Наверх
Назад Вперед
Лучшая Маленькая Ферма Глава 1980. Первая волна пиратских пленников Ранобэ Новелла

Глава 1980. Первая волна пиратских пленников

Дуду сидела на плечах Большого Черного, держа в маленьких ручках монокулярный телескоп и глядя вперед. Малышка, стоявшая рядом с Большим Черным, махала ручками и прыгала, крича: «Дуду, спускайся скорее, упадешь!»

Редактируется Читателями!


«Всё в порядке». Дуду махнула маленькой ручкой.

«Сестрёнка, впереди корабли!»

Малышка взволнованно закричала.

«Сестрёнка, скажи дяде Эдварду».

«Это правда корабли?»

— тихо спросила Малышка.

«Да, да».

«Корабль есть!» Малышка повернулась и побежала к каюте.

«Корабль есть?»

Эдвард тут же громко закричал.

«Всем на палубу, корабль идёт!»

Ходман и остальные на мгновение замерли, выжидая удобного момента, чтобы подняться на палубу. Пандора надула губы и ждала.

«Ходман связался с островом Пандора и подтвердил, что корабль, кажется, сообщил об этом».

Ходман кивнул, пошёл в каюту и сообщил координаты.

«Нет, я понял».

«Это корабль-нарушитель», — сказал Ходман.

«Ух ты, здорово!» — зааплодировали Бэби и Мария.

Дуду, желая быть маленьким капитаном, сохранял серьёзное выражение лица, не смеялся смеяться, не смеялся. Дуду был великим капитаном пиратов, он не мог смеяться как ребёнок, тихо пробормотал он.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Эдвард и Ходман, стоявшие рядом, подавили смех, отвернув головы от Пандоры.

Волк Рыбья Кость и остальные задергали губы, думая, что если малыш рассердится, он может бросить их в море плавать с акулами. Все сдержали смех.

Дуду с каменным лицом поправила сползшую на нос маску. Малышка незаметно потянула Дуду.

«Дуду, ты не сможешь носить её слишком долго».

«Дуду снимет её, когда мы вернёмся», — прошептала малышка.

«Никому не говори, хорошо?»

«Хорошо». Дуду поправила повязку, и все её отчётливо услышали.

«Я сдержусь».

Фишбоун Вулф и остальные напряглись, сдерживая смех: лучше пукнуть, чем смеяться.

Ходман, Депп и Эдвард, однако, не обладали таким даром сдерживаться и от души рассмеялись, вызвав гневные взгляды Сяожэнь.

«Ладно, хватит смеяться», — сказал Эдвард с улыбкой.

«А теперь я буду распределять задания», — сказал Эдвард.

Волк-рыбак, Лайджиро и Усатый повели своих людей на маленьких лодках, чтобы окружить их и схватить.

«Босс, нам бежать?» — спросил один из пиратов-подручных Усатого.

«Идиот, бежать сейчас? Ты что, не видел, как акулы плавают вокруг?»

— сказал Усатый. «Позже, пока эти ребята будут садиться на корабль, мы придумаем, как сбежать».

«Украсть корабль?»

Усатый кивнул. «Всё готово».

«Только это».

«Тебя акула по голове ударила?» Мужчина с усами ударил своего подчиненного, и тот вытащил ложку. «Нож! Нож!

Сколько раз я тебе говорил?»

«Но мы не используем ножи для еды».

«Ты дурак?»

«Что ты можешь сделать с этой штукой, как мороженое?» Мужчина с усами был в ярости.

«Вот идиоты!»

— крикнул мужчина с усами.

«Будьте умнее, проворнее и трудитесь усерднее».

«Да, сэр».

«Капитан, что нам делать? Нам следует…» — Лайджиро прошёл мимо Рыбного Волка и тихо спросил.

Рыбный Волк кивнул.

«Посмотрим, как пойдёт».

Три небольших катера затонули, и «Чёрная Жемчужина» подняла пиратский флаг.

«Эй, впереди какой-то странный корабль!» — воскликнула Селия.

«Странный корабль?» — подбежал Майрон.

«Может, это патрульный катер с острова Пандора? Разве не говорят, что патрульные катера редко сюда заходят?» Майрон взял бинокль.

«А, что это за корабль?»

«Боже мой, корабль-призрак!» — в ужасе воскликнула Селия, которая лишь смутно видела корабль, глядя в бинокль на «Чёрную Жемчужину».

«Корабль-призрак?» Оса Джонс подбежала.

«Это чёрный двухмачтовый парусник. Кажется, ему сотни лет», — прошептал Майрон.

«Это действительно корабль-призрак?» — Селия уже не на шутку испугалась.

«Я слышала, что море Пандоры известно как Море Дьявола, там много кораблекрушений. Неужели?» — прошептала Селия.

«Невозможно.

Кораблекрушения? Я никогда не слышала, чтобы яхта затонула», — сказала Оса Джонс.

«Все эти слухи — ложь, придуманная островом Пандора, чтобы не допустить захода частных судов».

«Тогда что насчёт этого корабля?» — прошептала Селия.

«Истории о привидениях.

Я не верю в корабли-призраки в море», — воскликнула Оса Джонс.

Майрон молчал, не отрывая взгляда от чёрного парусника.

«А что это?» — спросил Майрон, удивлённый поднятием флага. «Пиратский флаг?»

Это было очевидно — обычный пиратский флаг.

«Пиратский корабль?»

«Как это возможно?» Не только Майрон не мог поверить своим глазам, но Оса Джонс и Селия тоже были ошеломлены, увидев пиратский флаг.

«А на Гавайях были пираты?»

«Это невозможно!» — воскликнул Майрон, прежде чем Оса Джонс успел что-либо сказать.

«Возможно, сто лет назад здесь были пираты, но сейчас их точно нет». Майрон едва успел закончить свою речь.

«Чёрная Жемчужина» начала объявлять о своём прибытии — да, современное пиратское снаряжение.

«Я капитан Джек с «Чёрной Жемчужины». Настоящим заявляю, что этот корабль принадлежит Королю Пиратов Джеку и Леди Пандоре.»

«Правда пираты?» — в голосе Селии мелькнула смесь страха и волнения.

«Пандора?»

Оса Джонс вдруг вспомнила кого-то. «Пандора с острова Пандора».

«Та маленькая девочка, о которой ты говорил, которая украла кокосовых крабов с острова Оссен?» Майрон спросил, глядя на Осу.

«Всё верно».

Пока они разговаривали, приблизились три небольших корабля.

Усатый первым поднялся на борт. Он был хитёр: захватил корабль и сбежал.

«Не двигаться». Усатый выскочил, держа ложку, указывая на Меллен и её группу.

«Теперь я объявляю этот корабль моим, капитан Усатый». Усатый и ещё несколько человек запрыгнули на борт.

Мгновение спустя Волк Рыбьей Кости и его люди поднялись на борт.

«Капитан, отлично! Этот корабль наш!» Лайджиро чуть не расплакался. Отлично! Наконец-то они смогли вырваться из лап этой маленькой ведьмы. Они больше никогда не подплывут к морю Пандоры.

Это было ужасно.

Эта ужасная маленькая девочка… У Лайджиро не было желания мстить, в отличие от Волка Рыбьей Кости поначалу, но теперь и это желание исчезло.

«Быстрее, этот усатый парень сделал первый шаг».

«Чёрт возьми!» Меллен, Оса Джонс и Селия остолбенели. Пираты! Настоящие пираты! Боже, что происходит? Это же та самая маленькая девочка с острова Пандора?

«Ах, не бей меня!» — закричала Селия.

«Я дам тебе денег, мой отец очень богат».

«Хм, богатый человек». Мужчина с усами самодовольно улыбнулся. «Ха-ха, мы нашли золото».

«Верно, верно, босс.

Сокровища острова Пандора пропали, но теперь, с этими ребятами, у нас, возможно, будет ещё больше денег». Несколько молодых пиратов захихикали.

«Чего тебе надо?» — крикнула Оса Джонс.

«Если подойдёте ближе, мы вызовем полицию».

«Вызовем полицию, ха-ха-ха».

«Послушайте, позвольте мне сказать вам: пираты никогда не боятся полиции», — самодовольно сказал мужчина с усами.

«Отдай ключ покорно!» — крикнул молодой пират за спиной усатого.

«Вот ты!» — подошёл Волк-рыбка.

«Как ты так быстро сюда добрался?» Усатый опешил.

Знай, что на стороне Волка-рыбки и Лайджиро было больше двадцати человек, тогда как на стороне усатого — всего семь, и ни один из них не был вооружён.

«Отвали», — сказал Лайджиро.

«Отдай ключ».

«Чёрт возьми, ключ наш».

«Он принадлежит Пандоре», — раздался голос маленького человечка позади них.

Спорящие на корабле люди содрогнулись и в ужасе обернулись к Пандоре.

«Ха-ха, всего лишь маленький негодяй».

«В самом деле?» — Ходман шагнул вперёд.

«Только ты один». Усатый усмехнулся.

«Капитан, что нам делать?» — Лайдзиро жестом предложил взять девочку в заложницы.

«Не двигайся, разве ты не заметил, что что-то не так?»

— спросил Волк Рыбьей Кости. «Змея».

«Этот гигантский питон забрался на корабль?»

Лицо Лайдзиро побледнело от страха.

«Капитан Пандора».

Волк Рыбьей Кости и Лайдзиро тут же обернулись. «Этот ублюдок, он действительно пытался украсть ключ и сбежать».

«Верно». Коротышка фыркнул, и прежде чем он успел что-либо сказать, гигантский белый питон сбросил его в море.

Акулы окружили его, пока он отчаянно плыл к маленькой лодке. «Дядя, давай плывём обратно на Каменный Остров». Волк Рыбьей Кости и Лайдзиро содрогнулись. Каменный Остров — как далеко он был?

Боже, бедный Усатый! А потом людей Усатого выбросило в море.

Милли и Селия, увидев Усача и его людей, окружённых стаей акул, смертельно побледнели.

Оса Джонс дрожащим взглядом посмотрел на море.

«Слишком жестоко», — сказала Селия. «Их съели акулы».

«Слишком ужасно».

«Эй, сестренка», — Дуду заметил Осу Джонс.

«Не подходи ближе».

«Ладно, старшая сестра, тебя схватила Пандода. Тебе придётся заплатить», — сказал Дуду.

«Отведи их обратно на «Чёрную жемчужину».

Дуду был очень счастлив. В первый раз, будучи пиратом, он захватил двух старших сестёр и старшего брата, а также яхту. Ходман остался управлять яхтой.

Фишбоун Вулф и Лайджиро тайком вытирали пот, наблюдая, как акулы тащат Усача и его людей с верёвками на шеях.

«Чёрт возьми, этот парень выглядит осторожным». Волк-рыбка подумал про себя: «В следующий раз мне придётся быть осторожнее. Не хочу снова оказаться в лапах акул».

Вспомнив, как усатый мальчик возвращается на Роки-Айленд, пуская пузыри, Волк-рыбка почувствовал огромное облегчение.

Осси Джонс, Селия и Майрон сначала забеспокоились, но, поднявшись на борт и увидев, что усатого мальчика и остальных просто волокут, а не скармливают акулам, втайне вздохнули с облегчением.

«Ну и что, малыш, ты с нами сделаешь?» — спокойно спросил Осси Джонс.

«Сестра — заключённая, ей нельзя говорить», — сказал мальчик.

«Хм, тебе придётся поработать, заключённый».

«Уберём палубу».

«А что, если мы её не уберём?»

«А если не уберём, то выбросим нас в море, чтобы мы могли поплавать».

Мальчик наклонил голову, размышляя.

«Нет, я почищу», — быстро сказала Селия.

Майрон кивнул в знак согласия. Осси хотела что-то сказать, но Селия дёрнула её за руку.

Дуду с радостью вернулся в каюту капитана, прикидывая, сколько пресной воды и овощей он сможет обменять пленников. Малыш уже прочитал руководство капитана пиратов;

пленников можно было обменять на столько всего!

Новелла : Лучшая Маленькая Ферма

Скачать "Лучшая Маленькая Ферма" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*