Наверх
Назад Вперед
Лорд Хайланза Глава 1561 : 1547. Контракт Ранобэ Новелла

Lord Hailanza Глава 1561 : 1547. Контракт Лорд Хайланза РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 1561 : 1547. Contract 05-02 Глава 1561 : 1547. Contract

Под покровом ночи Сулдак спокойно посмотрел на Валентина. Маркиз Хеллер

«Все умны, даже если ты не хотите отдавать мне этих лошадей, этим лошадям не выбраться из Моюнлинского нагорья. Вместо того, чтобы торговаться со мной здесь, почему бы вам не подумать о том, как вернуться в город Ханданар к лордам в городе»Мы не можем сказать им, что десятки тысяч лошадей были скормлены нечистой силе на хребте Моюн, когда они заявили об этой неудачной экспедиции. Если наступит такой день, я верю, что даже Его Величество Чарльз может вспомнить ваши имена. Военные департамент написал письмо с жалобой.»

Маркиз Вустерский Цезарь тоже вторил ему:»Это правда, что нам не суждено отобрать этих боевых коней, и мы готовы обменять их на дружбу графа Сулдака.»

Сурдак взглянул на маркиза Цезаря и сказал очень прямо

«Если бы не надоедливые пограничные знаки на Моюнлинском нагорье, может быть, мы были бы друзьями.»

«Сулдак, твой замысел удался, на этот раз ты доволен? — сквозь стиснутые зубы сказал маркиз Валентайн Хеллер, не желая смотреть в глаза.

Сулдак проигнорировал маркиза Хеллера и пошел прямо вверх по склону, посмотрел на свет на восточной линии земли, обернулся и сказал маркизу Хеллеру

«В это время все еще говорят, что за Я благородный лорд. Когда вы пришли в Моюнлин, чтобы помочь нашей армии Западного пути в борьбе с армией злых духов, я открыл ворота и выстроился в очередь, чтобы поприветствовать вас. Но с какой целью вы пришли? чтобы сопротивляться этим злым духам? Я не думаю, что эти вещи необходимы. Позвольте мне поговорить об этом.»

«Теперь, когда вы хотите уйти отсюда, я пошлю вас сюда.»

«Вы хотите передать мне припасы, которые вы привезли. Я также хочу сказать»спасибо» трем маркизам.»

Лицо маркиза Хеллера побагровело от гнева, и даже его губы дрожали. немного.

«Хорошо, Хеллер, давай на этот раз признаем поражение!» Маркиз Востер Цезарь похлопал Хеллера по плечу и что-то сказал, затем повернул голову и сказал Сулдаку:»Я буду сражаться в Хан-Дарнаре. Город ждет твоего триумфа». Возвращайтесь, коммандер Сулдак!»

«Я обязательно пойду!» — бесцеремонно ответил Сулдак.

Затем он добавил:»О, верно! Когда вы вернетесь в город Ханданар, вы должны поблагодарить всех лордов в городе от меня, и особенно поблагодарить подкрепления города Ханданал за поддержку нашего запада Боевой конь армии

Маркиз Хеллер был так зол, что не мог не фыркнуть.

Сулдака не заботила реакция маркиза Хеллера, а затем он сказал маркизу Вустеру Цезарю

«Если маркиз Цезарь все еще хочет купить неопознанный кристалл черной магии, я дам цену здесь. это 25 золотых монет, вы хотите это рассмотреть?»

Маркиз Нисидзава на мгновение заколебался, прежде чем спросить:»За сколько вы можете мне продать?»

«Около 3 Десять тысяч штук. — небрежно сказал Сулдак.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Маркиз Валентин Хеллер и маркиз Саймон Джеффри одновременно посмотрели на маркиза Форстера Цезаря Всем известно, что цена кристалла черной магии, выпущенного Сулдаком, сравнивается с ценой кристалла черной магии, находящегося в обращении в Неопознанный кристалл черной магии как минимум дороже золотых монет.

Однако маркиз Востер Цезарь, похоже, вообще не заметил этого, но с готовностью согласился

«Хорошо, я приготовлю 750 000 золотых монет как можно скорее, а затем отправлюсь в горный перевал на юге Моюнлинга. Лагерь завершает сделку.»

Сулдак слегка улыбнулся, кивнул маркизу Цезарю и сказал:»Нет проблем.»

«Хорошо, если это В таком случае я позволю вам, люди, прийти за этими лошадьми, — сказал Сулдак трем маркизам одновременно.

«Не сейчас, мои солдаты-пехотинцы должны полагаться на этих лошадей, чтобы вернуться в город Ханданар», — снова возразил маркиз Валентин Хеллер.

На этот раз он был не так взволнован, и его голос был наполнен бесконечной усталостью и небольшим негативом.

Сурдак постоял на месте и задумался. Насколько он мог видеть, на траве лежало несколько солдат пехоты. Многие солдаты были покрыты шрамами. Не только палатки не были построены, но и даже их тела Не снимая доспехов, он лег на мокрую траву и уснул.

Сурдак не хотел ехать в город Ханданар, чтобы просить у них этих лошадей через месяц.

«Тогда мы сдадим лошадей в лагере горного перевала Наньлу в высокогорье Моюньлин. Что касается следующей части дороги, я думаю, у вас должны быть другие пути.» Сулдак отступил на 1 шаг к 3 сказал маркиз.

«Для меня это невозможно»

Слова маркиза Хеллера были прерваны Сулдаком, прежде чем он закончил говорить

«Это мой итог, иначе ничего хорошего Разговор.»

Он не смотрел в лицо маркизу Валентину Хеллеру, а смотрел на маркиза Вустера Цезаря и маркиза Саймона Джеффри Маркиз получил ответ, который хотел.

Сулдак сделал глубокий вдох, кивнул трем маркизам, выполнил стандартный рыцарский салют, а затем сказал

«Армия Западного пути находится в холмах Виллагакси. Война все еще нуждается во мне, чтобы команду, и я должен спешить назад как можно скорее.»

Закончив говорить, он махнул рукой Самире и Афродите, стоящим в стороне, чтобы они ушли вместе.

Авид и Василий, ожидавшие на травянистом склоне, тут же вынули волшебную урну из волшебного мешочка, и магические линии парящего магического круга на следующих 2-х волшебных урнах засветились

Увидев, что Сулдак направляется прямо к двум сопровождавшим его магам, маркиз Саймон Джеффри немедленно выступил вперед, чтобы остановить его, и сказал

«Граф Сулдак, вы думаете, что эта группа пехоты конного подкрепления действительно не может вернуться? в город Ханданар.»

«Как вы думаете, меня это волнует?» Сулдак не остановился и небрежно повернулся назад.

«

Подсчитано, что мало кто посмеет так разговаривать с маркизом Саймоном Джеффри.

Услышав, что сказал Сулдак, маркиз Саймон Джеффри застыл в гневе и не знал, что ответить.

Сулдак шел быстро. Два волшебника уже ехали на рукоятке волшебного скорпиона, тихо дожидаясь Сулдака и Самиры.

Афродита в одиночку оседлала волшебного скорпиона, а затем поплыла в ночное небо

Даже маркиз Вустер Цезарь не ожидал, что Сулда Ке пойдет так просто, что условий вообще не было.

Он быстро догнал Сулдака, который собирался уплыть, удержал руль волшебного рога Мастера Авида и быстро сказал:»Хорошо! Мы сдадим всех лошадей в лагере на южной горный перевал.»

Сулдак жестом приказал Авиду остановить волшебный рог и сказал без всякого выражения на лице

«Если вы согласны с условиями, о которых мы говорили, то, пожалуйста, присоединяйтесь к нам в этом магия Подпишите свои имена на контракте.»

Афродита оседлала волшебного скорпиона и проворной форелью подплыла к Сулдаку и подписала давно подготовленный магический контракт. Вручила его маркизу Вустерскому Цезарю.

Маркиз Вустер Цезарь беспомощно и криво усмехнулся, когда увидел переданный свиток магического контракта, но взял свиток, ничего не сказав.

Очевидно, что передача боевых коней на этот раз не может быть основана на взаимном доверии, поэтому подписание магического контракта очень необходимо, но он не ожидал, что Сулдак так скоро подготовит свиток контракта.

Развернув свиток, я обнаружил, что строка текста магического контракта еще даже не высушила чернильные пятна, прежде чем я узнал, что это было написано только что.

Втайне сокрушаясь о преимуществах присутствия нескольких магов рядом с ним в такой момент, он показал свиток контракта маркизу Вустеру Цезарю и маркизу Саймону Джеффри для ознакомления.

Маркиз Хеллер всегда неохотно набирал очки, но в конце концов он склонил голову и подписал свиток контракта после того, как маркиз Цезарь дал ему сигнал глазами.

Сулдак получил свиток контракта, подписанный тремя маркизами, а затем передал свиток контракта Афродите.

Вместо того, чтобы спрыгнуть с ручки волшебного скорпиона, он повернул голову и сказал волшебнику Василию

«Немедленно сообщите Эндрю и Тигру, чтобы они добрались до Нортсайда до рассвета Лан Каньон Северный вход в сопровождении подкрепление из города Ханданал возвращается в лагерь на южном перевале хребта Моюн.»

Маг Василий сразу же согласился:»Понятно.»

Самила вернулась от мага Василия волшебный рог слегка подпрыгнул на рукоять волшебного рога, на котором ехала Афродита.

Три волшебных скорпиона медленно поднялись в ночное небо

Тогда с ночного неба раздался голос Сулдака

«Поехали»

На самом деле, три маркизы также очень волновались, что рыцари, посланные Сулдаком, не смогут прибыть вовремя этой ночью.

Особенно маркиз Вустер Цезарь.

Он беспокоился, что то, что сделает маркиз Хеллер на этот раз, полностью разозлит Сулдака, но он не был военачальником и не мог вмешиваться в решение маркиза Хеллера в плане боя.

Еще до рассвета маркиз Хеллер уже приготовил способ остановить нападение злых духов.

На этот раз он утрированно связал между собой веревками несколько боевых коней Губолай, почти 5 Губолайских коней с 5 рядами подготовленными на 1 ряд.

Эти конные формирования не имеют никакой боевой мощи и могут только мчаться вперед, чтобы умереть.

Он просто хотел дождаться, когда группа воинов-призраков примчится на рассвете, ударит лошадей в ягодицы и позволит им броситься на воинов-призраков, хотя бы для того, чтобы заставить группу воинов-призраков остановиться на мгновение. пока.

В любом случае, эти древние боевые лошади больше не являются частью подкреплений в городе Ханданар, так что какая разница, если вы потеряете несколько лошадей?

Маркиз Саймон Джеффри не думал, что что-то не так с ответным планом маркиза Валентина Хеллера Маркиз Фьюри чувствовал себя немного мрачным в своем сердце.

Как фехтовальщик, он не питает глубокой привязанности к боевым лошадям, и он не будет есть конину, как эти рыцари.

Он даже подумал, что, может быть, ему удастся убить несколько лошадей по пути, чтобы отведать вкус конины

Три маркизы не уснули в этот миг перед рассветом, но каждая была беременна Вдумчиво ожидая рассвета.

Злые духи на северном склоне неподалёку приготовились к движению. Они спустились по склону холма веером и заблокировали отход подкрепления в Ханданар-сити.

У северного входа в каньон Северный Сандерленд тоже было плотное скопление нечисти. Валентин Хеллер Маркиз обнаружил, что пехотному полку деваться некуда.

.

Читать»Лорд Хайланза» Глава 1561 : 1547. Контракт Lord Hailanza

Автор: Haiyi Piggy
Перевод: Artificial_Intelligence

Lord Hailanza Глава 1561 : 1547. Контракт Лорд Хайланза — Ранобэ Манга читать
Новелла : Лорд Хайланза
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*