Глава 216 Счастливчик
Лицо Му Чжицуна выражало недовольство, и Чэн Цзяли тут же сказала: «Собрат-даос Ню, нелегко зарабатывающим камни духа случайным заклинателям. Лучше приберечь их для эликсиров!» Два других ученика Цинтэна поддержали его.
Редактируется Читателями!
«Я знаю свои пределы!» — спокойно сказал Ли Циншань.
«Я накопил это небольшое состояние, убив бесчисленное количество таких мастеров, как ты. Это, конечно, нелегко. Но у вас, кучки мелких дельцов, нет причин смотреть на меня свысока».
Он, возможно, и не возражал против нескольких насмешек, но не мог видеть, как она насмехается над Юй Цзыцзянь.
Он сказал мастеру чая: «Старик, принеси мне чайник самого дорогого чая, этого «Чая без забот»!» Ли Циншань сидел за чайным столиком с кинжалом в руке, выглядя крайне разгневанным.
Другого выхода не было. При нём были сотни духовных камней, и даже под землёй залегала жила с этими камнями. Утверждать, что он не был нуворишем, было бы лицемерием.
Мастер чая наконец поднял голову и оценил Ли Циншаня. На рынке, где доминировали заклинатели Ци, немногие могли позволить себе Ую. Он спокойно сказал: «Подождите!» и начал заваривать чай. Несколько учеников Цинтэна были ошеломлены.
«Чай без забот» был фирменным чаем чайного дома Цинцзи, цена которого составляла целых двадцать семь духовных камней за чайник. В виде пилюль для концентрирования Ци этого хватало человеку, очищающему Ци, на год или два. Даже Му Чжицун не мог позволить себе тратить деньги на чайник чая. Он сухо рассмеялся: «Товарищ даос Ню, какой ты щедрый!»
Юй Цзыцзянь потянул Ли Циншаня за рукав и прошептал: «Великий герой Ню, это дорого».
Ли Циншань похлопал по изящному резному деревянному чайному табурету рядом с собой. «Я сам его пью, чего тут бояться?»
Он говорил искренне. Его жизненным стремлением всегда было пробовать самые изысканные деликатесы. Хотя чай, возможно, и не считался, он пробовал всё, что могло удовлетворить его аппетит. Поскольку он не мог попробовать все виды чая, он пил лучший.
Более того, он всегда придерживался принципа не быть должен ни копейки незнакомцам, особенно тем, кто ему не особо нравился. Как он вообще мог пить предложенный ему чай?
Юй Цзыцзянь села рядом с ним, смутно чувствуя намерение Ли Циншаня заступиться за неё, и почувствовала смешанные чувства.
Ученицы горы Цинтэн посмотрели на Му Чжицун, не зная, стоит ли садиться. Им тоже не терпелось попробовать «Чай без забот».
Му Чжицун подумал: «Раз уж ты решил попытать счастья, то так тому и быть».
Ли Циншань поинтересовался, что Юй Цзыцзянь пережила после их разлуки.
Оказалось, что по прибытии на гору Цинтэн Юй Цзыцзянь должна была стать послушницей, но во время церемонии посвящения появился старейшина Цинтэн и, оценив способности учениц, обнаружил, что она самая выдающаяся.
В восторге старейшина Цинтэн продолжил расспрашивать о её прошлом. Любая обычная девушка замолчала бы, увидев величественный зал секты и внушительную видимость практикующих, занимающихся на этапе Зарождения Основы.
Но Юй Цзыцзянь сказала: «Я не хотела идти, но он меня заставил». Указывая на Лю Фэнжуя, она рассказала, как он запугивал и принуждал её молчать, и на глаза навернулись слёзы.
Дети, которых Лю Фэнжуй привёл на гору Цинтэн из усадьбы Куанцзянь, уже близкие к этой молодой старшей сестре, тоже тосковали по дому.
На мгновение все они разрыдались в главном зале горы Цинтэн, превратив мирную церемонию посвящения в неловкую неразбериху.
Старый Цинтэн почувствовал прилив смущения, указал на Лю Фэнжуя и выругался: «Если бы кто-нибудь это увидел, подумал бы, что всех наших учеников с горы Цинтэн похитили!»
Лю Фэнжуй быстро опустился на колени и извинился. Он был непопулярен даже среди своих соучеников; никто не заступался за него, и все тайно смеялись над ним.
Старец Цинтэн ушёл, и Юй Цзыцзянь сумела обратить опасную ситуацию в благоприятную, превратив поражение в победу.
Но Старец Цинтэн не сказал Юй Цзыцзянь ни уйти, ни присоединиться к горе Цинтэн, поэтому она осталась, необъяснимая, став единственной ученицей, не принадлежащей к Цинтэн, на горе Цинтэн.
Ли Циншань подозревал, что старейшина Цинтэн тоже хотел, чтобы Юй Цзыцзянь присоединилась к горе Цинтэн, но не желал прибегать к принуждению.
Гора Цинтэн принимала учеников, а не врагов, и только такой упрямый и своенравный человек, как Лю Фэнжуй, мог быть настолько властным.
Ученики также поняли намерения старейшины Цинтэн и изо всех сил старались сблизиться с Юй Цзыцзянь, уговаривая её присоединиться к горе Цинтэн. Более того, Юй Цзыцзянь обладала очень приятным характером и за месяц перезнакомилась со всеми. А благодаря защите таких поклонников, как Му Чжицун, Лю Фэнжуй, внутренний ученик, был совершенно бессилен перед ней.
«Мои старшие братья и сёстры говорят, что этот парень плохой, и велели мне не принимать это на свой счёт».
Му Чжицун неловко ответил: «Не говори глупостей, Цзыцзянь. Старший брат Лю был просто немного безрассуден, а не плохим человеком». Хотя Лю Фэнжуй ему не нравился, ему всё равно приходилось защищать своего товарища перед посторонними.
Ли Циншань был искренне забавлён и смущён приключениями Юй Цзыцзяня. Он невольно вздохнул: некоторым людям от природы везёт больше, чем остальным. Эта удача проистекает не из богатой семьи, а из способности улыбаться миру.
Мир подобен зеркалу: улыбнись ему, и он улыбнётся тебе.
Эта способность не врождённая, а скорее результат самой нежной заботы и самого праведного воспитания с детства.
Ли Циншань и Цянь Жунчжи не так повезло. У каждого был суровый характер, закалённый жизнью. Они боролись с миром, используя «хитрость и находчивость», «храбрость и решимость». Именно на эту силу они полагались.
Юй Цзыцзянь не хватало решительности и стратегического ума, а её уровень совершенствования был плачевно низким.
Тем не менее, она смогла убедить зрелого Хуа Чэнлу найти для неё эликсир Сяньтянь, а непреклонного Ли Циншаня – пройти сотни миль ради неё. В этом тоже была её сила.
В этот момент Мастер Чай преподнёс чайник ароматного чая. Вода, налитая в чашку, была лёгкой и бесцветной, словно прозрачная вода, но в воздухе разливался неповторимый аромат, расслабляющий ум и дух.
Ли Циншань сказал: «Я буду пить чай вместо вина. Спасибо вам, собратья-даосы, за заботу о Цзы Цзянь». Он выпил чай одним глотком, и тёплый поток разлился по животу, разливаясь и согревая всё тело. Аромат сохранялся не только на губах и зубах, но и в лёгких.
В эту холодную зимнюю ночь пить такой напиток было поистине изысканным наслаждением.
После одной чашки, казалось, все эгоистичные мысли исчезали, и наступала полная истома.
И чайные листья, и сам чай содержали чистую духовную энергию, превосходящую даже обычные эликсиры.
Они приносили огромную пользу как телу, так и разуму.
«Это поистине превосходный чай!»
Му Чжицун и остальные медленно пили чай, их лица были неописуемо расслаблены. Снова взглянув на Ли Циншаня, они почувствовали, как их высокомерие улетучилось, а слова стали более вежливыми.
Как гласит поговорка: «Человек, принимающий одолжения, должен платить по долгам, а тот, кто ест его еду, мягкосердечен».
Выпив такого прекрасного чая, они не посмеют насмехаться над Ли Циншанем.
Взгляд Чэн Цзяли смягчился, когда она посмотрела на Ли Циншаня. Она увидела, что он не какой-то нищий заклинатель, пытающийся разбогатеть, а что ему действительно нет дела до этих двадцати или тридцати духовных камней.
Щедрый мужчина всегда завоёвывает расположение женщин.
Ли Циншань улыбнулся: «Имя „Ую“ вполне заслужено».
Только Му Чжицун не мог быть счастлив. Он был центром этого узкого круга, и оказаться в тени этого наглеца с одним чайником чая было ошибкой. Он смирился: «То, как пьёт его этот даос Ню, — это пустая трата чая».
Ли Циншань поднял бровь. «Что ты имеешь в виду?»
Му Чжицун ждал этого и, слегка улыбнувшись, разразился длинной речью, подробно рассказывая о чайной церемонии и классике, демонстрируя свои обширные познания. Чэн Цзяли и двое других не удержались от комплиментов.
Ли Циншань и Юй Цзыцзянь, два деревенских жителя, держали свои чашки и прихлёбывали, слушая.
Когда речь Му Чжицуна подошла к концу, ему захотелось чашечки чая, чтобы смягчить горло, но он был ошеломлён, обнаружив, что Ли Циншань и Юй Цзыцзянь уже «выпили» оставшийся чай.
Юй Цзыцзянь с восхищением сказал: «Старший брат Му много знает».
Ли Циншань добавил: «Я тоже многому учусь».
Юй Цзыцзянь продолжал пить медленно, но с удовольствием, осушая горло чашкой за чашкой.
«Пьёшь мой чай, а сама всё ещё несёшь чушь?
Тогда не пей».
Чэн Цзяли и двое других были благодарны за их быстрые руки, не забывая пить чай, выражая свою поддержку.
Они выхватили несколько чашек изо рта Ли Циншаня, что было эквивалентно половине месяца практики. Этот духовный чай, в отличие от обычного, можно было заваривать несколько раз.
Мастер чая использовал свою магию, чтобы смешать вкус чая с духовной водой, не оставляя ничего лишнего. Остался только один чайник. Юй Цзыцзянь погладила её живот: «Какой тёплый!»
Ли Циншань сказала: «В самом деле».
Они обменялись улыбками. Юй Цзыцзянь увидела, что глаза Ли Циншаня представляли собой резкий контраст чёрного и белого.
В них больше не было той резкости, что была при их первой встрече, вместо неё они казались спокойными и ясными.
Из свирепого тигра он превратился в кроткого быка, а его взгляд стал ещё нежнее. Она внезапно почувствовала, что этот взгляд, даже более пронзительный, ещё труднее встретить прямо. Она избегала её взгляда и опустила голову. Му Чжицун чувствовал, что всё, что он только что сказал, было напрасным. Он стиснул зубы и сказал: «Товарищ даос Ню, теперь ты понимаешь глубину чайной церемонии, не так ли?»
Ли Циншань улыбнулся и сказал: «Я человек грубый, я мало что помню». Он повернулся к Юй Цзыцзяню и спросил: «Ну что, Цзыцзянь, хочешь вернуться со мной?»
Прежде чем Юй Цзыцзянь успел ответить, Му Чжицун категорически заявил: «Нет, Цзыцзянь не может покинуть гору Цинтэн без разрешения Учителя».
Чэн Цзяли тихо взмолилась: «Старший брат».
Она хотела, чтобы Юй Цзыцзянь ушёл как можно дальше, но когда двое мужчин спорят о чём-то, дело не только в результате; Это также затрагивало их личную гордость, которую никто не мог убедить парой слов.
Ли Циншань, не глядя на Му Чжицуна, лишь спросил Юй Цзыцзянь: «Что ты думаешь?»
Юй Цзыцзянь внезапно замялась. Ученики горы Цинтэн были так заботливы о ней в эти дни. Если она уйдёт, она почувствовала, что предаст их доброту и, вероятно, поставит великана-героя Ню в затруднительное положение. «Подумай об этом. Не беспокойся ни о чём другом. Просто следуй своему сердцу. Я верю, что старейшина Цинтэн — разумный старец. Не забывай, что я говорил тебе о выборе и отказе».
Ли Циншань понял её мысли и похлопал её по плечу. Не обращая внимания на мрачное выражение лица Му Чжицуна, он встал и пошёл к Чайному Мастеру, чтобы расплатиться. Затем он вытащил из своей сумки с сокровищами двадцать семь духовных камней.
Мастер чая гордо произнес: «Как насчёт моего чая «Беззаботность»? Собрат-даос, возможно, ты оценишь его вкус. Он не похож на корову, жующую пион!» Он был увлечённым практикующим чай, и, видя, как Ли Циншань жадно пьёт чашку за чашкой, он почувствовал раздражение. Наконец, он не удержался и сказал что-то. P.S.: Это был шаткий путь, и мы добрались до 39-го места.
(Конец главы)
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
