
У труппы «Хамелеон» были связи с несколькими организациями и группами, поскольку даже они не могли управлять всем на этой огромной территории.
Конечно, большинство этих связей были лишь временными, поскольку труппа «Хамелеон» занимала явное превосходство.
Редактируется Читателями!
Более того, большинство групп, с которыми они торговали, даже не подозревали, что имеют дело с организацией «Труппа Хамелеон».
«Общество Тёмной Луны» было одной из многих частных организаций, базирующихся в Пандемониуме.
Если мне не изменяет память, их лидер был из Англии, а их группировка представляла собой преступный синдикат, похожий на мафию.
Подумать только, даже такой сорванец, как ты, слышал о нас.
Должно быть, мы стали довольно известными, а?
Хотя Организация Объединённых Наций и несколько правительств распространяли вредоносную пропаганду против Пандемониума, Пандемониум оказался не таким уж и ужасным, каким его выдавали.
По правде говоря, Пандемониум был городом со значительным числом жителей, включая людей.
В любом случае, труппа «Хамелеон» не слишком заботилась о Пандемониуме, но «Общество Тёмной Луны» отчаянно цеплялось за них в надежде повысить свой статус.
В конце концов, поддержка труппы «Хамелеон» давала им значительное преимущество в борьбе за власть с другими организациями.
Что касается причины, по которой член «Общества Тёмной Луны» пытался меня убить, то, скорее всего, дело было в том, что их нанял Ланкастер.
Это было особенно вероятно, учитывая, что и Ланкастер, и лидер «Общества Тёмной Луны» были выходцами из Англии.
Возвращаясь к делу, тот факт, что «Общество Тёмной Луны» было подручным труппы «Хамелеон», ничего не менял.
Я же не мог подойти к нему и представиться другом босса труппы «Хамелеон».
Если бы я это сделал, Босс, вероятно, меня бы убил.
Тогда начнём.
Хык Чон холодно произнес, собирая кинжалы.
Я пересчитал количество его кинжалов.
Один, два, три… семнадцать.
Судя по всему, он управлял ими с помощью магической силы.
Если он мог искусно управлять всеми семнадцатью кинжалами, то достигал как минимум среднего уровня.
Идём, я позволю тебе сделать первый ход.
Хотя он говорил так, словно смотрел на меня свысока, он ни на йоту не терял бдительности.
Его кинжалы, пропитанные магической силой, надёжно защищали его тело, словно завеса из клинков.
Я не видел ни единого шанса.
…Хорошо.
Сначала я применил третий лечебный эффект, запомненный моим телом.
Мгновенное усиление
В одно мгновение по моему телу прокатилась волна тепла, и мышцы напряглись.
Моё тело яростно отреагировало на спонтанный выброс адреналина.
Наряду с укреплением моего физического тела, мои мыслительные процессы также ускорились.
Я закрыл глаза и сделал глубокий вдох.
Отчаяние – часть смерти.
Я позволю тебе прочувствовать его в полной мере.
Щелк.
Я резко открыл глаза и направил пистолет на этого болтливого болвана.
Тудудудуду
Раздался звук взрыва, когда мой магазин на 45 патронов опустел за секунду.
Но даже под такой ужасающей скоростью стрельбы Хык Чон и глазом не моргнул.
Семнадцать кинжалов, круживших вокруг него, словно спутники, срезали все пули.
Дзынь, дзынь
Отрубленные пули упали на землю.
Как только стих первый взрыв, воцарилась лишь тишина.
Хм… и всё?
Хык Чон неторопливо улыбнулся.
Цыц.
Я цокнул языком и взъерошил волосы.
К сожалению, я был плохим противником против него.
Хотя я мог стрелять пулями достаточно мощными, чтобы сломать его кинжалы, проблема была в том, что у него их было семнадцать.
…Хы.
Однако я не мог умереть от его руки.
Если бы я действительно хотел победить, я мог бы сделать это, когда захочу.
Богоубийственная пуля, Мистельтейн.
Хотя это было бы всё равно что обезглавить курицу гильотиной, это определённо гарантировало бы мне выживание.
Какое разочарование.
Если это всё, что ты можешь показать, я сейчас нападу.
Хык Чон был так любезен, что объявил свой следующий ход.
Я сосредоточил внимание на его кинжалах.
На его лице появилась лукавая улыбка, и кинжалы полетели в мою сторону.
Я тут же активировал Пулевое время.
В этом замедленном мире я смотрел на летящие кинжалы… и чувствовал, что что-то не так.
Один кинжал внезапно с ускорением полетел мне в голову.
Но я увидел его ещё до того, как это произошло.
Возможно, это было легче предсказать, потому что кинжал летел прямо.
Если я был прав, второй кинжал, летящий мне в сердце, внезапно достигнет моего подбородка.
По какой-то причине я понял это ещё до того, как кинжал приблизился к моему сердцу.
Зная, куда попадут кинжалы, с ними было легко справиться.
Я выстрелил.
Хотя мои пули не смогли бы пробить его кинжалы, они вполне могли изменить их траекторию.
Дзынь, дынь, дынь.
Раздались взрывные звуки, когда пули столкнулись с кинжалами.
Его кинжалы продолжали менять направление, летя вперёд, и я выстрелил по их предполагаемой траектории.
Тудудук.
Осколки моих пуль рассыпались, попав в кинжалы.
По мере продолжения этой яростной перепалки я понял, как предсказывал его атаки.
Бросать кинжалы с помощью магической силы и использовать магическую силу для изменения их траектории.
Это классифицировалось как дальнобойная атака.
Мой Дар, Мастер-Стрелок, поставил меня на вершину дальнобойных атак.
Пока атака была дальнобойной, я мог предсказать её траекторию, не будучи атакующим.
…Цк.
Однако способность предсказывать их траекторию движения отличалась от способности защищаться от них.
Хотя мои глаза могли следить за их движениями, моё тело — нет.
«Пуля времени» длилась всего три минуты.
Как только «Пуля времени» закончится, я, несомненно, окажусь в беде.
К сожалению, летающие кинжалы не собирались останавливаться.
Тем временем Хёк Чон неторопливо наблюдал за мной издалека.
Пока я продолжал менять траекторию кинжалов, я подумал о другом оружии, спрятанном в моей стигме.
===
Шило ослабления. Высокоуровневый атрибут «Зачарование яда».
*Шило, ослабляющее уколотую цель.
*Зачаровано высокоуровневым магическим эффектом «Ослабление».
===
Это оружие Томер получила от руководителя «Викедс», когда ей было поручено ослабить Рэйчел.
Его высокоуровневый магический эффект должен был сработать и на Хёк Чоне.
Великобритания.
Когда «Пуля времени» закончилось, кинжал Хёк Чона задел моё плечо.
Я стиснул зубы от острой боли.
Один раз.
Мне просто нужно было воткнуть в него это шило.
Проблема была в том, как…
И вдруг я кое-что вспомнил.
Магическая сила Стигмы.
Сила, которая превратила мою волю в реальность.
Это было не невозможно.
Хотя было много вещей, которые я не мог сделать с моими ограниченными полосами Стигмы, стоило попробовать теперь, когда их было три.
Я сосредоточил все свои чувства на Стигме.
…Великобритания.
Тем временем кинжалы Хёка Чона разрезали мою плоть, резко перегружая мои болевые рецепторы.
Но я стоял на месте и сохранял концентрацию.
Мне хотелось встать позади него…!
Внезапно Стигма ярко засияла, её синее сияние просочилось сквозь мою рубашку.
Мир мгновенно перевернулся.
Как будто мир разобрали, а затем собрали заново, пейзаж исказился и изменился.
В мгновение ока я оказался позади Хёка Чона.
Я не упустил возможности, которую создал.
Выхватив Шило Ослабления из Стигмы, я ударил Хека Чона по плечу.
…Что!?
Хотя он продемонстрировал невероятную скорость реакции, было слишком поздно.
Я отпустил Призрачного Волка с груди.
Укус!
Волк прыгнул на тело Хека Чона.
Ук!
Ч-что!?
Он барахтался под Призрачным Волком.
Тем временем я переключил Desert Eagle в режим дробовика, едва сдерживая себя от падения на землю.
Кииик
Пистолету потребовалось всего две секунды, чтобы изменить форму.
Вот почему я сначала атаковал шилом.
Две секунды — это довольно долго.
…Вернись.
Я позвал волка обратно.
Я видел несколько глубоких ран на его теле.
Единственным недостатком Призрачного Волка была его выносливость и живучесть.
Измученный Призрачный Волк прыгнул обратно в меня.
А-аргх, чёрт возьми.
Хык Чон с ненавистью посмотрел на меня, его прежняя неторопливость куда-то исчезла.
Хотя он пытался увеличить свою магическую силу, это было практически невозможно из-за эффекта «Шила ослабления».
Попробуй это съесть.
Теперь мы поменялись местами.
Я ткнул в него стволом дробовика.
Это может быть больно, если не закончится быстро.
….
Но как раз когда я собирался нажать на курок…
Прошло 12 часов с тех пор, как первый курсант завершил восхождение на Башню.
Экзамен окончен.
Экзамен закончился, спасая жизнь Хык Чона.
Меня тут же охватил ослепительный свет.
Я почувствовал, как меня переносят в другое место.
Я рассмеялся.
Кто знал, что кому-то повезет больше, чем мне?
Это был Хык Чон?
Я неизбежно снова с ним столкнусь, чтобы разобраться с ним.
…Надо сказать Боссу.
**
После экзамена я вернулся в зал ожидания один, уставившись на свои умные часы.
…Ого.
Твое понимание магической силы Стигмы расширяется.
Добавлена новая функция — «Отпечаток идеи».
«Отпечаток идеи» сохраняет магическую силу Стигмы как особую идею.
Всего можно сохранить две идеи.
Стоимость магической силы для сохраненных идей уменьшается вдвое.
Интересно.
Стигма получила новую способность, очевидно, благодаря использованию Стигмы во время боя с Хык Чоном.
Я сразу понял, какую технику мне нужно сохранить.
Телепортация на короткое расстояние, которую я использовал в предыдущем бою.
Хотя перемещение всего на 50 метров потребовало две с половиной серии Стигмы, я не могу сказать, что это было слишком дорого, поскольку телепортация — это способность, которую можно было получить только с помощью Даров.
Привет, Ким Хаджин!
Хаджин!
Я стучала по клавиатуре умных часов, когда услышала, как двое окликают меня.
Я подняла голову.
Чэ Наюн и Ким Сухо бежали ко мне.
Ах, ч-что с твоим лицом?
Как ты стал таким уродом?
Ты в порядке?!
Чэ Наюн с обеспокоенным выражением лица потерла раны на моём теле.
Но… она беспокоилась обо мне или издевалась?
Это было немного оскорбительно.
Иначе меня бы здесь не было.
Этот ублюдок действительно был наблюдателем за экзаменами?
Ты ушёл со сцены?
Я проигнорировала Чэ Наюн и повернулась к Ким Сухо.
Чэ Наюн, должно быть, рассказала ему, что случилось, поскольку Ким Сухо выглядела такой же обеспокоенной, как и Чэ Наюн.
В этот момент Чэ Наюн нашла глубокий порез на моей талии.
Что?
Что это, такой глубокий… Я вижу под кожей!
Это я пострадала, так почему же она так встревожилась?
Я спокойно смотрела на Чэ Наюн, которая растирала мне руки, плечи, бока и бёдра.
Ах да, Ким Сухо, зелье.
Ах, чуть не забыла.
Вот, Хаджин, это зелье от внешних повреждений.
Ким Сухо протянула мне зелье.
А?
О… нет, всё в порядке.
Я медленно отступила.
Мне очень не хотелось применять такое болезненное зелье.
Не говоря уже о том, что зелья от внешних повреждений были особенно болезненными.
Ах, не убегай.
Однако Чэ Наюн схватила меня за руку, открыла зелье и смочила им марлевую повязку.
Ах, погоди.
Мокрая марля коснулась моей раны.
Мучительная боль пронзила моё тело.
Ах, ах, эй, не тяни меня.
…Да ладно, не так уж и плохо.
Чэ Наюн улыбнулась, хотя мне и правда было больно.
Когда Чэ Наюн закончила лечить меня, мои умные часы внезапно зазвонили.
Твоё тело запомнило 1,5% лечебных эффектов зелий экстренного восстановления и восстановления после травм.
Ах да, зелья восстановления тоже являются своего рода лекарством.
Почему-то я до сих пор об этом забыл.
…Я усомнился в собственном интеллекте.
Вот.
Кстати, что случилось с Принцессой?
Рэйчел?
Она… о, вот она.
Вдалеке Рэйчел плакала, отчаянно обращаясь к инструктору.
Я слышал, как она кричала: «Пожалуйста, найдите Ким Хаджин!»
Мои умные часы снова зазвонили.
Сегодня они действительно работали сверхурочно…
Моё лицо стало жёстким, как доска.
На этот раз это было не оповещение.
Это было сообщение.
Причём серьёзное.
Я поговорил с остальными участниками о твоей просьбе.
Отправителем была Босс.
Как только я увидел первую строчку её сообщения, моё сердце ёкнуло.
Эй, мне нужно в туалет.
А?
Но поблизости нет туалета. А, эй, куда ты идёшь!?
Избегая Чэ Наюн и Ким Сухо, я пошёл в самое уединённое место, какое смог найти, и сел.
Осмотревшись, чтобы убедиться, что я один, я проверил остальную часть сообщения Босса.
Результат.
5 «за», 5 «нет».
Равное разделение.
Я стиснул зубы.
Как я и думал, даже всемогущая Труппа Хамелеонов не решилась бы убить Чэ Джиньюна.
Однако в Труппе Хамелеонов было всего 11 участников, не считая пустующего места.
Но я ещё не решил.
Как я и думал, Босс не голосовал.
Да, Босс.
Я отправил ей короткое сообщение и ждал ответа.
Однако она какое-то время молчала.
Я не знал, то ли она медленно печатала, то ли пыталась держать меня в напряжении.
feewenve.com
Пока я начал терять терпение, Босс наконец-то ответил.
Маленький ученик.
Ты уже убил несколько человек.
Но ты был на заданиях, и все они были злыми людьми, заслуживающими смерти.
Твоя просьба отличается от твоих заданий.
На этот раз ты сказал, что хочешь убить кого-то сам.
Какой бы ни была причина, если ты совершишь убийство по собственной воле, на твою совесть ляжет тяжёлый груз.
….
Тон её сообщения был серьёзным.
Хотя у меня было сильное подозрение, что она лишь притворяется доброй.
Но… как человек, зарабатывающий на жизнь писательством, я не мог не заметить небольшую ошибку, которая испортила серьёзную атмосферу.
Сможешь ли ты это выдержать?
Эм, Босс, извини, но это совесть, а не сознание.
Если сможешь
Сообщение Босса оборвалось на полуслове.
Я невольно подумал, что совершил ошибку, но было уже слишком поздно.
С другой стороны, это, пожалуй, лучше, чем совершить подобную ошибку лично.
?
Босс ответил одним вопросительным знаком.
Ах, извини.
Хотя я быстро извинился, Босс, похоже, надулась, поскольку не ответила.
Слегка волнуясь, я позвонил Босс.
К счастью, она сразу же ответила.
Алло?
…Что случилось?
В её голосе не было энтузиазма.
Я с облегчением вздохнул и ещё раз извинился.
Читайте главы atst на rewenovel.com Только
