Говорит капитан «Short Horn Star».
Пассажиры, мы столкнулись с атакой мусорщиков.
Редактируется Читателями!
Мы начнём работать на полную мощность.
Как только мы войдем в зону прыжка, мы сможем избавиться от врагов.
Пожалуйста, не волнуйтесь, враг точно не сможет прорвать оборону – у нас большой опыт в отражении атак.
На этот раз голос из трансляции больше не был электрически смешанным, а звучал твёрдый и мужественный голос капитана, успокаивающего пассажиров.
Будучи туристическим агентством низкого класса, «Short Horn Star» не всегда могла избежать ограблений со стороны мусорщиков и космических пиратов, поэтому «Short Horn Star» прошла специальные модификации.
Благодаря этому её щит стал очень прочным, от него было легче уклониться.
Это нехорошо… У Хан Сяо разболелось сердце.
Он просто хотел благополучно добраться до места назначения. Почему это должно быть так сложно?
С его нынешними силами он не мог справиться с космическими атаками.
В какой-то степени ему оставалось только надеяться на лучшее.
Более дюжины космических кораблей-мусорщиков окружили и атаковали – всего было три логотипа.
Внезапно Хан Сяо узнал один из них.
Бескостная птица
Хан Сяо сразу вспомнил о Чесоли, с которым он встречался несколько дней назад, и сразу же отправился на его поиски в толпе, но не смог.
Чесоли бесследно исчез.
Хан Сяо нахмурился, отвел в сторону стюарда, описал его внешность и спросил: «Куда делся этот человек?»
Эта стюард была той самой стюардом, которая пыталась соблазнить Керлодда, когда они только сели на корабль.
Она была в ужасе и, заикаясь, произнесла: «Этот пассажир вчера пересел в первый класс…»
Керлодд нервно подошёл и сказал: «Это падальщики из «Бескостной птицы», их определённо позвал сюда этот посредник.
Не могу поверить, что они нападают так публично.
Если этот космический корабль не выдержит, нам всем конец.
Я недостаточно долго прожила».
Неужели… Никто не прожил достаточно долго.
Нападение было слишком внезапным и не могло быть предотвращено заранее.
У Цесоли была группа, и он мог позвать людей, но у Хань Сяо не было никакой галактической организации, поэтому он ничего не мог сделать и находился в крайне пассивном состоянии.
Более того, Хань Сяо не умел читать мысли, поэтому действия и мысли Цесоли были ему неизвестны.
Если бы он первым начал драку на космическом корабле, его бы тут же выгнали.
Сейчас не было смысла думать об этом.
Хан Сяо успокоился и сказал: «Чесоли — их человек, и он на борту этого корабля, а это значит, что эти мусорщики не уничтожат корабль, а обязательно попытаются взять его на абордаж».
Есть два варианта: один — они будут атаковать «Шорт Хорн Стар» до тех пор, пока он не выйдет из строя, угрожая уничтожить корабль и заставив нас сдаться. Второй — если им не удастся прорвать оборону «Шорт Хорн Стар», они нападут на нас изнутри и возьмут корабль на абордаж.
С первым мы ничего не поделаем, но можем попытаться противостоять второму.
Тогда что же нам делать?
Мы можем контратаковать, только если у нас есть оружие, — быстро подумал Хан Сяо.
На корабле запрещено ношение разрушительного оружия, за исключением особых случаев, например, имплантов, которые невозможно удалить.
Весь багаж и оборудование хранятся на складе корабля.
Ладно, не бросай меня здесь, я тоже умею сражаться, — сказал Керлодд.
Хан Сяо схватила служанку и крикнула: «Где склад?». Служанка услышала их разговор.
Она широко раскрыла глаза от удивления, поняв, что Годоран — последователь, а этот неприметный человек — лидер.
Похоже, она всё это время ошибалась.
Услышав крик Хан Сяо, она снова сосредоточилась и, дрожа, указала путь.
Не говоря ни слова, Хан Сяо собирался немедленно выскочить из зала, но служанка поспешно сказала: «Подожди, не уходи».
Космический корабль перешёл в безопасный режим, поэтому выход в зал заперт, и никто не может выбраться…
Бац!
Игроки один за другим применили свои сильнейшие атаки.
С громким хлопком и потоками света сломанный механический замок разлетелся вдребезги, а металлические ворота были уничтожены.
Хан Сяо не сбавлял скорости, он возглавил группу и выскочил из ворот.
Оставшиеся в зале пассажиры впали в панику и растерялись.
Падальщики и «Шортхорн Стар» всё ещё находились в тупике.
Большинство пассажиров с ужасом наблюдали за происходящим.
Хань Сяо действовал не импульсивно – он просто не любил позволять другим решать исход событий, всегда стремясь к превосходству.
Если бы «Шортхорн Стар» смог успешно сбежать, это, конечно, был бы лучшим исходом, но если бы его защита была прорвана, действия, предпринятые им заранее, имели бы решающее значение.
Если бы они начали готовиться только после того, как прорвутся, было бы слишком поздно.
Отряд бежал около десяти минут.
Дрожь от атак не прекращалась.
Они чувствовали, как «Шортхорн Стар» пытается ускориться, но никак не может войти в туннель-кротовую нору.
Хань Сяо знал: что-то не так.
Там было множество оборудования, способного остановить космические корабли, проникающие в червоточину, и, поскольку мусорщики занимались грабежами, у них определённо имелось такое оборудование, чтобы не дать своей добыче сбежать.
Внезапно космический корабль задрожал в десятки раз сильнее, чем прежде, раздался оглушительный грохот взрывов.
Группа пошатнулась и чуть не упала.
Выражение лица Хань Сяо стало очень серьёзным.
Вселенная была вакуумом, поэтому звук взрыва означал, что враги разрушили щит и проникли внутрь.
Этот капитан наложил проклятие!
В тот момент, когда он услышал звук, на его интерфейсе появилось уведомление.
Вы активировали экстренную миссию «Защита Короткого Рога».
Введение к миссии: По определённым причинам некоторые группы мусорщиков положили глаз на Короткого Рога.
Они готовятся высадиться и атаковать всех пассажиров.
Ваша судьба тесно связана с этим космическим кораблём.
Условия миссии: Отразить всех мусорщиков и защитить Короткого Рога.
Награда: 350 000 опыта, 1500 эн, разблокировка престижа области.
Похоже, мусорщики выбрали второй способ.
Помимо «Бескостной птицы» есть ещё две группы мусорщиков.
Причина, по которой они объединились и напали на нас, определённо не только в захвате группы рабов…
Хан Сяо обернулся и увидел, что около двадцати игроков позади него стоят в оцепенении. Это означало, что они смотрят на свой интерфейс и активировали ту же миссию.
К счастью для него, ему не придётся тратить свою квоту.
Хан Сяо открыл коммуникатор и обнаружил отсутствие сигнала.
Объяснение этому феномену могло быть только одним: у мусорщиков было передовое оборудование, способное блокировать сигнал, что, безусловно, должно было помешать их добыче запросить помощь у соседних цивилизаций.
Было ясно, что они отлично подготовились и полны решимости поймать свою добычу.
Враги проникли, — тихо сказал Хан Сяо.
Мы не можем полагаться на охрану этого корабля, и я не хочу прекращать борьбу.
Мы должны защитить его.
У меня есть план.
Сначала мы заберём оружие со склада.
Затем разделимся на три группы.
Одна группа направится к главному центру управления, а другая будет искать капитана и сотрудников – у них есть полномочия управлять кораблем, так что враги наверняка направятся к этим двум целям.
Существует очень высокая вероятность того, что мы ввяжемся в бой, и мы ничего не знаем о силе противника, поэтому действуйте осторожно.
Последняя группа найдёт корабль аварийного спасения.
На таком большом корабле определённо есть такая система, так что это будет крайним средством.
Разделение игроков было очень выгодным.
Они общались через свой интерфейс, который не блокировался, и Хан Сяо мог контролировать ситуацию, общаясь с игроками.
Никто не возражал.
Без лишних слов Хан Сяо повёл остальных вперёд и немедленно направился к складу.
…
На борту «Шортхорн Стар» в щите образовалась дыра от фокусированного огня мусорщиков.
Прежде чем щит успел восстановиться, из семи космических кораблей мусорщиков выдвинулись механические рога и врезались в «Шортхорн Стар».
Из дыры повалил густой дым, и большая группа мусорщиков успешно поднялась на борт корабля, проникнув внутрь.
Сотни мусорщиков, вооружённых различным огнестрельным оружием, сражались с охранниками «Шортхорн Стар», стреляя бобами и пулями, а люди кричали от боли, падая.
Большинство солдат были обычными людьми разных рас, но было и несколько супергероев.
Один из охранников космического корабля был шестируким бойцом-насекомочеловеком, владеющим стилем шести мечей.
Мусорщики один за другим падали под холодными клинками.
Хууу!
Внезапно большая тень стремительно упала и окутала этого Насекомочеловека-боксера.
Сильный ветер, словно чёрная дыра, высасывал воздух, и окружающие задыхались.
Жжж… Насекомочеловек-боксер издал гневное жужжание, поднимая шесть мечей, чтобы блокировать атаку.
Бум!
Насекомочеловек мгновенно исчез.
Пол, пострадавший от атаки, проседал, но на границе удара он выпирал краями, словно кольцо гор!
Огромный боевой молот медленно поднялся, покрытый кислотной зелёной кровью Насекомочеловека, которая капала на пол с шипящим звуком.
Один удар — и Насекомочеловек был расплющен!
Змеиная Коса положила серебряный боевой молот на плечо одной рукой.
Она терлась о его каменную кожу и лязгала.
Он крикнул: «Быстро убейте стражников!
Зрители, идите зачищать главный центр управления, Звериные Копыта, возьмите заложников…»
Змеиная Коса пригласила на это задание две другие группы мусорщиков: «Зрители» и «Звериные Копыта».
А остальные… Змеиная Коса взмахнул косой и жутко ухмыльнулся.
Идите за мной, чтобы найти этого Годорана!
