Наверх
Назад Вперед
Лучшая Маленькая Ферма Глава 2022: Отряд по борьбе с термитами Пандоры захватывает территорию (Часть 2) Ранобэ Новелла

Глава 2022: Отряд по борьбе с термитами Пандоры захватывает территорию (Часть 2)

Луи, не желая, чтобы доллары ускользнули, не стал останавливать своих людей. «Пандора рассердится», — сказал он, ещё больше выпятив рот.

Редактируется Читателями!


«Ха-ха, Микки, этот ребёнок совсем как ты в детстве», — сказал Луис.

Микки фыркнул. «Убирайся отсюда».

«Что?»

— Луи не мог поверить своим ушам.

«Эти сорванцы нашли это место», — сказал Микки.

«Эти сорванцы тоже охотники за головами».

«Ты имеешь в виду этих сорванцов?» — Луи действительно не мог поверить.

«Вон в том маленьком ведерке всё ещё термиты», — прошептал Эббот.

«Чёрт возьми!» — закричал Луис, бросая лопату.

Микки, не говоря ни слова, поднял её и пошёл к противоположному склону холма.

Луис и Альберт обменялись беспомощными взглядами.

«Старшая сестрёнка, как тебя зовут?» — громко спросил Дуду.

«Микки, маленький чёртик», — махнул рукой Микки.

«Сестра Микки», — сказала Дуду, улыбаясь и махая маленькой ручкой.

— «Пандора угостит тебя печеньем».

«Спасибо». Микки не обернулся и ушёл.

«Малыш Дуду, есть ещё флажки, которые нужно положить?»

— спросил Бэби.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Да, ещё много!» — махнула рукой Дуду.

Дуду достала из ведерка горсть маленьких красных флажков и протянула их Бэби и Марии.

«Маленькие чёрные точки вылезают». Она открыла коробку, выпустила чёрных муравьёв и начала искать термитное гнездо.

«Наконец-то нашла этих маленьких дьяволят!» — сказала Натали.

«Папа!»

Дуду, услышав голос Натали, обернулся и увидел Ли Ханя, ведущего Натали, Альту и группу людей. Мальчик взволнованно подбежал.

«Помедленнее», — сказал Ли Хань с улыбкой. «Большой Чёрный и Белый Волк здесь, они внизу на склоне холма».

«Отлично!»

«Машина не проедет», — сказал Ли Хань с улыбкой. «Что это за маленькие флажки?»

«Белые рисовые пельмени», — гордо сказал Дуду. «Дуду, Младшая Сестра и Сестра Мария нашли их всех;

Братец Хамдан их не нашёл».

«Правда? Это потрясающе».

Ли Хань улыбнулся, потрепав маленькую головку Дуду. Он пересчитал их; Их было довольно много.

«Какой жадный чертёнок», — со смехом сказала Натали. «Столько пельменей, мы и за два дня не выкопаем!»

«Хе-хе», — хихикнул Дуду. «Дуду будет копать несколько дней».

«Хан, этот маленький пройдоха безнадёжен, маленький стяжатель», — сказала Натали.

«Хе-хе, ладно, пойдём.

Ты разве не собирался проверить конную ферму? Только что прибыла партия лошадей, нам нужно несколько», — с улыбкой сказал Ли Хань.

«Слишком много», — сказала Натали.

«С лошадьми всё в Бандоре будет гораздо проще».

«Хан, поторопись».

«Хан».

«Ладно».

«Дуду, ты отвечаешь за Большого Чёрного и остальных. Никого не пугай», — сказал Ли Хань.

«Дуду знает». Коротышка кивнул.

После того, как Ли Хань и остальные ушли, маленького человечка, Большого Чёрного, Белого Дракона и Питона загнали на другую сторону склона холма, где они и залегли, оставив только Маленького Чёрного, Маленькую Обезьянку и ещё нескольких обезьян помогать устанавливать флаги.

«Эй, а почему здесь так много флагов?» Группа молодых людей, всем около двадцати, крепких, несли лопаты и вёдра.

Вокруг некоторых вёдер отбрасывались тёмные тени, что говорило о том, что они что-то накопали, но группа была не совсем удовлетворена.

«Эй, смотрите! Это термитник!»

«Тут ещё! Отлично, мы разбогатеем!»

— крикнул мужчина с множеством татуировок.

«Не копай!» — надулся и закричал Дуду.

«Эй, кажется, там что-то случилось». Эбботт посмотрел в сторону Пандоры.

Микки оглянулся, взял свою саперную лопатку и подошёл.

«Эй, малыш, я нашёл это гнездо термитов», — сказал татуированный мужчина.

«Здесь флаги, Пандора первая его нашла», — сказал Дуду, надувшись.

«Флаги?

Неужели здесь повсюду термитники?» Татуированный мужчина и его группа обменялись взглядами, полными жадности и восторга.

«Малыш, что это за флаги?

Может, их оставила ферма», — усмехнулся татуированный мужчина. «Эй, малыш, я дал тебе десять долларов, поторопись и убирайся отсюда».

«Нет, здесь полно Пандоры!» — надулся Дуду.

«Я разозлюсь, если ты откопаешь ещё хоть немного Пандоры».

«Эй, идиот». Микки подошёл и ударил татуированного мужчину.

Татуированный мужчина не отреагировал, у него из глаз вылетели звёзды. «Чёрт возьми».

«Что ты делаешь, проклятая баба?»

«Сволочь».

«Даже не думай трогать моего Микки». Луи подошёл.

«Эббот, раскопай термитник».

С этими словами Микки быстро сбил татуированного мужчину с ног, и двое других вскоре покрылись синяками.

«Ух ты, сестра просто потрясающая!» Дуду с восхищением посмотрел на Микки.

Микки взглянул на несчастного татуированного мужчину, лежащего на земле. «Исчезни».

«А».

Мужчины отпрянули, а Микки взглянул на маленький красный флажок в руке девочки. «Малышка, не будь такой жадной».

«Даже Дуду не жадный», — сказал малыш, надувшись.

Микки проигнорировал малыша, взял лопату и пошёл к другой стороне холма.

«Микки, мы ещё много мест не обыскали».

«Оставьте их этому жадному маленькому сопляк». Луи и Альберт беспомощно покачали головами в ответ на слова Микки.

«Дуду, сестрёнка». Малышка странно посмотрела на две группы прибывших людей.

«Всё верно, это то самое место».

«Кажется, та сумасшедшая, о которой говорил Хансен, ушла». Эта группа была ненамного лучше того татуированного мужчины, которого я видел раньше.

Тем временем Микки орудовал лопатой, раскапывая большое термитное гнездо. Похоже, его ждала хорошая находка. Альберт заметил, что происходит на стороне Пандоры, но ничего не сказал Микки и даже подсознательно заслонил ему обзор.

Альберт не хотел, чтобы Микки помогал этому малышу избавиться от этого огромного термитника. Он стоил целое состояние;

он был таким большим, фунтов восемь термитов, подумал Альберт, но его взгляд всё время блуждал по склону холма Пандоры.

«Пандора злится». Коротышка, видя, что группы его совершенно игнорируют, остановил жену и начал копать.

«Эй, это тот жадный маленький флагосеятель».

«Убирайся отсюда, малыш, это не твоя территория».

«Эти флаги такие классные».

«Под каждым флагом термитник, эй, мы разбогатеем».

«Всё верно». Группа полностью проигнорировала Пандору. Коротышка был очень зол и схватил ложку.

«Пандора очень зла».

«Ха-ха-ха, этот малыш злится».

«Эй, смотри!»

Пандора подняла ложку и пронзительно свистнула.

Микки вздрогнул и поднял голову. Альберт, заметив пронзительный взгляд Микки, тут же опустил голову.

«Вот мерзавцы», — пробормотал Эббот. «Микки, послушай, эти дети, их родители могли что-то услышать», — прошептал Луис. «Давай сначала проверим».

Луи расчищал мусор вокруг термитника и начал засыпать его термитами; они бы быстро сбежали, если бы их не поймали.

Микки взглянул на Эбботта и суетливого Луиса, встал, и, увидев ситуацию, его лицо исказилось от удивления.

«Что случилось?»

— пробормотал Эббот. Выражение лица Микки было каким-то странным; он был зол? Он обернулся. «Боже, это…?»

Новелла : Лучшая Маленькая Ферма

Скачать "Лучшая Маленькая Ферма" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*