, Цзо Дао Цинтянь
Цзо Сяодоо, естественно, встретил такого необыкновенного, красивого и необыкновенного человека, и он никогда не мог его забыть.
Редактируется Читателями!
Да, особенно этого человека, он никогда не мог его забыть.
В последний раз они встречались во дворце Цзысяо.
Гость был мудрецом Чжунти.
Что озадачило Цзо Сяодо, так это то, откуда он знал, что когда-то называл себя Дуодо Татхагатой.
Похоже, он лишь несколько раз, хвастаясь перед Ли Чэнлуном и остальными, упомянул о своём превращении в Дуодо Татхагату и опустошении Леса Демонов, да и то лишь вскользь, настолько туманно, что это не будет преувеличением.
Но он и представить себе не мог, что, хотя сам он не воспринимал это всерьёз, другие воспринимали это слишком серьёзно!
История о том, как он превратился в Дуодо Татхагату, сеял хаос в Лесу Демонов и спас Чжань Сюэцзюня, была постоянной темой для разговоров Сян Чуна и Чжань Сюэцзюня.
Они время от времени поднимали эту тему, и к тому времени о ней уже слышало бесчисленное множество людей.
Чжань Сюэцзюнь, в частности, был полон благодарности и чувствовал, что никогда не сможет отплатить Цзо Сяодо.
Хотя личная сила Цзо Сяодо в то время, безусловно, была выдающейся, царящая атмосфера и неравенство сил противника были несоразмерны.
И всё же он решительно и бесстрашно атаковал, вырвавшись из демонической твердыни!
Хотя вмешались несколько других великих магов, таких как Демон-Предок Лэй Чантянь и Бин Мин, это уже другая история. Без вмешательства Цзо Сяодо Чжань Сюэцзюнь давно бы погиб, возможно, даже погиб с разбитой душой и уничтоженным духом!
Это был явно шокирующий и непостижимый поступок в то время.
В конце концов, судя по ситуации до нападения Цзо Сяодо, это был, по сути, самоубийственный акт, акт саморазрушения!
Но Цзо Сяодо всё равно сделал это, решительно!
Поэтому Сян Чун и Чжань Сюэцзюнь восхищались Цзо Сяодо и были ему безмерно благодарны.
Это было связано с тем, что она и Сян Чун уже были влюблены друг в друга, а Цзо Сяодо был влюблен в Цзо Сяоняня. Иначе она бы отплатила ему собственной жизнью, в этом нет никаких сомнений!
Вероятно, именно из-за этого случая, когда демонические наклонности Чжань Сюэцзюнь порой выходили из-под контроля, одного взгляда Цзо Сяодо было достаточно, чтобы остановить их!
Этот приём был поистине уникальным, только Цзо Сяодо могла его провернуть. Даже её муж, Сян Чун, не мог.
Но не беспокойтесь о ревности Сян Чун. После возвращения Чжань Сюэцзюнь Сян Чун стал ярым поклонником Цзо Сяодо!
Если бы Цзо Сяодо подрался со своей сестрой Сян Бин и зятем Ли Чэнлуном…
Сян Чун даже не подумал бы об этом, сразу же, без раздумий, встал на сторону Цзо Сяодо!
«Это точно твоя вина, что ты поссорилась с начальником Цзо!»
Благодаря сознательному распространению информации, славные деяния Цзо Сяодо разнеслись по всей Звездной Душе, став нарицательным именем и всеобщей легендой.
Казалось, что его имя, даже когда он покинул мир боевых искусств, продолжало жить…
А имя Дуодо Татхагата стало настолько известным, что почти превзошло имя молодого мастера Железного Кулака!
Поэтому неудивительно, что Чжунти знал имя Цзо Сяодо – Дуодо Татхагата. «Святой Цунди, пожалуйста, не говори глупостей.
Я не имею ничего общего с вашей западной религией. Я женат и замужем.
Я люблю мясо, я похотлив, мои шесть чувств нечисты, мои четыре стихии не пусты, и три яда – жадность, гнев и невежество – постоянно обитают в моем сердце. Слово «сострадание» не имеет ко мне никакого отношения».
Цзо Сяодо разразился длинной речью, каждое слово которой прерывалось фразой: «Я не имею никакого отношения к Будде».
Дружелюбное выражение лица Цунди стало ещё ярче.
«Ваши слова глубоки, каждое слово, каждое из них раскрывает ключевые моменты нашего буддийского учения. Без глубокого понимания наших глубоких учений, как вы могли достичь такого состояния? Похоже, вы достигли высшего состояния, не подверженного влиянию восьми ветров и не осквернённого скверной. Верно, что существуют лишь ложные имена, а не прозвища. Дуодо Татхагата действительно достоин этого титула, и его высокая репутация вполне заслужена».
«Не могли бы вы, пожалуйста, перестать повторять эти слова… у меня голова болит».
«Хе-хе… Я пришёл сюда, чтобы сделать вам большой подарок и установить хорошие отношения».
Цунди улыбнулся. «Сделать мне большой подарок? Установить хорошие отношения?»
Единственной мыслью Цзо Сяодо было: «Чёрт возьми!
Хорошо, что я не поставил на Чжуан Чжуана!»
Иначе этот парень был бы совсем без долгов!
Я должен это запомнить.
Отныне никогда, никогда не ставьте на этого парня, Чжуан Чжуана, независимо от того, насколько высоки шансы на выигрыш. Это урок, который нужно усвоить. Ставка с тем, кому доверяешь, — это не ставка, а способ проиграть и поставить себя в неловкое положение!
«Какой подарок достоин того, чтобы ты его лично вручил? Мне очень жаль».
Услышав, что он пришёл вручить подарок, Цзо Сяодоо тут же стал вежливым: «Можешь просто прислать кого-нибудь другого…»
Чжуньти невольно усмехнулся. Он прожил бесчисленное количество лет и, безусловно, встречал множество удивительных людей, но мало кто из них был столь же небрежен и ленив в его присутствии, как Цзо Сяодо.
Глаза юноши заблестели, когда он спросил: «Что это за штука? Раз ты проделал весь этот путь, это должно быть что-то редкое и необыкновенное, верно?»
«Конечно, это не что-то обычное».
Чжунти улыбнулся и сказал: «После сегодняшнего дня я покину этот мир, но всё же хочу установить с тобой хорошие отношения».
Он сжал кулак, медленно разжимая белые пальцы.
В тот момент, когда пальцы разжались, Цзо Сяодо озарило.
В этот миг он внезапно вспомнил Академию принца…
этот хаотичный мир…
Когда меч Нюйва внезапно вылетел… этот белый палец вытянулся на полпути!
И это полупроизнесённое «…Ами…» Внезапно его осенило…
Он выпалил: «Так это ты!»
Пальцы Чжуньти полностью раскрылись, открыв внутри маленькую, изящную тыкву, излучающую мягкий мерцающий свет. Цзо Сяодо схватил её, не в силах отпустить.
«Эта тыква поистине прекрасна. Стоит она своих денег или нет — другой вопрос. Один её вид меня покорил».
Не успел он договорить, как уже убрал её в Башню Разрушения Пустоты.
Чжунти: «…»
Хотя это было внезапным и неожиданным движением, как этот мальчишка мог так быстро её схватить? Я даже не среагировал!
Да, я действительно только что не среагировал!
Чжунти и представить себе не мог, что у него, безжалостного человека, всегда хваставшегося этим сокровищем и его связью с Западной сектой, в последний момент что-то отнимут!
«По просьбе Её Величества Королевы Ва, я приношу вам эту тыкву, собирающую демонов», — сказал Чжуньти с улыбкой, в которой не было ни капли смущения, по крайней мере, на первый взгляд.
«Это знак доброты от Её Величества Королевы».
Цзо Сяодо кивнул, полный восхищения: «Благодарю, Ваше Величество. Я, Цзо Сяодо, никогда не забуду эту доброту».
Затем он потёр руки и смущённо обратился к Чжунти: «Вы были так любезны вручить этот знак доброты Её Величества. Кхм, тогда интересно, какой же знак доброты вы сами?»
Чжунти мгновенно потерял самообладание, его глаза широко раскрылись.
Этот парень был поистине груб.
И, казалось, он даже вёл себя с нескрываемым неуважением к нему.
Эта странная атмосфера озадачила Чжунти. В конце концов, он был одним из Шести Врождённых Святых; и на этот раз он ясно дал понять, что пришёл специально, чтобы оказать ему услугу и установить хорошие отношения. Как этот парень мог… так с ним обращаться?
Размышляя об этом, он улыбнулся и спросил: «Юный друг, у тебя есть какие-то недопонимания на мой счёт?»
«Никаких недопониманий, нет».
Цзо Сяодоо спокойно ответил: «Но старший всё ещё должен нам объясниться, и это правда».
Чжуньти собирался уходить после сегодняшнего дня, поэтому Цзо Сяодоо просто не стал уклоняться от вопроса.
Те, кто ходил вокруг да около, уже ушли, так какой смысл спорить?
Он просто перешёл к делу.
После недавней битвы Цзо Сяодо одержал победу над объединёнными силами трёх вождей кланов, и его уверенность в себе была на небывалом высоком уровне. Он также знал, что Чжуньти лишился святости из-за предыдущего инцидента.
Если он не потребует объяснений сейчас, то когда же? «О? Объяснений? Могу я спросить, каких?»
«Яцюн, Седьмой принц Императора Демонов», — предположил Цзо Сяодоо. «Во второй жизни он был человеком, а теперь он мой сын. Как говорится, сын платит за долги отца, и наоборот».
«А… ха-ха, понятно». Чжунти на мгновение замер, а затем криво улыбнулся. «Значит, здесь действительно есть какая-то причинно-следственная связь».
В этот момент характер Цзунти раскрылся, и Цзо Сяодоо понял, почему тот так с ним обращается.
Понятно…
После короткой паузы он вытащил кольцо и сказал: «В нём — частичка сущности Великого Дао Истинного Огня, которую я случайно открыл много лет назад… Я дарю его Седьмому принцу в знак моей признательности».
Цзо Сяодоо был ошеломлён. «Так прямолинейно? Я думал, ты будешь вдаваться в подробности».
Цзо Сяодоо много узнал о прошлых сражениях Чжунти от Патриарха Тунтянь и Демонического Императора Дунхуана и относился к ним с опаской. Но он не ожидал, что этот Святой Чжунти сегодня будет таким беззаботным! Лицо Чжунти было спокойным.
«Первоначальный план, безусловно, провалился, но как только причина будет установлена, последуют и последствия. Правильное и неправильное не могут быть раскрыты несколькими словами объяснения. Так называемые аргументы — всего лишь придирки. Раз уж это произошло, пора признать это».
«Будда поистине открыт и обладает трансцендентным умом. Цзо Сяодо видел это».
«Я пришёл сюда сегодня с тревогой».
Он протянул Золотой Лотос Девятого Ранга, посмотрел на него с ностальгией и сказал: «Этот комар, причина и следствие – твои. Золотой Лотос Третьего Ранга, потерянный в том году, должно быть, попал к тебе в руки. Золотой Лотос Двенадцатого Ранга должен снова увидеть свет. Раз уж я не могу вернуть его к совершенству, я лучше помогу тебе достичь совершенства».
Услышав это, Цзо Сяодоо восхитился щедростью Чжунти!
Это же настоящее сокровище, Золотой Лотос Заслуги Двенадцатого Ранга!
Раздавай его, как ему вздумается!
Цзо Сяодоо даже не мог постичь этот благородный жест. Это была поистине работа мастера, непостижимая и неожиданная.
«Старший, раз вы знали, что у меня есть Золотой Лотос Третьего Ранга, почему…» – спросил Цзо Сяодо, его слова всё ещё затихали: «Почему вы не схватили его?»
Чжунти тупо рассмеялся. «Как говорится, небо девяти футов в высоту, а ласточка перья выщипаны. Что-то в моих руках… как я могу это взять? Как говорится, имена часто ошибаются, но прозвища редко ошибаются».
Лицо Цзо Сяодо потемнело.
Ваши слова меня действительно раздражают.
Раз я такой человек?
Даже если бы я был таким, разве уместно было бы говорить такие слова в лицо?
«Раз вы, сеньор, перед отъездом прислали мне это сказочное сокровище, полагаю, у вас есть цель. Даже если это просто хорошая связь, следует ожидать ответа».
«Вы проницательный человек, и вы попали в точку».
Глаза Чжунти были добрыми, и он улыбнулся. «Я просто хочу попросить вас сохранить традиционные тексты для моей западной религии». Он многозначительно улыбнулся и сказал: «Было бы неплохо быть похожим на даоса Тунтяня, но я бы не осмелился рассчитывать на то, что смогу ему следовать».
Цзо Сяодоо почесал затылок и задумался. Казалось, это не так уж и сложно.
Кроме того, учения западных религий чрезвычайно полезны для просвещения людей. По крайней мере, они могут принести душевное спокойствие.
«В самом деле? Без проблем!»
Цзо Сяодоо без колебаний согласился. Чжунти обрадовался и с улыбкой сказал: «Спасибо, юный друг. Это стоило больших усилий».
Затем он достал пространственное кольцо и торжественно произнес: «В нём содержится наследие моей западной школы; оно включает в себя наследие Защитника Дхармы, даосскую Дхарму и буддийскую Дхарму… Я полностью доверяю это тебе, юный друг».
«Как я уже упоминал, когда Старейшина Тунтянь доверил мне наследие клана Цзе, он просто велел мне рассеять его по своему усмотрению, запечатать разные места на небесах и земле и оставить тем, кому суждено. Раз Глава клана заявил то же самое, я должен распорядиться наследием вашей клана таким же образом. У меня много дел, и у меня нет ни времени, ни сил, ни энергии, чтобы найти вам преемника». Цзо Сяодо тут же дистанцировался от этого вопроса.
Подобное стремление получать выгоду, не работая и даже не беря на себя ответственность, поистине уникально для Цзо Сяодо. Никто другой не может быть таким бесстыдным!
«Конечно», — беззаботно ответил Чжунти. «Так и должно быть. Только те, кому суждено унаследовать наше клано, могут его получить. Те же, кто не имеет такой связи, будут подобны чужакам, вернувшимся с пустыми руками от горы сокровищ». «Святой Чжунти, не боишься ли ты, что никто не найдёт то, что я для тебя спрятал? Разве это не значит, что твои усилия будут напрасны?»
«У меня ничего нет, так почему же я должен разочаровываться? Пока есть надежда, этого достаточно».
Лицо Чжунти наконец стало дружелюбным, он поднял руку и сжал её в приветствии. «Друг мой, звёзды ярко сияют, вселенная безгранична… Мы встретимся в будущем под звёздами!»
Цзо Сяодо также торжественно сказал: «Желаю тебе счастливого пути и светлого пути».
Чжунти слабо улыбнулся и, не двигаясь, превратился в небо, залитое звёздным светом, и его след исчез.
Цзо Сяодо наконец вздохнул с облегчением. Всё прошло так, как и предсказывал Ли Чэнлун. Он отдал награду и ушёл. В этот момент его озарило смутное ощущение. Перед ним появилось несколько улыбающихся фигур. Это были Дуобао, Юньсяо, Гуйлин и остальные. Они помахали руками, улыбаясь: «Младший брат Сяодоо, мы увидимся снова на звёздном небе. Человечество будет править миром в этом мире, и мы будем ждать, когда ты превзойдешь себя и вознесёшься».
Лицо Цзо Сяодоо озарилось искренней улыбкой. «Мы обязательно когда-нибудь встретимся снова. Как только здесь всё уладится, я приду к тебе.
Жаль, что у меня не было времени познакомиться со столькими даосами из школы Цзецзяо!»
Все трое от души рассмеялись, а затем их фигуры исчезли из памяти Цзо Сяодоо.
Вдали внезапно взмыла в небо энергия меча. Она не просто исчезла бесшумно, но с сокрушительной силой пронзила небеса!
Это было уникальное прощание Патриарха Тунтяня.
По всему Восточно-Китайскому морю острова Пэнлай и Цзиньао тоже исчезли, оставив лишь сказочную легенду об острове Пэнлай…
В этот момент волны с ревом взмыли к небесам.
Это было прощание Патриарха Тунтяня с этим миром и Цзо Сяодо.
Его уход был шокирующим.
В следующее мгновение из Западной секты воссияла радуга света, потрясая весь континент. Пение «Милосердие Будды, спасение всех живых существ» разнеслось в сердцах каждого жителя континента.
Волна сострадания разлилась по бескрайним просторам мира.
Семицветное сияние, присущее только Западу, становилось всё сильнее и сильнее, пока наконец не исчезло спустя долгое время.
Цзо Чанлу и другие, присутствовавшие на собрании, также почувствовали потрясение и выбежали, чтобы увидеть две последовательные волны невиданного величия.
Все высшие наставники были ошеломлены открывшимся им зрелищем, но в то же время все они ощущали прощание и уход.
«Секта Цзе и Западная школа были вырваны с корнем. Это знак полного разрыва с материком предков…»
Взгляд Цзо Чанлу был торжественным, выражение его лица – слегка странно сложным. Остальные вздохнули с облегчением.
Два Западных Святых оказали на них слишком большое давление, а Западная Церковь стала ещё многочисленнее и могущественнее. Теперь, когда они ушли, все почувствовали, что избавились от своего главного соперника.
Уход клана Тунтянь и клана Цзе вызвал у всех глубокое разочарование.
В конце концов, клана Цзе считалась самым надёжным союзником человечества, с минимальным количеством конфликтов интересов и исключительно взаимной доброжелательностью.
…
Клан Ведьмы.
Два предка, Гунгун и Дицзян, смотрели в пространство с многозначительным выражением лица.
«Секта Цзе исчезла, и Западная клана тоже… Как беззаботно!»
— в словах Гунгуна сквозила редкая нотка зависти.
«В мире стало гораздо спокойнее», — вздохнул Дицзян, не в силах выразить свои чувства.
Древний шаман Тяньу усмехнулся: «Они всего лишь три труса, боящиеся снова оказаться в оковах Дао-предка… Они бегут, не заботясь о свободе».
Раздался лёгкий голос шамана-предка Сюаньмина: «Ха-ха, по крайней мере, у них есть право бояться, и они действуют открыто и честно. Твои, казалось бы, героические и саркастические слова показывают, что у тебя нет даже права бояться. Как ты смеешь это говорить?»
«Только святые имеют право бояться, и только святые имеют право стремиться к свободе… Брат Тяньу, как бы ты ни саркастичен… это ничего не значит». «И…»
Тянь У обернулся, потемнев. «Сюань Мин, ты кажешься таким взволнованным. Ты достиг ранга Мудреца?»
Сюань Мин, родовая ведьма, развёл руками. «Нет, поэтому я и не сказала ничего кислого… Я не так хороша, как они, так что я признаю это. Что плохого в том, чтобы признать это? Я не так хороша, как они, так что я не так хороша, как они. Всего несколько саркастических замечаний означают, что я на одном уровне? Хе-хе-хе…»
«Я тебя забью до смерти!»
Тянь У, Древняя Ведьма, прыгнула вперёд, а Сюань Мин, не желая отставать, яростно контратаковала. Две Древние Ведьмы сошлись в яростной схватке, от которой небо мгновенно рухнуло, а земля раскололась, оставив после себя лишь опустошение.
Бум-бум-бум…
У Ди Цзяна и Гун Гуна голова раскалывалась.
Клан Ведьм и так был раздираем внутренними и внешними проблемами, растущими разногласиями и противоречиями.
Добавьте к этому существование этих двоих, которые постоянно распространяли слухи против своего народа.
Это ещё больше усугубляло ситуацию.
Да, вы правильно прочитали.
Их двое!
До того, как они вышли, никто и представить себе не мог, что существует кто-то с речами, способными соперничать с ведьмой-предком Сюань Мин!
В конце концов, все думали… рот Сюань Мина – чудо, которое случается раз в миллиард лет!
Он говорил всё, что ранило его сердце.
Встречая врагов, не замечаешь, насколько остер его язык, не говоря уже о том, насколько красноречив.
Но перед лицом собственного народа этот язык просто развязывался!
Чего семеро шаманов-предков никак не ожидали, так это того, что после побега в этот раз… они найдут там ещё одного!
Он не только был таким же дерзким, не поддаваясь ни малейшему удару, но, что самое главное… он был прямым потомком рода шаманов-предков Сюань Мин!
От этого Дицзян и остальные семеро шаманов-предков чуть глаза не вылезли из орбит.
Каждый раз, когда они собирались, они были настоящим пиршеством для глаз.
Сюаньмин, шаман предков, облачённый в белые, как снег, одежды, с лицом, излучающим холодное, отчуждённое и отстранённое выражение. Он был поистине чист и невинен, отрешён от высот и немногословен!
Великий шаман Бинмин, облачённый в белые, как снег, одежды!
Их лица были полны отчуждённой гордости, и любой, кто подходил хоть немного ближе, испытывал ужас; это был поистине застывший во времени мир, воздух был ледяным и пронизывающим.
Как ни посмотри на них, казалось, они были теми, кто ценил слова на вес золота!
Когда они стояли вместе, это было ещё более потрясающим зрелищем.
Красивые!
Высокие и крепкие!
И оба были одеты в безупречно белые одежды!
Как чудесно, так приятно глазу!
Но почему у этих двоих рты?!
Всего лишь рот…
Я больше не буду об этом говорить, это всего лишь слёзы!
«Секты Цзе и Запада уже ушли… Это также означает, что вот-вот разразится война, и когда она разразится, это будет решающая битва!»
Гунгун, предок ведьм, прошептал: «Дицзян, мы должны быть готовы».
Дицзян сказал: «Я хочу знать, каковы твои планы?»
«Клан У… если они тоже хотят подражать школам Цзе и Запада и бродить по звёздному небу, это нереально. У нас недостаточно магических инструментов, подобных небесным пещерам, чтобы взять с собой столько людей…»
Гунгун вздохнул и сказал: «Даже если мы сделаем всё возможное, мы сможем увести лишь небольшое количество людей. Но клан У сейчас насчитывает десятки миллиардов, больше, чем в период расцвета… Когда правитель определится, небеса решат вопрос… Боюсь, все эти десятки миллиардов жизней погибнут… Но что мы можем сделать?»
Дицзян молчала.
Хотя идти на войну с людьми – неблагодарное дело, в этой катастрофе у нас есть лишь проблеск надежды на выживание… Мы не можем отказаться от этих десятков миллиардов жизней!»
Другие ведьмы-предки замолчали.
В другом месте, заложив руки за спину, стоял Великий Шаман Хун Шуй.
Он тоже задавал себе вопрос: в битве за выживание среди всех рас, пока одни были уничтожены, другие бежали, у каждой были свои возможности… решающая битва с человечеством приближалась всё ближе, неотвратимая, от которой не было места.
Хун Шуй стоял на вершине горы, глядя на бескрайние просторы Шаманского Альянса внизу, на бесчисленные дымы от костров, где готовилась еда, и его сердце билось от необъяснимого волнения.
Что мне делать? Какой выбор?
…
Там же, в другом месте, из клана демонов, Император демонов Дицзюнь и Император Востока Тайи тоже молча сидели лицом к лицу.
Два брата уже некоторое время молчали, их мысли были заняты теми же заботами, что и у Шаманов Предков.
Западный Культ отступил, отстранившись от конфликта.
Теперь единственными расами, достойными претендовать на звание Доминирующих, были люди, демоны и клан Шаманов!
Что касается клана демонов… никто из них не рассматривал это, а клан духов был ещё менее вероятным.
Что делать?
Вступить в бой с кланом шаманов, даже если это означало бы уничтожить их всех, не задумываясь.
Но для людей, для Цзо Чанлу и Цзо Сяодо…
Смогут ли они победить его, было второстепенным; главное было, смогут ли они заставить себя это сделать.
Император демонов Цзюнь печально вздохнул.
Но этот вопрос был неизбежен… Что делать?
Уже обладая восемью тыквами, Цзо Сяодо стал довольно богатым.
Очки удачи текли, словно море приливов, и бесчисленные природные и пространственные сокровища хлынули в мир Башни Разрушения Пустоты, где они были уничтожены.
Всю удачу, полученную от победы над чужеземными расами, Сяолун перенёс в космос.
Теперь, в Башне Разрушения Пустоты, вы полностью стабилизировались.
Диаграмма Тайцзи отделилась от духовной ветви и слилась с пространством.
Он иносказательно заявил: «В каждом мире я должен внести значительный вклад».
Цзо Сяодоо понял, что этот парень, чувствуя, что ему негде применить свои навыки после появления, ищет место для себя.
Однако после того, как диаграмма Тайцзи разделила свой дух и слилась с Башней Разрушения Пустоты, Башня Разрушения Пустоты мгновенно стала полностью завершенной.
Она даже непосредственно образовала огромную вселенную.
Цзо Сяодо разбил Двенадцать Золотых Лотосов, и большая их часть превратилась в звёзды.
Посовещавшись, восемь тыкв также разделили часть своего Моря Жизненной Силы, которое было очищено духом диаграммы Тайцзи и слилось со звёздами, образовав таким образом маленькую вселенную.
Сяосяо, несомненно, стал палящим солнцем в небе;
Чувство выполненного долга, продолжительность жизни, равная небесам и земле, ни с чем не сравнимое чувство выполненного долга наполняли Седьмого принца безмерной радостью.
В настоящее время пространство Башни Вымирания Пустоты ещё не было полностью сформировано и заселено живыми существами, поэтому этот Лорд Солнца счастливо играл в небе.
В один момент солнце всходило на востоке, в следующий – садилось на западе, кружась и танцуя в воздухе, счастливое, как дикая собака на свободном поводке.
Конечно, когда Цзо Сяодо нуждался в нём, Сяосяо мог мгновенно превратиться из солнца в Башне Вымирания Пустоты в бога убийства на поле боя.
Цзо Сяодо было всё равно.
Дальше всё зависит от того, когда Сяосяо прорвётся на вершину Дало и создаст внутри себя клона. Тогда этот клон, естественно, можно считать луной…
Цзо Сяодоо уже сдвинул множество гор, где обитают дракон, феникс и единорог.
Поскольку Башня Разрушения Пустоты полностью стабилизировалась, потребность в Нефритовом Порошке Звёздной Души полностью отпала.
Далее идёт вся Земля.
Цзо Сяодоо необходимо постоянно укреплять сущность этой земли.
После периода укрепления он сможет передавать или напрямую создавать в ней волю Неба и Земли…
К тому времени небо станет бесконечно высоким, а земля – бесконечно глубокой…
Конечно, сейчас об этом говорить ещё рано.
Меч Вахуан за это время полностью развился и наполнился энергией, совершив очередной прорыв, став настоящим священным оружием.
Его смертоносная аура, яростная аура, разрушительная аура…
Сочетание этих различных свойств идеально подходит для грома скорби будущего нового мира.
Дух Меча Вахуан также станет существом, подобным Дао-Предку Основного Мира.
И Меч Вахуан чрезвычайно доволен этим. Сяолун ещё не достиг своего предела.
В будущем Дракон Удачи превратится в Небесный Путь, в Великое Дао, нечто одновременно воображаемое и реальное. Когда мир будет полностью сформирован, он разовьёт все великие Дао, которые пожелает…
Например, Главный Мир – это результат трёх тысяч великих Дао, полученных из Нефритового Диска Творения. Никто не знает, сколько ещё великих Дао разовьётся у Сяолуна к тому времени.
Цзо Сяодоо захоронил все наследства и наставления, данные ему Патриархом Тунтянь заранее.
Он также запечатал и развеял все нефритовые свитки наследства, собранные за этот период.
«Увидят ли они свет снова, зависит от твоей личной удачи», – пробормотал себе под нос Цзо Сяодо.
Он ясно понимал, что когда мир окончательно сформируется, он погрузится в полный хаос, а разрушительная сила будет неизмерима.
И некоторые из этих нефритовых пластинок, несомненно, будут повреждены.
Сколько из них выживет, зависело от судьбы.
«Это будет мир хаоса… Я не буду устанавливать для него никаких правил. Всё будет предоставлено тем, кто придёт после меня, чтобы установить свои собственные».
Цзо Сяодо не хотел раздумывать.
Его не только не волновали правила этого мира, он ещё и игнорировал законы небес.
Сяолун, Вахуан Сворд и Сяосяо, идите и обсудите это.
Я ни за что не отвечаю.
Что касается его собственного наследства, наследства Няньнянь Кота, Ли Чэнлуна и так далее… Цзо Сяодо не поместил ни одного из них в Башню Разрушения Пустоты.
Поскольку он сам создал это пространство, и его наследие находилось в нём, он был по природе своей непобедим.
И Вахуан, и Сяолун будут старательно его защищать…
Цзо Сяодоо долго думал, а затем сдался.
Пусть все существа борются за свободу в морозном небе… Кто бы ни взлетел или пал, это неизбежное следствие закона джунглей.
Справедливо!
Цзо Сяодоо чувствовал, что его совершенствование приближается к пределу возможностей этого мира.
Возможно, моментом его прорыва станет момент, когда это пространство полностью обретёт форму…
Или, возможно, для этого всё ещё потребуется окончательная интеграция Нефритового Диска Творения…
Цзо Сяодоо никому не позволял вмешиваться в обустройство этого пространства.
Даже Цзо Сяоняню.
Он точно знал, что делает.
Но он понятия не имел, какими будут последствия, когда он завершит создание этого мира.
…
В этот период, с уходом Трёх Чистых, Двух Западных Святых и Императрицы Нюйвы, казалось, постепенно возвращалось чувство спокойствия.
И сближение Небесного Дао, казалось, ускорялось; девять великих Небесных Дао постепенно проявляли признаки объединения.
Обычные люди ничего не чувствовали, но заклинатели, находящиеся выше уровня Дало, ощущали смутное предчувствие надвигающейся гибели…
Казалось, что что-то… медленно пробуждалось…
Лидеры каждой расы разрывались между двумя концами, каждый боролся со своими проблемами. Совесть, мораль, привязанность, дружба, прошлое… всё это держало их в плену…
Казалось, ни люди, ни ведьмы, ни демоны не чувствовали себя комфортно, выступая друг против друга…
Но…
Будь то ведьмы, демоны или даже люди, все они единодушно отправляли все свои силы на передовую!
Нужно было что-то предпринять.
…
[В этом месяце я взял выходной, хотел отдохнуть и собраться с мыслями, но в итоге простудился. Не стоило ли мне взять отпуск…]
