Глава 56: Один в Деревне Черного Ветра
В зале собраний Деревни Черного Ветра горел яркий свет, и ключевые фигуры деревни собрались, чтобы обсудить дело Ли Циншаня.
Редактируется Читателями!
«Хозяин, что нам теперь делать? Этот парень прячется в городе Цинъян под защитой Хуан Бинху».
«Хм, если Ян Аньчжи разнесёт слух о духовном женьшене, кто сможет его защитить? Рано или поздно он умрёт насильственной смертью».
«Если он погибнет от рук других, престиж нашей Деревни Черного Ветра будет потерян, и духовный женьшень тоже попадёт в руки других», — сказал заместитель командира, выглядевший учёным.
Веки Сюн Сяну и вправду дрогнули. Его жажда духовного женьшеня была не меньше, чем у всех остальных.
«Разве он не говорил, что придёт? Тогда я разнесу его в пух и прах».
Седьмой вождь, лысый, толстый человек со свирепым выражением лица, размахивал кувалдой.
Остальные вожди переглянулись, насмехаясь: «Седьмой брат, ты единственный, кто верит, что он придёт».
Любой, кто хоть что-то смыслит, не осмелился бы в одиночку ворваться в Крепость Чёрного Ветра.
«Если он откажется прийти, мы заставим его.
Хотя снег завалил горы, и масштабная операция нецелесообразна, небольшого отряда будет достаточно, чтобы устроить резню в деревне Воню и восстановить престиж Крепость Чёрного Ветра. Затем мы найдём нескольких его близких родственников и друзей, отнимем у них имущество и отправим по частям. Сомневаюсь, что он сможет усидеть на месте». Второй Вождь раскрыл свой дьявольский план.
Остальные Вожди зааплодировали, одобрительно захлопав, а Второй Вождь самодовольно улыбнулся.
«Бац!» Громкий удар потряс всю Деревню Черного Ветра. Один из бандитов вбежал внутрь с криком: «О нет! Босс! Кто-то ломится в ворота!»
Перед Деревней Черного Ветра дюжина бандитов, охранявших ворота, в страхе уставилась на них. Ворота, сложенные из нескольких толстых брёвен, сколоченных вместе, не внушали никакого чувства безопасности.
«Бац!» Снова громкий удар. Бревна задрожали, щепки разлетелись во все стороны, словно гигантский зверь пытался прорваться. Ворота обрушились и треснули под неумолимым грохотом.
«Бац!» Массивное бревно разлетелось вдребезги. Осколок попал бандиту в грудь, отчего тот, плюнув кровью, упал на землю.
У бандитов не было времени на своих товарищей. Вместо этого они безучастно смотрели на ворота. Среди ветра, снега и пыли в Деревню Черного Ветра вошла высокая фигура.
«Стой… Стой! Это Черный…» — испуганно проговорил бандит, казавшийся невысоким главарем. Прежде чем он успел договорить, из пыли вылетела оперённая стрела, положив конец его словам и жизни.
Ли Циншань поднял свой лук, способный раскалывать камни, и спокойно сказал: «Знаю!»
Когда дым и пыль рассеялись, бандиты обнаружили, что у ворот деревни стоит не армия и не гигантский зверь, а всего лишь юноша в железных доспехах с большим луком. Страх мгновенно утих. Кто-то взмахнул мечом и крикнул: «Он один! Все в атаку! Убейте его, и староста деревни щедро вознаградит вас!»
Дюжина бандитов, вооружённых различным оружием, с рёвом бросилась вперёд.
Ли Циншань спокойно вытащил из колчана три оперённые стрелы и наложил их на тетиву. В мгновение ока он натянул тетиву до конца. Острые стрелы с грохотом пронзили трёх бандитов, мчавшихся вперёд, с силой, раскалывающей скалы и пронзающей облака.
Они упали на землю, словно марионетки с обрезанными нитями.
Лук Ли Циншаня выстрелил с неудержимой силой, его стрелы пронзили воздух, убив двенадцать бандитов подряд.
«Убить тебя!» Ещё четверо бандитов бросились вперёд, ревя и рубя голову Ли Циншаня.
Ли Циншань вложил лук в ножны, сделав вид, что не замечает, и двинулся вперёд. Вокруг него закружился вихрь, унося острые клинки. Четверо бандитов одновременно хлынули кровью из горла и упали на землю. Один, опытный воин, заметил маленький нож и попытался блокировать его, но лезвие разрезало его, словно тофу.
Ли Циншань перешагнул через тела дюжины бандитов и продолжил движение, а затем остановился на центральной площади крепости. Бандиты выбежали из казарм, услышав эту новость, с факелами в руках, что сделало их заметными в темноте.
Он натянул лук и выпустил град стрел, каждая из которых была быстрее предыдущей.
Действие винного напитка постепенно проходило, и он был слегка пьян, но его стрелы, словно вдохновлённые свыше, ни разу не промахнулись.
Зал собраний располагался на самой высокой точке Крепости Чёрного Ветра. Лидеры Крепости Чёрного Ветра выбежали из зала и, глядя вниз с террас, хором воскликнули: «Он действительно осмелился прийти?»
И так быстро. Ли Циншань внезапно заметил, что бандиты организованно отступают, больше не бросаясь вперёд. Он поднял взгляд и увидел Сюн Сяну, который разразился смехом. «Мастер Сюн, гости прибыли, а вы, хозяин, так не спешите их развлекать! Мне не терпится, поэтому я убью несколько десятков ваших приспешников, чтобы развеселить вас. Вы же меня не осудите, правда?»
Выплеснулся поток истинной энергии, разнесший смех на десять миль через горы, эхом разносившийся по горам, заглушающий шелест ветра и снега, звенящий громом в ушах бандитов.
Те, кто был ближе, но менее сильный, тут же упали на землю с криком боли, кровь хлынула из ушей.
«Я случайно убил ещё нескольких», — Ли Циншань прикрыл рот рукой и рыгнул.
Бандиты были в ужасе, а глаза Сюн Сяну налились кровью. Внутренняя энергия Ли Циншаня превосходила его воображение и казалась даже более совершенной, чем обычная внутренняя энергия.
Он определённо не был, как гласили слухи, просто мастером внешних боевых искусств. Должно быть, это действие духовного женьшеня. «В следующий год этот день станет твоим концом. Нет, я схвачу тебя живым и буду пытать семь дней и семь ночей!»
Ли Циншань от души рассмеялся. «Я не могу позволить себе роскошь иметь с тобой дело. Спускайся и умри!» Он поднял лук, но улыбка резко исчезла.
Его правая рука превратилась в тень, механически выполняя движения натягивания и выпускания стрел.
Семь стрел выстроились в линию, та же техника непрерывной стрельбы, которой он научился в поместье Лема, и устремились к платформе.
«Спрячься!»
Предупреждение Сюн Сяну прозвучало слишком медленно.
Один человек, пораженный тремя стрелами, упал с платформы, уклонившись лишь от первых четырёх.
«Шестой мастер!» — воскликнули бандиты.
Ли Циншань снова прищурился, и все три колчана были пусты. Он отбросил колчаны лука в сторону.
«У него закончились стрелы!» «Не бойся, убей его!» Бандиты закричали, сплачивая свои войска. Огромная масса хлынула вперёд, окружив Ли Циншаня, словно река, море фигур и оружия, хлынувшее вперёд, сокрушая его.
Ли Циншань поднял Копьё Властелина к ногам, с грохотом ударил им по плечу и закружился, словно вихрь.
140-фунтовое Копьё Властелина заплясало, словно чёрный дракон, с глубоким гудящим звуком, рассекающим воздух.
Пять бандитов упали одновременно, их головы взорвались, грудные клетки разлетелись на куски, тела были совершенно мертвы. С этим смертоносным оружием в руках Ли Циншань был полон решимости убить всех, кто был рядом, не оставив никого в живых. Атака также смяла бандитов позади него, которые стонали и кричали в агонии.
Ли Циншань посмотрел на помост: «Не позволяйте вашим приспешникам погибнуть напрасно! Выходите и сразитесь со мной!»
Сюн Сяну наблюдал за своими убитыми и ранеными, но не выказал намерения вступать с ними в бой. Вместо этого он презрительно усмехнулся: «Сражаться?»
С высоты внизу ему было хорошо видно.
Дюжина бандитов в особой форме, сливаясь с толпой, приблизилась к Ли Циншаню. В отличие от своих товарищей, они не подняли оружие, а опустили его.
Сердце Ли Циншаня дрогнуло.
Ужасающая жажда убийства, подобная клыкам ядовитой змеи, была, очевидно, направлена на тех, кого он уважал.
Прежде чем он успел осознать ситуацию, дюжина бандитов подняла руки и крикнула: «Прочь с дороги!»
Ли Циншань ясно увидел, что они держат в руках дюжину мощных чёрных арбалетов, каждый из которых одновременно нажимает на спусковой крючок. (Конец главы)
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
