Наверх
Назад Вперед
Легенда о Великом Мудреце Глава 31: Лук, колющий камни Ранобэ Новелла

Глава 31: Лук, колющий камни

«Охотник за головами, это совершенно неприемлемо». Остальные охотники поспешили его отговорить.

Редактируется Читателями!


Ли Циншань тоже был удивлён. Он предлагал свой личный лук в подарок. Это значило больше, чем просто лук.

Он отказался: «Охотник за головами, джентльмен не отнимет то, что любят другие. Я не смею принять это предложение. Просто отнеситесь к нему как к шутке!»

Хуан Бинху нежно погладил лук и сказал себе: «Этот лук, колющий камни, служит мне уже много лет. Я пользовался им довольно хорошо, и он помог мне заработать репутацию в мире боевых искусств. Теперь, когда моё время на исходе, я должен найти ему достойного владельца». «Я слышал, ты считал лук Цзан Е слишком лёгким. Этот Камнеколющий Лук сделан из железа и обладает силой в три камня. Даже обычные мастера боевых искусств не могут им пользоваться. Да, не медли». Хуан Бинху подтолкнул Камнеколющий Лук к Ли Циншаню. Ли Циншань сжал лук, чувствуя тяжесть в ладони.

Он вспомнил, как Хуан Бинху стоял на скале в тот день и рубил людей, словно мясник.

Да, этот лук не был предназначен для охоты, а скорее для боя;

это было поистине смертоносное оружие.

Его пальцы перетянули тетиву, обмотанную металлической проволокой, что делало её невероятно острой.

Обычным людям потребовалось бы кольцо, чтобы им воспользоваться, но, обладая навыками Очищения Кожи Быка-Демона, он не возражал.

У Хуан Бинху было скрытое желание доверить своего сына кому-то другому. Хотя он не говорил об этом прямо, все присутствующие это видели. Однако никто не возражал. Это было не только свидетельством могущества Хуан Бинху, но и демонстрацией силы Ли Циншаня перед всеми.

Не нужно было сомневаться в лидерских способностях Ли Циншаня и в том, будут ли жители деревни ему подчиняться. Повиновение сильному – это инстинкт человека, как и волчья стая. Деревня Лэма была стаей волков. Хуан Бинху хотел, чтобы Ли Циншань стал его преемником и стал Королем Волков.

Это решение он обдумывал долго. Деревня Лэма всегда была в немилости у правительства и находилась в смертельной вражде с деревней Цанван. Внешне внушающее благоговение, оно на самом деле было чревато опасностью.

Хотя в деревне были талантливые люди, никто не мог контролировать ситуацию. Только Ли Циншань мог это сделать.

Ли Циншань сжал Лук, словно во сне. Всего несколько месяцев назад он был самым ничтожным и скромным пастухом в деревне Воню. Несколько месяцев спустя ему предложили устроиться охотником за головами в престижной деревне Лема, но он отказался. «Охотник за головами, я принимаю этот поклон. Спасибо за вашу доброту, но на самом деле я здесь, чтобы попрощаться».

Это заявление вызвало бурю негодования, все сочли Ли Циншаня неблагодарным.

Даже Хуан Бинху, понимавший силу и потенциал Ли Циншаня, был недоволен тем, что его отвергли перед таким количеством людей.

«Но я не прошу об этом просто так». Ли Циншань вернулся в дом, достал маленькую бутылочку и протянул её Хуан Бинху. «Это лечебное вино, которое оставил мой хозяин. Возможно, оно излечит твою болезнь».

«Ты… ты серьёзно?»

Хуан Бинху, даже находясь в этой смертельной ситуации, был взволнован, а остальные были ещё более воодушевлены.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ли Циншань улыбнулся и сказал: «Может быть, стоит попробовать». Это было волшебное вино, сваренное из духовного женьшеня. Хотя у него не было медицинского опыта, он понимал состояние Хуан Бинху.

Он родился слабым, и годы занятий боевыми искусствами истощили его внутреннюю силу, заставив полностью полагаться на внутреннюю энергию.

Эта болезнь была смертельной, неизлечимой даже для самых опытных врачей.

Это был врождённый дефект, который не могли исправить никакие женьшень и Ganoderma lucidum. Однако женьшень обладал природной энергией, которая могла спасти ему жизнь.

Хуан Бинху залпом выпил духовное вино, затем сел в медитацию и практиковал свою ци.

Через несколько мгновений из его головы поднялись струйки белого тумана, и его некогда бледный цвет лица снова обрёл румянец. После долгой паузы он открыл глаза.

«Охотник за головами, как вы себя чувствуете?» — спросили охотники.

Хуан Бинху недоверчиво коснулся груди. «Мне гораздо лучше». Он чувствовал себя лучше, чем когда-либо прежде, словно вернулся в молодость.

Раздались ликующие возгласы, и многие охотники прослезились. Те, кто раньше отвергал Ли Циншаня и относился к нему враждебно, изменили тон, пожали ему руку и выразили свою благодарность. Ли Циншань взмахнул своим Камнеколющим Луком: «Тогда я умоляю тебя принять этот лук».

Лицо Хуан Бинху слегка потемнело: «Э-э… Циншань… можешь поменять приз…» Чудом избежав смерти, он сразу же почувствовал нежелание расставаться со своим «старым другом».

«Даже не думай!» Ли Циншань наотрез отказался: «Человек гор, его слова сильны, как горы.

Как он может легко раскаяться?»

«Ну ладно!» Лицо Хуан Бинху было горьким, вызывая смех остальных. Редко можно было видеть охотников за головами такими.

«Циншань, ты вернёшься?»

«Я просто иду в деревню Воню, чтобы кое-что там осмотреть. Мне нужно найти тихое место, чтобы попрактиковаться в боевых искусствах и посмотреть, смогу ли я добиться прорыва».

После нескольких дней, проведенных в духовном вине, Ли Циншань почувствовал, что прикоснулся к ключу к Великому Силовому Кулаку Быка-Демона.

Он планировал совершенствоваться в уединении, развивая силу быка.

Тогда он больше не будет ограничен горами и сможет исследовать внешний мир.

Я вспомнил толстяка, которого спас вчера.

Он, кажется, утверждал, что является судьёй уезда Цинъян. Он хотел исполнить обещание, данное Сяо Аню. Хотя он не знал, как далеко отсюда находится юг, на который указывал Сяо Ань, ему нужно было сделать первый шаг.

«Ещё один прорыв?!»

Хуан Бинху давно чувствовал, что Ли Циншань сегодня был совершенно другим человеком по сравнению с тем, что было несколько дней назад. Весь его дух и энергия кардинально изменились.

Такой темп прогресса был просто поразительным.

Но в мгновение ока он уже говорил о новом прорыве.

Он невольно вспомнил обещание Ли Циншаня стать «врождённым мастером». Тогда он лишь насмехался над этим, но теперь вдруг почувствовал, что, возможно, действительно сможет этого добиться.

«А как же добыча, на которую ты охотился?» Недавний урожай Ли Циншаня был почти таким же, как у всей деревни.

«Мне больше ничего не нужно, только кости этого тигра. И ещё, я хотел бы, чтобы ты собрал для меня несколько костей, чтобы сделать целебное вино. Я куплю их по рыночной цене».

Он неустанно гнался за тигром не только ради возможности покрасоваться перед деревней.

Вместо этого Цинню сказал ему, что как только он освоит «Силовой кулак демона-быка», он сможет начать практиковать «Тренировочный кулак демона-тигра». Это потребовало использования другого вида лечебного вина, важнейший ингредиент которого, как и женьшень, был драгоценным, но редким: тигриная кость.

Охотники и тигры были смертельными врагами.

Отдельные охотники, конечно, боялись тигров, но если тигр становился слишком агрессивным, они неизбежно проводили масштабные поиски в горах и устанавливали многочисленные ловушки. Несмотря на свою свирепость, дикие звери в конечном итоге не могли сравниться с людьми. В деревне Лема, должно быть, была значительная коллекция тигриных костей. Хуан Бинху спросил: «Это рецепт, который оставил твой хозяин?»

«Да».

«Ты щедр, но разве жители деревни Лема скупы? Я могу приготовить для тебя лечебное вино, но можно ли нам использовать и эти два рецепта?»

Хуан Бинху тайно попробовал рецепт Ли Циншаня.

Получившееся лечебное вино действительно оказалось намного лучше, чем оригинальное деревенское лечебное вино. Более того, им не нужно было покупать ингредиенты у чужаков; они уже могли собрать их в деревне.

Если они будут использовать их для обучения своих детей, деревня Лема вскоре достигнет новых высот.

Ли Циншань не возражал.

Эти два рецепта были всего лишь временным запасом, ничем особо ценным. Можно было отдать их кому-нибудь другому, и это избавило бы его от необходимости готовить вино самому – беспроигрышный вариант.

Он передал рецепт Хуан Бинху, взял Лук, Колющий Камни, сел на своего Зелёного Быка и медленно отправился в путь. Пока Ли Циншань не скрылся за углом горной тропы, Цзан Е прошептал Хуан Бинху: «Охотник за головами, почему ты его не остановил?

Духовный женьшень, скорее всего, у него.

Вино, которое ты пил, вероятно, было приготовлено из духовного женьшеня, и этот духовный женьшень, вероятно, находится в тыкве, висящей у него на поясе».

Ли Циншань никогда не упоминал о духовном женьшене, но опытный охотник уже заметил множество подсказок. А для Хуан Бинху, который уже познал мир боевых искусств, эти вещи стали ещё яснее и понятнее. Хуан Бинху долго молчал, глядя на горную тропу, где скрылся Ли Циншань. Затем он повернулся и сказал: «Мы отличаемся от тех охотников за женьшенем, не так ли?»

«Да, охотников за головами!»

(Конец главы)

window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})

Новелла : Легенда о Великом Мудреце

Скачать "Легенда о Великом Мудреце" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*