24.10.2023
Глава 4823: Кстати, о чём вы хотите со мной поговорить?
Редактируется Читателями!
Многие партнёры по крупным проектам оценивают ваши личные способности.
Кстати, отец Хай не относится к числу таких способных людей. Поэтому в последние годы дела семьи Хай шли вяло.
Им удавалось заключать небольшие и средние проекты, но не крупные.
Мать Хай не стала заострять на этом внимание и была настроена весьма оптимистично.
«Хайтун сказала, что видела на банкете немало знаменитостей, а банкет брата Ай На был таким же роскошным, как и банкет семьи Е. Учитывая их связи, проблем не возникнет». Отец Хай ответил: «Да».
У него был план, и он сказал матери Хай: «Я попрошу кого-нибудь договориться с ним о встрече позже и посмотрю, сможем ли мы его вызволить».
«У меня есть контактная информация Ай На. Если президент Му не захочет приезжать, я позвоню Ай На и сообщу ей».
«Если мы сможем установить с ними связь, даже если у нас больше не будет связей с семьёй Е, нам не придётся беспокоиться о том, что кто-то будет смотреть на нас свысока».
Мать Хай улыбнулась, словно предвидя лёгкий путь.
Она, безусловно, считала свою дочь идеальной во всех отношениях.
Она когда-то подумывала выдать Хайтун за молодого господина семьи Е, учитывая близкие отношения между двумя семьями.
Но когда она намекнула на это при старейшине семьи Е, он строго предупредил её, сказав, что давно договорился о её детском браке с Е Ванчуань.
Семья Цзян не была намного престижнее их.
Цяо Нянь всё ещё была просто дикаркой, которую они нашли, бродя по городу.
Мать Хай всегда была недовольна, а теперь увидела, как дикарка, которую она презирала, переступила через её драгоценную дочь и даже была узнанной семьёй Е.
Как она, как и Хай Тун, могла стерпеть это унижение?
Семья Е утверждала, что они в долгу перед семьёй, обещая позаботиться о семье после смерти покойного старика, но теперь они так внезапно передумали.
В конечном счёте,
они чувствовали, что их семья, состоящая только из сирот и вдовы, не сравнится с тем, что Цзян Вэйшан всё ещё жив.
«Лучше полагаться на себя, чем на других. Нам нужно найти нового покровителя». Слова матери Хай окончательно убедили отца Хая, который колебался из-за неповиновения Хай Туна.
Отец Хай связался со своей секретаршей и тихонько организовал инвестиции.
Он должен был сделать это без ведома госпожи Хай, и ему нужно было как можно скорее перевести деньги, чтобы она не смогла их вернуть.
**
Даже тогда Хай Тун прибыла на место встречи, как и было запланировано.
Она просидела там недолго, когда увидела женщину лет сорока, спешащую через улицу. На ней был плащ и простая одежда.
Она вошла в магазин, мельком увидела место Хай Тун и направилась к ней.
Хай Тун, предположив, что это та, о ком говорила её мать, встала и вежливо подождала, пока она подойдёт. Подойдя, она ласково позвала: «Тётя Чжао».
Чжао Шу тоже наблюдала за ней. Увидев её круглое лицо, большие глаза и приятные манеры, она прониклась к ней симпатией и сказала: «Ты — Тунтун. Ты такая красивая».
У людей в Девятом институте было много дел и серьёзных обязанностей.
Она обычно вращалась в академических кругах.
Она мало что знала о пекинской суете и уж точно не знала о драме Хайтун в Большом театре.
Её знания о Хайтун ограничивались тем, что изредка рассказывала мать, и она всё ещё знала только о её учёбе за границей.
Она заказала стакан воды, села и, наклонив голову, посмотрела на девушку. «Ты вернулась с учёбы за границей?»
Взгляд Хайтун блеснул. Она заметила, что та, кажется, не совсем уверена в своём положении, поэтому села и вежливо ответила: «Только что вернулась».
Чжао Шу, которая была с ней не очень хорошо знакома, отпила воды, подняла взгляд и спросила: «Кстати, чего ты от меня хочешь?»
