Наверх
Назад Вперед
Легенда о Великом Мудреце Глава 2: Ешьте мясо Ранобэ Новелла

LEGEND OF THE GREAT SAGE — Глава 2: Ешьте мясо — Легенда о Великом Мудреце — Ранобэ

Редактируется Читателями!


Глава 2: Ешьте мясо

«Заблудился», — сухо ответил Ли Циншань, как будто его отбросило обратно в жестокую реальность из психоделического мира.

«Поторопись и найди это для меня, ты осмеливаешься потерять корову нашей семьи и посмотри, вернется ли твой брат, чтобы убить твою блудную вещь. Если корова ушла, ты уйдешь отсюда!»

«Это моя корова!» Ли Циншань вышел за дверь, и, если он не уйдет, ему, возможно, придется избить женщину, но если он это сделает, он больше не сможет оставаться дома. домой. Пришлось склонить голову под карниз.

Только в сумерках он вернулся в КПЗ, измученный, и его блестящие глаза обернулись в пустой КПЗ, прежде чем снова потускнеть.

Ежедневная работа Ли Циншаня, помимо выпаса скота для уборки мусора, заключается в том, чтобы отвезти скот в дом деревенского домовладельца, чтобы помочь, заработать небольшую сумму денег для пополнения домашнего хозяйства.

Сегодня без коровы я могу выполнять только ту же работу, что и другие постоянные работники. Это тяжелая работа для взрослых, не говоря уже о том, что он маленький сын и не завтракает. пока что.

По сравнению с физической усталостью, оскорблениями и злоупотреблениями, связанными с управлением хозяйством, это на самом деле тривиальный вопрос повседневной жизни. Когда я падаю в стог сена, я не хочу ни о чем думать, но о своем живот кряхтит.

Вполне возможно, что в такой среде, какие интересы также изнашиваются, оставляя только самые инстинктивные физические потребности.

Ли Циншань был в оцепенении. Он только услышал»хлопок», звук падающего тяжелого предмета, открыл глаза и увидел странное лицо и пару белых и длинных клыков. Я был поражен, а когда проснулся, увидел, что это кабан.

Цин Ню лежит перед корытом, глядя на него»смеясь», он уже смутно может различить выражение лица Цин Ню.

С наступлением ночи в деревенском доме миссис Ли жаловалась Старшему брату Ли:»Этот маленький ублюдок настолько злой, что потерял даже такую ​​большую корову. Нет, он, должно быть, тайно. Продай, нет, ты должен быть бомбардиром. Если мы продолжим, мы должны причинить нам вред».

Брату Ли за тридцать. Но он был чрезвычайно вежлив:» Семья может быть разделена эти акры хорошей земли, но они были переданы ему на глазах у старика в деревне». Они заняли эту землю, потому что Ли Циншань был слишком молод, чтобы заниматься сельским хозяйством. Тем не менее, но если семья официально разделена, то она должна быть сделано.

«Разве Гуань Ши не всегда хотел эту землю? Просто продайте ее им, и, если у этого ублюдка хватит храбрости, иди и попроси у него ее.»

«Но что, если он откажется делиться?»

«Повесили его на три дня. Не беспокойтесь о том, согласится ли он?»

Эти двое обсуждали, сестра Ли внезапно фыркнула:» Вы что-нибудь понюхали?»

«Он так хорошо пахнет, кажется, кто-то готовит мясо!»

«Дело не молодое и не старое, какое мясо готовят, как будто, как будто, не за горами.»

Эти двое подошли к коровнику в поисках запаха и увидели горшок, поставленный в коровнике, и дрова горели под ним. Суп из котелка закипел, и распространился аромат.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Пламя заколебалось в темноте, отбрасывая тень Ли Циншаня на стену.

Сестра Ли сглотнула:»Ты, маленький кролик, где ты украла мясо?»Она была не только ленивой, но и жадной. Глядя на горшок с бульоном, она забыла, что даже Ли Циншань осудил ее, и она подошла и взяла ложку, чтобы размешать ее.

Это был острый предмет. Брат Ли, который увидел Ли Циншаня сидящим под его задницей, что-то воскликнул:»Кабан!»

Можно сказать, что кабаны являются чрезвычайно опасным существом в горах. У них грубая кожа и толстые мечи, и их трудно ранить. Обычным охотникам приходится избегать трех домов, когда они видят это, не говоря уже о том, чтобы поймать их.

«Это когда я искал корову, я подобрал ее у подножия горы. Я был ранен. Меня, вероятно, преследовал охотник.»Ли Qingshan сказал, что причина компиляции, существование Qingniu должно храниться в секрете.

Брат Ли отнесся к этому скептически и тоже рассмеялся:»Брат, ты тупой и глупый. Когда я принесу эту свинью на съемочную площадку, я смогу продать ее по хорошей цене и сохранить для тебя, чтобы ты женился. жена». В то же время он увидел зеленую корову в коровнике и подумал в глубине души, что ему не нужно спешить, чтобы отделиться от него, потому что корова все еще может работать на ферме.

Когда Ли Циншань наблюдал за тем, как сестра Ли помешивает в кастрюле, он просто хотел попробовать это на вкус. Хорошее настроение, связанное с приготовлением мяса, сразу же испортилось. Он разжал руку сестры Ли с»хлопком»:»Дон»»Не беспокойство».

Невестка Ли взяла ее за руки, отступила назад и причитала:»Посмотри на своего брата. Я сказала, что он издевался надо мной, пока тебя не было дома. Если ты все еще не хочешь» Не поверь мне, теперь будь твоим лицом. Ты это видишь.»

Запугивать тебя? Ли Циншань только на время тошнит. Если твоя фамилия Пан, я не в невыгодном положении.

Лицо брата Ли внезапно стало мрачным:»Вот как ты молодой дядя?»

Ли Циншань опустил голову и сказал:»У меня есть свой план насчет этого мяса. слишком молод. Пора расстаться». Это было то, о чем он думал, когда готовил мясо. Он больше не хотел опускать голову под эту крышу.

Брат Ли не ожидал, что он еще не сказал, но Ли Циншань первым поднял это, и он был в ярости. Он был глупым фермером, а не человеком, который может сдержать гнев, держа кулак Когда он шагнул вперед, он собирался избить Ли Циншаня и утащить кабана.

Ли Циншань увидел, что он пришел неправильно, и встал. Его лицо было суровым, но его сердце было немного слабым. Он еще не вырос, он устал за день, и он ничего не ел. Как он мог противостоять взрослому мужчине? Юй Гуан взглянул на Цин Ню, но Цин Ню просто смотрел эту сцену, как если бы это была пьеса, и вовсе не собирался помогать.

В тот момент, когда Ли Циншань пожаловался и был на грани избиения, брат Ли остановился и посмотрел на правую руку Ли Циншаня.

Большая грубая рука держит короткий нож такой же шероховатости, лезвие полно грязи, даже после тщательной полировки оно все еще тупое.

Это короткий нож, который Ли Циншань потратил последние несколько лет на еду и бережливость. Он купил короткий нож на рынке. Он используется во многих местах. Этот нож использовался для резки мяса.

Ли Циншань внезапно понял, что его старший брат робок, но не сам, а нож. До этого момента он никогда не осознавал, что неполноценный короткий нож в его руке мог сдерживать других.

Ли Циншань был обычным учеником в своей предыдущей жизни. Хотя он участвовал в нескольких драках, это был всего лишь спор между его одноклассниками. У него не было опыта конфронтации с другими в своих двух жизнях.

Понимая это, Ли Циншань сжал в руке короткий нож и намеренно поднял его вверх, как будто зверь показал клыки, хотя на самом деле он вообще не осмелился использовать эту штуку.

Брат Ли немедленно отступил на шаг, а сестра Ли не осмелилась выть. В конце концов, они оба вышли из КПЗ с крайне разочарованным выражением лиц, отругали их на улице, а затем вернулись к комната для обсуждения. Их»большой план».

Ли Циншань не слушал своих ушей. Он даже оставил запах мяса позади. Он тупо уставился на нож, и его лицо смутно отражалось в нем. Эта сделка за несколько долларов только защитила его., Избавил его от физических страданий, от оскорбления и сохранил его трофей.

Хотя это само собой разумеется, но в данный момент, кажется, внезапно просветляется.

Зеленая корова лежала перед корытом и с улыбкой смотрела на него.

Пламя мерцало, и черный великан на стене стоял с ножом. В этот момент молодой человек понял точную ценность силы.

Спустя долгое время Ли Циншань снова сел, почесал затылок и посмотрел на горшок:»Как долго нужно варить это мясо?» Он без мяса и несчастный человек, и он был страдает более десяти лет. Когда мои родители там, они все еще могут съесть несколько кусочков каждый новый год, но с тех пор, как мои родители ушли, нарезать этот кусок мяса недостаточно, чтобы сестра Ли могла есть в одиночестве.

В этот момент, даже если перед ним стоит бутылка с эликсиром, она не может сравниться с горшком с мясом, который его беспокоит.

Свинья — большая свинья, и этот горшок с мясом был приготовлен посреди ночи.

Восходящее пламя, доносящийся аромат, потрескивающий шум, внимательный подросток, сгущаются в безжалостную и поэтическую, но чрезвычайно простую и примитивную картину.

Наконец, хотя он даже не посыпал солью, не говоря уже о других приправах, Ли Циншань почти проглотил свой язык. Он был толстым и худым, и на животе у него было несколько порций жареного мяса. в конце он даже бульон выпил.

Если кто-то спросит Ли Циншаня, что такое счастье, он обязательно ответит, что счастье — это горшок с мясом.

————————————————————

Время обновления в будущем установлено на 8 часов утра и 6 часов утра. час вечера!

Читать»Легенда о Великом Мудреце» — Глава 2: Ешьте мясо — LEGEND OF THE GREAT SAGE

Автор: Talking about Dreamers

Перевод: Artificial_Intelligence

LEGEND OF THE GREAT SAGE — Глава 2: Ешьте мясо — Легенда о Великом Мудреце — Ранобэ Манга читать
Новелла : Легенда о Великом Мудреце
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*