Начальство исследовательского института было в ярости.
Им показалось, что этот человек считал их глупыми обезьянами, но этот лжец попался в их ловушку.
Редактируется Читателями!
Как он смеет связываться с нами, не зная, кому принадлежит эта территория?
В выставочном зале Кейт спокойно отступил, поправил одежду и высокомерно посмотрел на Хан Сяо.
Если ты пошевелишься, например, попытаешься взять меня в заложники, то превратишься в лужу крови, так что даже не думай рисковать.
Просто опусти пистолет и сдавайся, ты всё ещё можешь жить.
Хан Сяо поднял взгляд на тёмно-чёрные пистолеты.
Камеры располагались по углам комнаты, и через них на него смотрели высокопоставленные чиновники.
Он даже знал, что вентиляционные отверстия могут выделять ядовитый газ.
С холодным выражением лица он отдал голосовую команду.
Запустить программу.
Умный чип в механическом костюме мгновенно распознал команду и подключился к резервному компьютеру.
Затем он вошёл в интранет исследовательского института и активировал хакерскую программу, внедрённую Хань Сяо прошлой ночью.
Система исследовательского института рухнула, как домино, перед лицом хакерской программы.
Без особых усилий вся система управления была перехвачена, и Хань Сяо за несколько секунд получил контроль.
Это была не просто хакерская программа, созданная Хань Сяо в последнюю минуту. Он создал множество умных чипов, и, чтобы не допустить перехода контроля над ними в руки кого-то другого, он также создал несколько программ противодействия атакам и несколько программ вторжения, но у него не было возможности использовать их раньше.
На тактическом голографическом экране появилась карта исследовательского института.
Хань Сяо отдал ещё одну голосовую команду.
Стены выставочного зала снова раздвинулись, и снова появились витрины.
Оружие на потолке раздвинулось, и двери открылись.
Когда вчера он вторгся в систему научно-исследовательского учреждения, он уже видел её структуру и чётко знал меры безопасности.
В научно-исследовательском учреждении есть несколько тщательно охраняемых складов с большим количеством лекарств, но он не мог унести их – количество в выставочном зале было в самый раз.
Внезапная смена ролей повергла высокопоставленных сотрудников научно-исследовательского учреждения в ужас.
Что случилось?
Система вышла из-под контроля!
Быстрее, верните управление!
Техник сбоку был весь в поту.
Он быстро стучал по клавиатуре, и строки кода продолжали появляться.
Внезапно его экран позеленел, и компьютер завис.
Техник воскликнул: «Я не могу!
Скорость проникновения его программы слишком высока, невозможно решить её за короткое время!»
Он был готов ещё вчера!
Высокопоставленные сотрудники были полны ненависти.
В выставочном зале Кейт была ошеломлена.
Она посмотрела в чёрные очки Хань Сяо, и страх грыз его сердце.
Ноги подкосились, и он упал на землю.
Я-я…
Бац!
Дым поднимался из земли между его ног, там, где попала пуля.
Кейт была невероятно напугана, даже не смея пошевелиться.
Стой здесь и не двигайся.
Ты всё ещё можешь жить, — насмешливо сказал Хан Сяо.
Ладно, успокойся, — поспешно ответила Кейт, и холодный пот пропитал всю его спину.
Он мог только сидеть и дрожать.
Хань Сяо разбил все витрины.
Улучшения, связанные с механическим костюмом, сделали его удары сильнее пуль.
Он достал рюкзак и сложил туда все флаконы.
Вскоре рюкзак наполнился.
Он с удовлетворением похлопал по сумке.
Это была огромная награда.
Поначалу он не собирался грабить исследовательский институт.
Однако всё изменилось, когда он случайно услышал, как Кейт и высокопоставленный чиновник говорят о Ян Дьяне и Неде.
Поскольку исследовательский институт не был центром морали, Хань Сяо не утруждал себя тем, чтобы вести дела по-хорошему.
Они и сами не были хорошими людьми, поэтому им следовало следовать правилам зла: кто сильнее, тот имеет право отнимать у слабых.
Если противник обладал стойкими моральными принципами и убеждениями, Хань Сяо не возражал против нормального взаимодействия с ним. Но если они огорчали Ханя Сяо и были недостаточно сильны, он возвращался к своим старым привычкам, когда был игроком, грабя всё, что попадалось на глаза.
Более того, он очень интересовался наркотиками, выпускаемыми исследовательским институтом.
Ему нравилось убеждать людей своими добродетелями… но если это не срабатывало, он начинал сражаться.
Хотя Хань Сяо не нравилась идея жертвовать собой ради других, и он не был похож на супергероев, которые беззаветно любят весь мир, он всё же ценил добрых людей.
Дружба с добрым человеком была определённо лучше, чем со злым.
Даже злые предпочитали дружить с добрыми, это было безопасно и беззаботно.
К сожалению, число добрых людей в мире сокращалось.
Никто не мог понять, скрывается ли за улыбкой скрытые мотивы или какой из братьев, внешне верный, злословил за спиной.
Предательство было обычным делом, даже между старыми друзьями.
Добрые люди были настолько редкими существами, что их можно было бы даже поместить в зоопарк.
Зоопарк — не самое подходящее слово. Лента новостей подошла бы лучше.
Исследовательский институт играл с героями, и именно из-за этих лицемерных снобов добрых людей становилось меньше, выживать в обществе становилось всё труднее, а духовные традиции полностью рушились.
Очень часто упорство в глазах других было лишь минимумом того, что нужно делать.
Упорный труд был лишь способом получить больше прибыли.
Подобно тому, как исследовательский институт Луи использовал страсть Ян Дяня и Неда, Хань Сяо обкрадывал упорный труд исследовательского института.
В голове Хань Сяо всплыла старая поговорка: «Карма найдёт свой путь.
Зло постигнет злодея».
Похоже, я стал злодеем.
Хань Сяо рассмеялся.
Возможность совершать злодеяния без чувства вины выпадала нечасто.
Зачем тратить деньги на того, кого можно ограбить?
Он всё равно мог бы просто сменить лицо и стать новым клиентом.
Не время было проверять награды.
Он взял рюкзак и направился к лифту.
Тело Кейт всё ещё было мягким.
Он вздохнул с облегчением, увидев, как Хань Сяо уходит, но страх всё ещё не покидал его.
Высокопоставленные чиновники в комнате наблюдения обливались кровью, увидев, как все эти наркотики уносят.
Один из них в гневе крикнул: «Быстро, придумайте, что нам делать!»
Понял.
Попросите на коммутаторе отключить всё электричество в подвале и запереть его там!
Немедленно обратитесь за помощью к Мэйпл!
У нас ещё есть охранники.
Соберите их всех у главных ворот.
Нам нужно задержать его на пятнадцать минут, пока не прибудут военные, и тогда я хочу, чтобы его уничтожили!
Когда Хань Сяо подошёл к лифту, свет на этаже погас.
Он поднял брови и переключился в режим ночного видения.
Отключение электричества, как и ожидалось.
Ноги Хань Сяо подогнулись, когда энергия нанотехнологических мышечных волокон, собранная в его ногах, мгновенно взорвалась.
Пол треснул, и он пролетел сквозь потолок, словно ракета.
Сделав два прыжка, Хан Сяо врезался прямо в зал.
В поле его зрения попала группа собирающихся охранников.
Их было всего около двадцати человек, меньше одной пятой от общего числа охранников исследовательского института.
Способ передвижения Хан Сяо по этажам был слишком быстрым и резким.
У исследовательского института не было времени среагировать.
Высокопоставленные чиновники были шокированы мощью механического костюма.
Они поспешно приказали охранникам атаковать.
Задержать врага.
Остальные охранники будут здесь меньше чем через двадцать секунд… чёрт!
Не успев закончить отдавать приказ, Хан Сяо прорвался сквозь охранников, словно шар для боулинга, отбивающий страйк, и сбил их с ног.
Охранники даже не смогли его остановить, когда он пробил стеклянную дверь и исчез на улице.
Люди успели лишь уловить мелькнувшую там чёрную тень.
Высокопоставленные чиновники исследовательского института были вне себя от гнева, надеясь, что охранники смогут задержать его хотя бы на пятнадцать минут, но им удалось лишь на три секунды.
Видя, что наркотики не удастся извлечь, сердца начальства обливались кровью, и оно было в ярости.
Когда прибудут военные из Мейпла?
Хотя бы десять минут.
Это слишком долго.
Этот придурок давно бы уже ушёл.
Есть ли другой выход?
Кейт вернулась в нормальное состояние и тут же сказала: «Дуэт супергероев всё ещё в городе.
Я свяжусь с ними сейчас же!»
Быстрее!
