

и действительно, появилась лапа.

«Большой Блэки, твои родственники пришли в гости!»

Ли Хань повернулся и позвал Большого Блэки.

Новелла : Лучшая Маленькая Ферма

Скачать "Лучшая Маленькая Ферма" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*