Наверх
Назад Вперед
Лорд Сюэ Ин Глава 61 — Разрыв Ранобэ Новелла

Хотя Цзи Жун и боялась, она всё же поспешно объяснила: «Брат Сюэ Ин, ты неправильно понял.

Этого маленького нищего убил слуга моей семьи.

Редактируется Читателями!


Я узнала об этом только после того, как всё было совершено».

«Тебе не нужно мне это объяснять», — холодно сказала Сюэ Ин. «Я хочу, чтобы ты оставил моего брата.

Это приказ!»

Он смотрел только на факты.

Не нужно слушать пустые слова.

Отчёт из поместья Драконьей горы был достаточным доказательством того, что Цзи У Хай и Цзи Жун, да и вся их семья, были настоящими мастерами обмана.

Цзи Жун замолчала, в её глазах стояли слёзы.

«У тебя есть три дня».

Сюэ Ин отвернулась: «Если ты не расстанешься через три дня, я смогу тебе помочь!»

Но мой метод будет более прямым!

Сюэ Ин начал яростно практиковаться с копьём в восемь лет.

За это время он много раз получал травмы и плакал, но всё же выдержал.

Такие интенсивные тренировки закалили его волю.

Какой невероятной непоколебимой волей он теперь обладал после таких тренировок?

Как всего несколько слов Цзи Жун могли обмануть его?

Даже на Кун Ю Юэ он просто злился, потому что она предала его доверие.

После этого он быстро и решительно порвал с ней все связи, отбросив все прежние чувства.

Сюэ Ин всегда был очень прост в решении любых вопросов – строг к себе и ещё строже к врагу!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Понимаю.

Цзи Жун мог лишь согласиться, глядя в спину Сюэ Ин.

Шаг за шагом Цзи Жун приближалась к дому Цин Ши.

Она размышляла: что же ей делать?

Дун Бо Сюэ Ин очень дорожит своим братом.

«Я должен попытаться склонить Цин Ши на свою сторону, чтобы Дун Бо Сюэ Ин почувствовал страх?»

Цзи Жун задумался: «Нет!

Этот Дун Бо Сюэ Ин очень решителен.

Его нелегко убедить моей маленькой уловкой.

Я боюсь, что он может легко обмануть своего младшего брата и тайно уничтожить мой клан Цзи!»

Что мне делать?

Я до сих пор не узнал, сколько наследства оставили их родители!

Я до сих пор ничего не добился!

Положиться на Цин Ши?

Но связь между Цин Ши и его братом, несомненно, была невероятно крепкой.

Даже если Цин Ши сейчас стоял рядом с ней, в будущем он всё равно будет рядом со своим братом.

Чёрт, чёрт!

Несмотря ни на что, Цзи Жун не мог придумать, как остаться рядом с Цин Ши.

Ведь Сюэ Ин был из тех людей, которые напрямую использовали свою силу, чтобы подчинять других.

Кто посмеет ослушаться его?

Сюэ Ин немедленно убьёт их!

Каждый благородный клан в городе Водных Ритуалов раньше боялся Союза Изогнутых Клинков, но Сюэ Ин?

Он истребил их, когда ему было всего 15 лет.

Теперь его сила определённо стала ещё страшнее, чем прежде.

Мне остаётся только сдаться.

Цзи Жун быстро решил.

Цзи Жун, я очень рад, что ты пришёл ко мне.

Ты знал?

Когда мы вчера вышли и спровоцировали катастрофу, мой брат на три дня задержал меня.

Вот почему эти три дня я не мог тебя видеть.

Цин Ши вышел из главного здания замка и шёл бок о бок с Цзи Жуном по тротуару внутри замка.

Я не могу винить своего брата.

Этот мёртвый дворянин выглядит так, будто он из какой-то знатной семьи.

В тот раз я не хотел его убивать, но область действия и сила моего заклинания были слишком велики.

Я не мог его контролировать.

Кто знает, как молодому господину не повезло, что в него ударила молния.

Это не твоя вина.

– заверил Цзи Жун. – В тот момент тебя бы убили, если бы мы не дали отпор.

Я даже представить себе не могла, насколько трагичной стала бы моя жизнь, если бы им удалось меня изнасиловать.

Никто не сможет причинить тебе вреда.

Цин Ши крепко держал Цзи Жун за руку, обещаю.

Цзи Жун лишь молча улыбнулся.

Что случилось?

У тебя плохое настроение?

Цин Ши чувствовал настроение своей девушки. – Это из-за того, что я убил того дворянина?

Не волнуйся, мой брат справится.

С ним всё будет хорошо.

Дело не в этом, – сказал Цзи Жун.

В чём проблема?

– спросил Цин Ши. – Расскажи мне.

Если расскажешь, возможно, я смогу тебе помочь.

Цин Ши, давай расстанемся, – вдруг сказал Цзи Жун.

Цин Ши был ошеломлён.

Его словно облили ведром холодной воды, полностью промочив его насквозь.

Ты шутишь.

Цин Ши улыбнулся: «Эти шутки совсем не смешные».

Нет, всё по-настоящему.

Давай расстанемся».

Цзи Жун посмотрел на Цин Ши.

Цин Ши посмотрел в глаза Цзи Жун.

Он увидел, что она серьёзно настроена, она действительно хочет расстаться!

Почему?

Цин Ши не мог с этим смириться: «Вчера мы были так счастливы, и всё было хорошо.

Хотя и был конфликт с тем дворянином, он не был связан с нашими отношениями.

Почему ты так внезапно хочешь расстаться?»

«Я люблю другого».

«Достаточно ли этой причины?»

— спросил Цзи Жун.

В чём истинная причина?

Скажи, скажи мне. Цин Ши с тревогой посмотрела на Цзи Жун.

Цзи Жун опустила голову.

Тишина.

Скажи.

Цин Ши был очень встревожен. Он чувствовал, что вот-вот сойдет с ума.

Твой брат — самый важный член семьи, верно?

— пробормотал Цзи Жун.

Цин Ши нахмурился.

У него внезапно возникло предчувствие.

Твой брат расследовал моё прошлое, — объяснила Цзи Жун. — Он считает, что я плохая девочка и не заслуживаю быть с тобой.

Он уже поставил мне ультиматум, чтобы я ушла от тебя.

Цин Ши замерла.

Твой брат против наших отношений.

Сможешь ли ты ему перечить?

Цзи Жун посмотрела на Цин Ши.

Я, я Цин Ши стиснул зубы: «Кого я люблю, тот брату не вмешиваться».

Не лги.

Думаешь, я знаю, какие у вас с братом отношения?

Кого я люблю, того ещё нужно получить от брата, его одобрение и благословение.

Цин Ши запаниковал.

Если брат был действительно против их отношений, что он мог сделать?

Должно быть, какое-то недоразумение, зачем ему нас разлучать?

Ты же говорил, что следил за тобой.

Неужели он считает тебя плохой девочкой?

Как так?

– спросил Цин Ши. – Должно быть, какое-то недоразумение.

Цзи Жун усмехнулся: «Когда мне было десять, я играл со своими слугами в Городке Водных Ритуалов.

Мы столкнулись с маленьким нищим.

Инцидент испачкал мою одежду.

Конечно же, я был зол и расстроен из-за того, что моя одежда была грязной, поэтому в унынии пошёл домой.

Когда я покинул место, где был нищий, один из моих слуг вернулся туда и избил маленького нищего до смерти.

Я узнал об этом только позже.

Конечно, я была очень расстроена поступком моей служанки, но дело уже было сделано.

Но твой брат думает, что я приказала слуге избить нищего.

Он считает меня десятилетним очень жестоким и нехорошим человеком.

На глазах Цзи Жуна стояли слёзы.

Что я могла сделать?

Я пришла на Снежную гору, чтобы стать ученицей Великого Мага Бай Юань Чжи, когда мне было одиннадцать.

Столько лет я живу на Снежной горе.

Ты до сих пор не знаешь, что я за человек?

Но твой брат считает меня плохой девочкой и приказал мне уйти от тебя, — прошептал Цзи Жун. — В молодости твой брат уже стал лучшим мастером в Городе Водных Ритуалов.

Теперь он ещё более неприкасаемый.

Я не смею противостоять твоему брату, как и мой клан Цзи.

Поэтому нам остаётся только расстаться.

Цин Ши был крайне расстроен и сказал: «Как мой брат может быть таким?»

Если бы Сюэ Ин воспротивился, клан Цзи непременно отступил бы.

Оставайся здесь, я поищу брата!

– сказал Цин Ши. – Подожди меня, я обязательно уговорю брата.

Бесполезно.

Цзи Жун покачала головой.

Подожди меня здесь.

Цин Ши развернулся и ушёл.

Он тут же побежал на площадку для боевых искусств.

Внутрь площадки для боевых искусств.

Цин Ши вошёл прямо на площадку.

Сюэ Ин, одетый в чёрное, отрабатывал технику владения копьём.

Порхающие вокруг копий снежинки казались неземными.

Не было никакой чрезмерной силы, а копьё, казалось, слилось с небесами.

Брат!

Цин Ши не стал ждать и тут же крикнул:

Шуа.

Сюэ Ин прекратил тренировку.

Тень копья исчезла, когда он убрал копьё.

Он обернулся и улыбнулся, увидев брата: «О, Цин Ши, что случилось?»

Перед братом Цин Ши выглядел несколько сдержанным.

Он на мгновение замялся, а затем стиснул зубы: «Ты приказал Цзи Жун расстаться со мной?»

Сюэ Ин был удивлён.

Похоже, Цзи Жун всё ещё не хотела сдаваться.

Сюэ Ин дала ей три дня на расставание, но он не ожидал, что она сделает это так скоро.

Да, это был я.

Сюэ Ин кивнул.

Зачем, зачем ты это делаешь?

Цин Ши подавлял гнев, желая услышать объяснения брата.

Она тебе не подходит, — ответил Сюэ Ин.

Не подходит?

Только потому, что она была связана со смертью нищего ребёнка, когда была маленькой девочкой?

— возразил Цин Ши.

Сюэ Ин нахмурилась: «Из-за какой-то незначительной шишки она приказала своей служанке тайно замучить маленькую нищенку до смерти».

Сколько ей тогда было лет?

С таким-то характером, как она могла тебе подойти?

Ха-ха, смешно.

Братец, тогда ей было всего десять лет.

Это было шесть лет назад.

Братец, ты уверен, что написанное в отчёте – правда?

– резко спросил Цин Ши. – Нищего убил её слуга.

Более того, ты ещё сказал, что тайно пытал маленького нищего!

Как ты можешь быть уверен, что это было сделано по приказу Цзи Жуна, а не по инициативе слуги?

Конечно, были и другие улики.

Сюэ Ин нахмурился и взмахнул рукой.

На его ладони появилось досье.

Он пробежал его глазами и вытащил листок.

Glava 61 — Rasstavaniye

Этот листок бумаги содержал заключение, основанное на всех обнаруженных доказательствах.

На этом листе было написано, что в Усадьбе Драконьей Горы подозревают, что клан Цзи верит в Бога Демонов.

Такие доказательства нельзя было сейчас раскрывать брату.

Цин Ши сейчас был слишком горяч.

Если он расскажет об этом Цзи Жуну, клан Цзи будет оповещён!

Видите ли, это отчёт о расследовании в Усадьбе Драконьей Горы, касающийся клана Цзи.

Прочитайте его, а затем сами решите, подходит ли она вам в жёны.

Сюэ Ин передал досье брату.

Цин Ши подавил гнев и взял досье.

Он внимательно прочитал отчёт.

Некоторые его части совпадали с тем, что Цзи Жун сказал ранее.

В нём говорилось, как её дядя выгнал её семью из дома и как им пришлось временно поселиться в доме её матери.

Также говорилось, как над ней издевались и как её презирали в детстве, и так далее.

Но некоторые подробности были для Цин Ши новыми, например, что отец Цзи Жун, Цзи У Хай, стоял за уничтожением семьи её дяди и клана Янь её матери.

Все многочисленные смерти в семье её дяди и клане Янь были напрямую связаны с Цзи У Хай!

Читая отчёт, Цин Ши также испытывала отвращение к Цзи У Хай.

Я дочитала.

Цин Ши закрыла досье.

И?

– спросила Сюэ Ин.

Ничего, – резко ответила Цин Ши. – Отчёт был очень подробным, но можно ли ему полностью доверять?

И если он настоящий, то виноватым был отец Цзи Жун, Цзи У Хай!

Какое это имеет отношение к Цзи Жун?

Её постоянно издевались, когда она жила в клане Янь.

Более того

Цзи Жун была поистине жалкой.

Ей ещё не исполнилось и десяти лет, как её жизнь стала несчастной.

После того, как её отец разбогател, ей оставалось жить в качестве юной дворянки меньше года, прежде чем она пришла к хозяину, — бушевала Цин Ши. — Она жила в роскоши меньше года, в то время как всё остальное время её постоянно издевались.

Учась у хозяина, она жила так же жалко.

Как можно обвинять её в порочности, такую жалкую личность?

Сюэ Ин выглядела мрачной.

Основано на анализе поместья Драконьей горы

Не так-то просто разбогатеть.

В поместье Драконьей горы считали, что Цзи У Хай стал верующим в Демонического Бога, когда его презирал клан Янь.

Их семья была настолько несчастной, что они стали верующими в Демонического Бога.

Более того, существовала некоторая вероятность, что они были фанатиками.

Получив некое высокое доверие от священной земли Бога Демонов, в сочетании с торговыми возможностями Цзи У Хайя, он начал использовать влияние Бога Демонов, чтобы накопить достаточно богатства для возвращения.

Но это было проанализировано только на основе улик, найденных экспертами разведки поместья Драконьей Горы.

Недостаточно доказательств!

Она всегда была со мной в здании Великого Мага.

Я знаю, что она за человек.

Даже если её отец злодей, какое значение он имеет?

Не говорите, что наш клан Дун Бо боится этого торговца?

Цин Ши продолжил: «Братец, я не знаю её отца, но Цзи Жун невиновна!

Она первая девушка, которая мне нравится, и, возможно, последняя.

Не могли бы вы быть снисходительнее?»

Выражение лица Сюэ Ин слегка изменилось.

Возможно, и последняя, эта Цзи Жун действительно влюбила в неё своего брата.

Сюэ Ин торжественно произнес: «Цин Ши, отчёты поместья Драконьей Горы заслуживают высокой доверия».

У них достаточно доказательств, чтобы они осмелились это записать.

Она жила в доме Великого Мага с юности.

Думаешь, я не знаю, что она за человек?

– взревел Цин Ши.

Каждый маг умён.

Пусть они и юны, их нельзя недооценивать, – рассуждал Сюэ Ин.

Он знал это, поскольку совсем недавно был обманут Кун Ю Юэ.

Я верю ей, – ответил Цин Ши.

Хорошо!

– холодно сказал Сюэ Ин. – Вам обоим придётся расстаться, но я дам вам только три года.

За эти три года вы должны расстаться с ней.

Я могу попросить Великого Мага Бай Юань Чжи отправить эту Цзи Жун обратно к ней домой.

Три года – и вы ясно увидите, что происходит с кланом Цзи.

Если она действительно хорошая девушка, я не буду запрещать вам быть с ней.

Но если она раскроет своё истинное лицо, тогда вы поймёте, почему я это делаю.

Зная о возможностях усадьбы Драконьей горы, Сюэ Ин также с подозрением относился к Цзи У Хайю.

Трёх лет было достаточно, чтобы узнать правду.

Он дал им три года, потому что не хотел, чтобы брат слишком сильно ему противостоял.

Видя, как сильно его брат привязан к Цзи Жуну, Сюэ Ин боялся, что если он полностью лишит брата надежды, Цин Ши сойдёт с ума.

Три года?

Цин Ши сердито посмотрел на него: «Три года — это слишком долго.

Ты ещё и её хочешь выгнать?

Братец Ю, как ты мог быть таким жестоким?

Так поступить с ней?

Это дело между мной и Цзи Жуном.

Раз говоришь «расстаёмся», значит, нам нужно расстаться?

Определенно расстаться!

Сюэ Ин не ожидал, что Цин Ши не выдержит три года.

Он разозлился, он был совершенно не в силах терпеть общение брата с верующей в Демона-Бога.

Если она действительно была верующей в Демона-Бога, это было бы всё равно что столкнуть брата в пропасть.

Кто знает, что верующая в Демона-Бога осмелилась сделать со своим братом?

Если это действительно произойдёт, то будет слишком поздно для сожалений.

Вы оба должны расстаться, — холодно сказал Сюэ Ин.

Нет!

Цин Ши разгневался.

Никто не может этому противостоять.

Знаешь, одним моим словом Бай Юаньчжи может изгнать Цзи Жуна.

Я также могу выгнать клан Цзи из Города Водных Обрядов, — холодно сказал Сюэ Ин. — Даже если ты не хочешь слушать, ты всё равно должен подчиниться.

Это не тебе решать.

Ты, ты…

Цин Ши почувствовал, как кровь прилила к голове, глаза покраснели, а сердце колотилось.

Его старший брат действительно обладал такими способностями, что мог разрушить отношения между ним и Цзи Жуном, и он был бессилен этому противостоять.

Цин Ши посмотрел на Сюэ Ина, и от его взгляда сердце Сюэ Ина дрогнуло.

Голос Цин Ши задрожал, и он хрипло прокричал: «Брат, ты мой брат!»

Я вырос с чувством гордости за тебя!

Хотя я не помнил наших родителей, я всегда считал тебя лучшим братом!

Но я ошибался.

Я никогда не думал, что ты можешь быть таким.

Ты подвёл меня.

Ты меня очень, очень разочаровал.

Я никогда не думал, что мой брат такой.

Ты высокомерный!

Ты меня подвёл!

Когда дело касалось жизни его семьи, он был готов пожертвовать своей жизнью, чтобы защитить их.

Это была его философия.

Сюэ Ин почувствовал, как его сердце сжалось.

Его брат разочаровался в нём?

Я никогда не ожидал, что ты такой человек!

Мой брат действительно такой человек!

С самого начала слёзы текли по его лицу.

Цин Ши повернулся и выбежал из-под земли.

Цзун Лин стоял у ворот.

Он, очевидно, пришёл, услышав ссору двух братьев.

С лицом, полным слёз, Цин Ши пробежал мимо Цзун Лина.

Сердце Сюэ Ина разрывалось на части.

Его обычно твёрдые руки слегка дрожали, когда они дергались от боли.

Его сердце действительно ныло.

Правда

Я вырос с такой гордостью за тебя!

Но я ошибался!

Я и представить себе не мог, что ты такой!

Мой брат действительно такой!

Голос брата эхом отдавался в его ушах.

Дыхание Сюэ Ина было хаотичным.

В это время подошёл Цзун Лин и спросил: «Сюэ Ин?»

Помоги мне присматривать за Цин Ши.

Запомни, следующие три дня ему нельзя покидать замок.

Если ты не сможешь его остановить, а он будет настаивать на выходе, просто доложи мне.

Я остановлю его!»

— сказал Сюэ Ин.

Цзун Лин посмотрел на Сюэ Ина.

Раньше, когда он вставал, Сюэ Ин производил впечатление высокой горы, непоколебимой, как копьё.

Такая непоколебимость внушала страх.

От Сюэ Ин исходила аура силы и величия.

Но у этого Сюэ Ина спина казалась сгорбленной, его непоколебимое величие исчезло.

Когда он стал таким хрупким?

Сюэ Ин?

Цзун Лин всмотрелся в лицо Сюэ Ина.

Лицо Сюэ Ина побледнело, в глазах были слёзы?

Только что я слышал их разговор.

Не грусти, Цин Ши, этот ребёнок никогда не знал неудач.

Подожди, пока он вырастет, он поймёт твоё сердце.

Цзун Лин утешил его: «Ты дорожил им с детства.

Чтобы он нашёл хорошего учителя, ты пренебрег своей жизнью и отправился в Горный хребет Запустения.

Позже он поймёт, как ты добр к нему.

Всё в порядке, не грусти.

Я в порядке, присматривай за Цин Ши.

Сюэ Ин повернулся и ушёл.

На крыше замка.

Сюэ Ин сидел один, пил вино и смотрел на бескрайние просторы.

Его брат был очень печален.

С самого детства брат был так печален впервые.

Пронзительные слова Цин Ши ранили его, но теперь он беспокоился о брате.

Когда всё это закончится, всё будет хорошо, — тихо проговорил Сюэ Ин.

Он почувствовал, как увлажнились глаза, когда потёр их: «Ха-ха! После стольких лет я и представить себе не мог, что смогу ещё плакать».

Он выпил вино.

Дул горный ветерок.

Сюэ Ин не знал, о чём он думает.

Он просто сидел и пил вино.

Небо постепенно темнело, наступала ночь.

Когда пришло время, Сюэ Ин пошёл ужинать.

Он надеялся увидеть брата за ужином, но тот не пришёл.

Поев, он отправился в кабинет один читать книги.

С наступлением темноты лунный свет висел высоко, проливая свой свет на землю.

Среди облаков высоко в небе.

Ху.

Черный летающий корабль-очиститель уже прибыл в небо над замком Сноурок.

Этот контент взят с frewebnove.

Новелла : Лорд Сюэ Ин

Скачать "Лорд Сюэ Ин" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*