Наверх
Назад Вперед
Легенда о Великом Мудреце Глава 7: Дай большую клятву Ранобэ Новелла

LEGEND OF THE GREAT SAGE — Глава 7: Дай большую клятву — Легенда о Великом Мудреце — Ранобэ

Редактируется Читателями!


Глава 7: Дай большую клятву

Серебро было потеряно и восстановлено. Дас Ли и его жена показали сюрпризы. Дасао Ли даже не волновала боль на ее лице, поэтому она поспешно взяла серебряный мешочек на руки.

Три мака посмотрели друг на друга и потеряли дар речи, все выражали восхищение. Это была немалая сумма, ее хватило на долгое время, и ее так легко бросили на землю. Глядя на спину Ли Циншаня, если бы он только боялся, то теперь это вызывает большое уважение.

Такой хороший человек с явной обидой, изначально думал, что это просто рассказчик, но я не ожидал увидеть это своими глазами. Так будет в юном возрасте. В будущем, он определенно будет персонажем. Первоначально рожденный из-за слишком юного возраста Ли Циншаня. Презрение, которое также полностью устранено в это время.

Ли Циншань шагал вперед, закат был на западе, а зеленые горы были безмолвными. Он чувствовал себя чрезвычайно расслабленным и спокойным, как если бы он поднял невидимую ношу, и его тело набрало силу из воздуха, и даже его истощение исчезло. Он слабо чувствовал, что, если бы ему разрешили заниматься в это время, это определенно было бы намного более гладко, чем днем.

Это не его иллюзия. Будь то даосские магические силы или обычные боевые искусства, необходимо обращать внимание на соответствие уму практикующего. Первоначально это должно было сделать упражнения широко открытыми, и они хотели иметь ясный ум, быть храбрыми и усердными.

Ли Циншань счастлив, но эта обида, в его сердце нет препятствий, и это, естественно, совпадает с ее сущностью.

Вернувшись в хижину, Ли Циншань пронзительным взглядом посмотрел на три пятна:»Спасибо за только что.»Если бы не эти три мака, его зятю было бы непросто сдаться. Если он владеет деревянным измельчителем и играет с ним, ему действительно нечего делать. Может, он и пострадает.

Это было движение в моем сердце, и я так поступил. Я не ожидал, что все пойдет так гладко. Я также понимал преимущества большого количества людей. Демону Быку все еще нужны шесть праведных братьев, не говоря уже о нем! Конечно, эти три мака не достойны его. Брат.

Три мака поспешно сказали:»Что сказал старший брат, у тебя много вещей, тебе все равно насчет ваших братьев, а братья слишком поздно, чтобы благодарить их. Я не знаю, мертва Лю Лили или виновна. Давайте следовать за ним. Как обиделась.»

Ли Циншань помахал рукой и прервал ее:» Прошлое ушел.»

Три мака получили его обещание, и все они почувствовали расслабление в своих сердцах, их мысли ожили, и они льстили ему один за другим. Когда они говорили о чувствах, они почти посадили с ним траву и стали братья…

Ли Циншаню никогда не льстили и не хвалили так в прошлом и в этой жизни. Хотя он и презирает трех негодяев, он неизбежно счастлив в своем сердце, но невозможно поклониться брат, и это формально. Фанат, прогони троих прочь.

Зеленая корова, лежащая на боку, сказала:»Почему ты не согласен спуститься? Они готовы увести тебя в банду, ты в этой деревне будет безопаснее, и будут какие-нибудь новости, — шептались люди.»

В маленькой деревне это рабочая сила. Во многих случаях, когда у нас больше братьев и сыновей, другие люди не осмеливаются запугивать, и они могут даже запугивать других.

Ли Циншань сказал смело:»Что я хочу подружиться с Ли Циншанем, даже если он не герой в мире, но и человек с сильным сердцем, который ценит любовь и праведность, как я могу поладить с таким человеком.»Голос такой громкий, что несколько слабых ворон взлетели и парили над верхушками деревьев.

Зеленая корова молчала, глядя на энергичный вид Ли Циншаня, и погрузилась в размышления.

Ли Циншань почувствовал смущение и прикоснулся к своему затылку:»Брат Ниу, ты должен смеяться надо мной и говорить громко, но это то, что я думаю в моем сердце, и я говорю только тебе.»

Цин Ню не знала, где наколдовать тыквенное вино, и бросила его Ли Циншаню:» Если вы даже не осмеливаетесь сказать несколько громких слов, то лучше вернуться к посадке. землю, и слушайте все большое.»

Умелая пробка Ли Циншаня, поднял голову и выплеснул несколько глотков вина, вытер рот и усмехнулся:» Я хочу путешествовать по всему миру, Кюсю, и попробовать деликатесы мира. Эта жизнь стоит того, если вы используете все лучшие вина и вина мира, культивируете самые жестокие магические силы, сражаетесь с сильнейшими врагами и пойдете к самым красивым женщинам! Брат Ню, как ты думаешь, моя мечта может осуществиться?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Это точно сработает!»

«Хорошо, я позаимствовал ваши добрые слова!»

В этом маленьком дворике эхом отозвались большие мечты молодого человека. Возможно, в этот момент даже он сам не воспринял это всерьез, но маленькая искра попала в его сердце, и вот-вот вспыхнет огонь прерий. воспламеняется…

Ли Циншань использовал алкоголь, чтобы снова практиковать три позы, наполовину пьяный и наполовину бодрствующий, он не знал, были ли его движения правильными или неправильными, но он просто пинал и кулаки в соответствии с его предпочтения, и Цин Ню Я просто пил вино и не разговаривал.

Ли Циншань упал на землю пьяным.

Два дня спустя Ли Циншань вернул деньги своему брату и сестре. Это распространится по всей деревне. Некоторые люди восхищаются его выбором и хвалят его за необыкновенный дух. Другие смеялись над ним, над тем, что он ест без земли, и он не собирается работать на Лю Гуаньши в качестве долгосрочной работы. Тогда он увидит, какой у вас дух.

Но я не осмеливаюсь открыто утверждать, что имя Ли Эрланга было слабо установлено в деревне Во Ню.

В этом отношении Гуань Лю смешал радость и горе. Радует то, что Ли Эрланг больше не будет заботиться о земле, но беспокоит то, что Ли Эрланг так ясно понимает свои обиды. Может, это просто не проявление ненависти Может найти шанс отомстить, в конце концов, Лю Цили руководил им с самого начала.

Если бы Ли Эрланг ударил дверь сейчас, было бы лучше. У него есть тысячи способов справиться с этим, но он не может следить днем ​​и ночью. На самом деле это означает:»Я бы предпочел запугать паскфлауэр, не запугай молодых бедняков.»».

Гуаньши Лю некоторое время размышлял в холле. Шаткий старик, которого поддерживал молодой человек, подошел к сторожке и был остановлен стражем.

Гуань Ши сразу же поприветствовал его, с толстым лицом улыбнулся и сказал:»Мистер Ли, какой ветер принес вас сюда?»

Г-н Ли сказал с серьезным лицом:»Я не знаю. Не знаю. Когда ты поставил здесь охрану, я не знаю, от чего защищаться?»

Гунши Лю усмехнулся. Хотя его дом принадлежит хозяину, это всего лишь небольшая деревня в горах. в конце концов, значит, дверь не может быть как большая семья в городе: она такая глубокая, там только старый швейцар, а дверь обычно никто не охраняет.

Хотя он изо всех сил старался объединить земли в деревне, он по-прежнему покупает и продает на законных основаниях Ли Циншань. В его глазах этот ребенок изначально был человеком, который не мог справиться с этим, но окончательная реакция превзошла его ожидания.

Они двое пошли в дом поговорить. Староста деревни Ли ничего не имел в виду и сказал:»Гуань Ши, ты человек, который видел мир. Скажи мне, как ты убираешься? до этого Ли Эрланга?»

Его глаза полны налитых кровью глаз. Жители деревни боятся Ли Циншаня, и он тоже боится. Чем старше человек, тем больше он боится смерти. Прошлой ночью он лежал на кровати, ворочался и быстро сел, когда было какое-то движение. Я боялся, что Ли Циншань тихо вошел и забрал свою старую жизнь. Он почти не спал всю ночь.

Он встал рано утром и решил, что, если он не избавится от этой болезни сердца, он не сможет жить своей жизнью, поэтому он пришел к Гуань Ши.

Гуань Ши сказал:»Как убрать, все в деревне уважают его как хорошего человека. Нет никаких доказательств того, что он убил Лю с дизентерией».

«Почему нет?» Он убил его? Это почти написано на лице». Сказал молодой человек рядом с деревенским старостой. Это сын деревенского старосты Ли Ли Ху, который также является тираном в деревне, но теперь он ослаблен Ли Циншань, и он очень недоволен.

«Написано на твоем лице, ты даже не знаешь». Гуань Ши взглянул на него, и твой волосатый мальчик осмелился сыграть боком передо мной. Он посмотрел на мистера Ли и замедлил ход. тон:»Вы знаете, что он был вчера вечером. Что вы сделали?»

«Конечно, все думают, что он хороший парень, поэтому я не могу не прийти к вам.»Как самый влиятельный человек в деревне, г-н Ли привык говорить об одном. Он внезапно выпрыгнул из ребенка и обидел свое величество. Он также почувствовал себя очень злым и обиженным. Он решил спасти это лицо. Ему было все равно, кто был первым. Независимо от правильного и неправильного, поменяйте местами черное и белое.

Читать»Легенда о Великом Мудреце» — Глава 7: Дай большую клятву — LEGEND OF THE GREAT SAGE

Автор: Talking about Dreamers

Перевод: Artificial_Intelligence

LEGEND OF THE GREAT SAGE — Глава 7: Дай большую клятву — Легенда о Великом Мудреце — Ранобэ Манга читать
Новелла : Легенда о Великом Мудреце
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*