Наверх
Назад Вперед
Легенда о Великом Мудреце Глава 59: Начало Белых Костей Ранобэ Новелла

Глава 59: Начало Белых Костей

Ли Циншань вспомнил слова Цинню: использование крови животных для совершенствования «Дао Красного Лика и Белых Костей» было лишь временным решением. Для настоящего совершенствования необходимо использовать человеческую кровь, кровь недавно умерших, ещё сохраняющую тепло. Чем сильнее кровь, тем лучше.

Редактируется Читателями!


Эти бандиты были именно тем идеальным материалом, который описал Цинню. Хотя он и не соглашался, его это не слишком волновало.

Он принёс тела бандитов и свалил их в небольшую кучу на открытом пространстве. Зрелище было ужасающим и отвратительным, запах крови — густым и резким. Даже сам Ли Циншань нашёл это несколько ужасающим, и он невольно спросил себя: «Неужели я это сделал?» Но он тут же взял себя в руки. Это было возмездие. Если этих бандитов не постигнет та же участь, это будет несправедливо.

Пока его совесть была чиста, не нужно было ни о чём думать или сожалеть. Затем, следуя приказу Цинню, он поставил фарфоровый кувшин с костями Сяо Аня вверх дном на кучу трупов.

Сяо Ань нервно заерзал, пока Ли Циншань не сказал: «Иди!» Он превратился в лёгкий ветерок и бросился в фарфоровый кувшин.

Куча трупов задрожала, и кровь, стекавшая вниз, внезапно начала стекать обратно к фарфоровому кувшину, который тоже начал сильно дрожать, и запах крови исчез.

Спустя долгое мгновение раздался треск, и на фарфоровом кувшине появились трещины, открыв красные полосы света, похожие на запекшуюся кровь.

Ли Циншань нахмурился и затаил дыхание.

Открывшаяся перед ним картина слишком напоминала какой-то ужасный и зловещий ритуал, а ещё больше – откровение демона.

С грохотом фарфоровый кувшин взорвался, открыв взору маленький кроваво-красный скелетик, восседающий на горе трупов, с двумя кроваво-красными языками пламени в глазницах.

Зрелище, несомненно, было крайне странным и пугающим, но сложенные вместе, словно у старого монаха в медитации, руки скелета неожиданно излучали чувство глубокого просветления, ощущение выхода за пределы жизни и смерти. Ужасающая груда трупов смутно напоминала лотосовый трон, на котором восседал Будда: его бледные руки были раскинуты, словно лепестки белоснежного лотоса, – нечто до жути зловещее.

Ли Циншань нерешительно спросил: «Сяо Ань?»

Скелет поднял голову, его кроваво-красное пламя вспыхнуло, и он превратился в кровавую тень, бросившись к нему с такой скоростью, что даже Ли Циншань вздрогнул. Он был даже быстрее Цингуна Ян Аньчжи. Он инстинктивно хотел блокировать или даже контратаковать, но остановился, позволив ему пронзить руки, а затем с глухим стуком врезаться в грудь и соскользнуть вниз.

Ли Циншань внезапно лишился дара речи, наблюдая, как Сяо Ань падает на землю, качая головой, словно не в силах контролировать свой темп.

Сяо Ань встал и посмотрел на Ли Циншаня. В его глазах он увидел своё нынешнее состояние, словно внезапно осознав, что он больше не призрак. Он посмотрел на свои костлявые руки, затем снова на своё тело. Он сильно задрожал, затем сел на землю, закрыв лицо руками.

Хотя не было слышно ни звука, Ли Циншань ясно чувствовал, что он плачет.

Будучи призраком, он, по крайней мере, имел человеческий облик.

Любой в таком нечеловеческом и ужасающем состоянии не смог бы оставаться спокойным, тем более, что он был всего лишь ребёнком.

Ли Циншань почувствовал острую боль. Его сердце, ожесточённое после резни, внезапно смягчилось. Он потёр ноющий нос, улыбнулся и присел, погладив Сяо Аня по голове. «Почему ты такой? Разве это не прелесть? Раньше ты мог только прикасаться ко мне, а я нет. Теперь всё честно».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сяо Ань поднял голову, его налитые кровью глаза немного загорелись. Он протянул руки и нежно обнял Ли Циншаня, положив его голову ему на грудь.

Ли Циншань протянул руки и крепко обнял его.

Среди снежной бури, под горой трупов, обнялись, прижавшись друг к другу, словно чувствовали тепло холодных тел друг друга.

Цинню молча наблюдал за происходящим со стороны, и в его глазах больше не было привычной насмешки.

В конце концов, Сяо Ань был в душе ребенком, и его настроение быстро прояснилось. С любопытством он экспериментировал со своим новым телом, то бродя вокруг, то подбирая брошенный разбойником меч и бешено размахивая им, то подпрыгивая на несколько футов в воздух, только чтобы неизбежно упасть на землю.

Ли Циншань, испугавшись, бросился вперед, боясь разбить его хрупкое тело вдребезги, но увидел, как тот перевернулся и встал. Почесав голову, он вспомнил, что больше не призрак и не может летать, но не разочаровался и продолжил свой безумный рывок по снегу.

Ли Циншань наконец почувствовал облегчение и улыбнулся. Возможно, потому, что он любил Сяо Аня, он искренне не считал его страшным. Детские движения маленького скелета были пугающе милыми. Однако другим он точно не показался бы таким.

Он повернулся к Цинню и спросил: «Неужели Сяо Ань суждено жить так вечно?»

Цинню ответил: «В этом нет ничего плохого. Сколько людей молились богам, чтобы стать такими, но им это не удалось! Но позволить духу Инь обрести физическую форму — это то, о чём обычные люди и не мечтают. Хотя это демоническая сила, её не сдерживают никакие буддийские или даосские учения. Более того, её развитие невероятно быстро, а её мощь огромна. Если бы эта сила распространилась, она, несомненно, стала бы в десять тысяч раз мощнее духовного женьшеня, который ты держишь в руках. Буддисты, даосы, демоны и дьяволы состязались бы за неё».

Если кто-то устраивает тебе пир, разве можно винить в этом посуду? Ли Циншань лишь криво улыбнулся. «Я так и знал! „Путь Красного Лица и Белых Костей“ звучит гораздо мощнее, чем „Сила Девяти Быков и Двух Тигров“».

Мало того, что скорость была настолько велика, что он почти не мог среагировать, но, обернувшись, он увидел, как Сяо Ань яростно размахивает огромным железным молотом Седьмого Мастера, весом более ста фунтов.

Из-за того, что его рука была слишком маленькой, он потерял контроль над рукоятью, и молот отлетел на десятки футов, с грохотом обрушив стену.

Сяо Ань теперь в одиночку мог бы вырезать всю Деревню Черного Ветра, и уж точно с большей лёгкостью, чем он сам.

Более того, глава Деревни Черного Ветра каким-то образом нашёл талисман, способный противостоять его бычьей силе.

Раз уж главарь банды, вроде него, обладает им, это, должно быть, ничего особенного. Он не мог не затаить подозрения относительно этой грубой силы.

«Он впитал в себя сущность и кровь сотен людей, так что его сила определённо не слаба. Если он хочет вернуть себе человеческий облик, это не составит труда». Цинню усмехнулся, меняя тему разговора и игнорируя подозрения Ли Циншаня. Ли Циншань, как и ожидалось, оставил свои дела позади. «Правда? Что нам делать?»

Цинню сказал: «Один из способов — развивать „Красное лицо и белые кости“ до определённого уровня. Ты можешь принимать любую форму, какую пожелаешь».

Ли Циншань кивнул. «Буддийский термин „краснолицый скелет“ подразумевает способность постичь истинное и иллюзорное. Но этого, вероятно, не достичь за одну ночь, и это всё ещё иллюзия».

Цинню сказал: «Есть другой способ. Взять кровь и плоть человека и культивировать их. Вскоре кости восстановятся, плоть, кровь оживёт, и тело будет восстановлено».

Ли Циншань был потрясён. «Разве Сяо Ань не ожил бы?»

Цинню покачал головой. «Ни живой, ни мёртвый, ни живой, ни мёртвый. Но с точки зрения смертного это ничем не отличается от жизни».

«Отлично!» Ли Циншань почувствовал прилив волнения. «Не слишком радуйся. Это хлопотное дело всё ещё требует твоего внимания. Не выставляй его напоказ и не оставляй слишком много следов. Иначе, если кто-то придёт изгонять демонов и защищать Путь, не вини меня за то, что я тебя не предупредил».

Ли Циншань решительно заявил: «Даже если это означает быть запятнанным грехом и кровью, я не буду колебаться.

К тому же, в этом мире бесчисленное множество людей, заслуживающих смерти». P.S.

В этом новом томе, в новой главе, Ли Циншань познакомится с этим иным миром бессмертных героев и познает его великолепные необъятности. Завтра три обновления, сначала забронируйте свои рекомендательные билеты. Пожалуйста, поддержите меня. Я постараюсь ускорить обновление и не подвести вас!

(Конец этой главы)

window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})

Новелла : Легенда о Великом Мудреце

Скачать "Легенда о Великом Мудреце" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*