Глава 66: Мгновенное убийство у Врат Дракона
Лицо Ян Аньчжи резко изменилось. Он совершенно не заметил появления Ли Циншаня. Ли Циншань поднял ногу и сделал шаг. Никакой неуклюжести, лишь лёгкость и бесшумность, свойственные кошачьим.
Редактируется Читателями!
Остальные старейшины и ученики всё ещё гадали, кто это! Ян Цзюнь взревел: «Ли Циншань!»
Все в зале поднялись на ноги, обнажив мечи, и раздался шквал разговоров.
«Что делают эти ученики, охраняющие горы?» «Как вы сюда попали?» «Кто же ещё? Убирайтесь!»
«Не беспокойтесь о том, как я сюда попал. Я сегодня здесь один!» Ли Циншань огляделся, увидев множество незнакомцев. Он сказал: «Сегодня я пришёл казнить только главаря. Остальные могут покинуть зал. Я угощу вас чашкой чая». Он отвернулся, прикрыв за собой дверь. Его встретил свист выхватываемых мечей и леденящие вспышки лезвий.
Старейшина Зала Наказаний сказал: «Ты действительно игнорируешь путь в рай, но при этом вторгаешься в ад. Как ты смеешь в одиночку карабкаться на гору? Ты и правда думаешь, что с нашей сектой Лунмэнь легко шутить?» Он отвечал за наказания и славился своей жестокостью в секте Лунмэнь.
Он посмотрел на Ли Циншаня так, словно тот смотрел на любого из его учеников, совершивших преступления. «Убить его! Он смертельный враг нашей секты Лунмэнь!» «Если бы не он, секта Лунмэнь не была бы там, где она сейчас. Как они посмели прийти к нам?» «Я не могу отпустить его так просто! Я отрублю ему руки и ноги».
Толпа, почти на грани внутреннего конфликта, объединилась в своей решимости при появлении Ли Циншаня, «виновника». Они были полны решимости обрушить на него свою ярость, желая изрубить его на куски.
В их представлении Ли Циншань, пришедший один, уже был мясом на плахе, в их власти.
Ян Аньчжи молчал, крепко сжимая рукоять меча, чувствуя, как преображается Ли Циншань. Раньше Ли Циншань был подобен стальному пруту – мощному и тяжёлому, но лишенному гибкости и остроты.
Теперь же Ли Циншань словно заточил, его лезвие обнажилось, привлекая внимание.
Ли Циншань спокойно произнёс: «Секта Лунмэнь – следующая Деревня Чёрного Ветра!»
В нём вспыхнула жажда убийства, и он бросился на членов секты Лунмэнь. Тяжелая аура убийства!
Все почувствовали, как холод пробежал по спине, словно температура в зале внезапно упала на несколько градусов.
Ян Цзюнь, чьи навыки боевых искусств были парализованы, чуть не рухнул на землю.
Ли Циншань воспользовался этим шансом, применив приём «Тигр-демон, прыгающий через ущелье», и бросился прямо на ближайшего ученика Лунмэня.
Тот был в дюжине шагов, и одним рывком он до него дотянулся.
«Тигр-демон, разрывающий сердце» рванулся вперёд, его пальцы издали резкий, сотрясающий воздух свист, пугающий до глубины души.
Даже лев, сражающийся с кроликом, использует всю свою мощь, не полагаясь на преимущество, чтобы ввязаться в тираду.
Ученик не ожидал внезапной атаки Ли Циншаня. В ужасе он не смог собрать и половины своей силы.
Он беспомощно наблюдал, как рука Ли Циншаня протянулась к его груди, вырвала окровавленное сердце и отбросила его.
Сяо Ань Юэци взял сердце в руки и впитал в себя кровь. С тех пор, как Ли Циншань рассказал ему о возможности восстановить плоть и кровь, он подходил к этому заданию словно к священному ритуалу.
Два пламени мерцали в глазницах Сяо Аня, озарив взглядом всех присутствующих в зале. Убийство этой группы приблизило бы его на шаг к цели! Любой ценой он хотел снова предстать перед ним во плоти и крови.
Члены секты Лунмэнь, отреагировавшие в тот момент, когда Ли Циншань ударил ученика, внезапно замерли на месте, в ужасе уставившись на странную сцену.
Рядом с мерцающим светом свечи скелет сжимал человеческое сердце и пожирал его.
В их головах мелькнуло лишь два слова: «Чудовище… чудовище!»
Поскольку Сяо Ань больше не мог прятаться, прятаться не было нужды. Ли Циншань выхватил родовой меч клана Лунмэнь, Меч Летающего Дракона, и вонзил его в землю. «Я слышал, что клана Лунмэнь славится своим искусством фехтования. Сяо Ань, иди и поучись у него!»
Сяо Ань, отбросив сердце, схватил Меч Летающего Дракона. Клинок показался ему слишком большим, но когда он взялся за рукоять, его аура преобразилась. Он напоминал непревзойденного фехтовальщика: острие меча было направлено по диагонали, и каждый член клана Лунмэнь чувствовал себя охваченным его мощью. Старейшина Зала Наказаний побледнел, его уверенность испарилась. Будучи сектой мечников, независимо от их характера, они всё ещё обладали проницательным взглядом на фехтование.
Тот, кто запечатлел на этом свитке жесты меча и дух меча, был тем, кто мог создать духовное оружие и заслужить похвалу Цинню.
Даже если бы Сяо Ань усвоил лишь часть техник меча из этого свитка, оно превзошло бы все техники второсортной секты Лунмэнь.
Мраморные плиты под ногами Ли Циншаня внезапно разлетелись на куски. Он исчез с места.
Он применил ещё один приём «Тигр-демон, прыгающий через овраг», игнорируя остальных в зале и направляясь прямо к главе секты Лунмэнь, Ян Аньчжи.
Ян Аньчжи крикнул: «Убейте его!» Этот звук поразил всех присутствующих.
Они тоже были опытными мечниками, не знающими страха. Зная, что это вопрос жизни и смерти, его глаза загорелись красным, когда он вложил всю свою силу, послав более десяти сгустков радужной энергии меча, пронзивших Ли Циншаня, который парил в воздухе без возможности удержать равновесие.
Ли Циншань не уклонился и не уклонился, даже не взглянул на сверкающие клинки. Его зрачки сузились до краёв, и он смотрел на Ян Аньчжи, словно дикий зверь.
Ян Аньчжи наконец обнажил свой меч – ещё один сверкающий, божественно сияющий клинок. Хотя он немного уступал Мечу Летающего Дракона, он обладал силой, способной рассекать металл и нефрит.
Он превратился в семь слоёв теней, создав семь цветков меча, и поразил Ли Циншаня.
Даже если другие мечи не могли пронзить кожу Ли Циншаня, этот меч наверняка оборвал бы его жизнь.
Как только Ли Циншань собирался нанести удар, Сяо Ань внезапно спикировал снизу.
Его Меч Летающего Дракона также превратился в семь слоёв теней, создав семь цветков меча, и столкнулся с мечом Ян Аньчжи с серией резких ударов.
За спиной Сяо Аня старейшины и ученики Лунмэня застыли, словно статуи, продолжая наносить удары Ли Циншаню.
Ужасные раны пронзили их шеи, грудь и брови, и почти одновременно хлынула кровь, и они упали на землю.
В тот момент, когда Ли Циншань нанес удар, Сяо Ань схватил Меч Летающего Дракона и одновременно нанес удар, держась близко к земле и пронзая зал.
Воспользовавшись моментом, когда все сосредоточились на Ли Циншане, оставив оборону открытой, он мгновенно расправился со всеми старейшинами и учениками, а затем столкнулся с мечом Ян Аньчжи.
Он был не ребенком, а заклинателем, развивающим магические силы, а Меч Летающего Дракона был не игрушкой, а ужасающим оружием, способным отнимать жизни.
Когда Сяо Ань впервые выполнил свой «Дао Красного Лика и Белой Кости», Ли Циншань сказал, что, вероятно, сможет в одиночку сокрушить Деревню Черного Ветра.
Сегодня он наконец увидел, насколько могущественным он станет, освоив технику духовного оружия и взяв в руки оружие, столь же острое, как Меч Летающего Дракона. «Вот же мальчишка!»
Их боевые навыки постепенно вышли за рамки мастеров второго сорта.
Таков был мир боевых искусств: перед лицом абсолютной силы численное превосходство было практически бесполезно. С лязгом меч взлетел и вонзился в балку зала. Ян Аньчжи схватился за разбитые костяшки пальцев и поспешно отступил. Его лицо было бледным, без малейших следов крови, и от него больше не исходила аура главы секты. «Кто ты?» Сила Сяо Аньчжи была ему просто недоступна.
(Конец главы)
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
