Наверх
Назад Вперед
Легенда о Великом Мудреце Глава 1688. Воссоединение Ранобэ Новелла

Глава 1688. Воссоединение

Пещерный особняк Сюаньмин

Редактируется Читателями!


Пи Янцю уже принял приказы и ушёл, оставив Ли Циншаня одного, раскинувшегося на поверхности воды.

С этого ракурса пещерный особняк Сюаньмин напоминал глубокий колодец.

У его устья виднелось круглое серое небо, высоко подвешенное над тьмой, падающее в его тёмные глаза. Морось дождя струилась вокруг его ушей, а густые чёрные волосы развевались, развеваясь на волнах.

Он стал богом, и его божественность обитала во всех статуях.

Он был свидетелем почти всего, что происходило за пределами города Ваньсян, и его чувства долгое время оставались неспокойными.

Он никогда не чувствовал, что оказал кому-то услугу, и никогда не ожидал такой награды.

Точно так же, как он никак не ожидал, что такая статуя будет стоять у города Ваньсян.

Так что, если её уничтожат, так уничтожат!

Что в этом особенного?

Даже когда его бывшие товарищи обнажили против него мечи, он не испытал ни удивления, ни гнева, хотя и невольно вздохнул.

В конце концов, тенденция была необратима, а судьба неотвратима… Честно говоря, он никак не ожидал, что кто-то будет похож на «Ли Циншаня».

«Как высокомерно!»

— он вдруг рассмеялся, и в его смехе слышалась и самоирония, и определённое удовлетворение. «Почему другие не могут быть похожими на Ли Циншаня? Что такого замечательного в Ли Циншане?»

Кровь прилила к его груди, словно магма, бьющая под поверхностью, и он почувствовал тепло, которого давно не чувствовал. Казалось, он слишком долго дрейфовал по этим чёрным водам, устав слушать вопли и мольбы обитателей Царства Демонов.

Поэтому он сел и тихо прошептал: «Товарищи, сражайтесь рядом со мной снова!»

Голос раздавался из его развевающихся чёрных волос, эхом разносясь лишь по пещере, но воля богов непременно достигнет Пути Ашура и вновь призовёт его воинов.

Я говорю, что у меня нет одежды, но я разделяю вашу.

Я говорю, что у меня нет одежды, и я разделяю вашу ненависть.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Я немедленно отомщу за вас!»

Фигура Ли Циншаня исчезла из пещеры Сюаньмин. Те, кто оказывает на них власть и давление, наверняка почувствуют ещё большую власть и давление — гнев богов.

Сад Бай Цао

Солнце всходит и заходит, и дата, назначенная Дай Мэнфанем, приближалась.

Десять тысяч мечников за пределами сада становились всё более напряжёнными, готовые броситься в атаку и схватить Ли Фэнъюань, а может быть, и «её».

Смеркалось, серп солнца всё ещё не сиял, вставал серп луны.

Сад Бай Цао погрузился в небывалую тишину. Суетливые фигуры учеников исчезли, оставив лишь изящную фигуру, бродящую по саду.

Лишь растения и деревья продолжали цвести, не обращая внимания на радости и горести мира.

Хотя Жуань Яочжу приняла решение, её сердце слегка сжалось, и она постепенно ощутила прохладу вечернего ветерка.

Это был её последний визит в сад Бай Цао.

Она не так боялась смерти, как Дай Мэнфань, но, возможно, только в минуты разлуки она осознавала, как быстротечно время, как мимолётны тысячи лет.

Она просто отпустила всё отвлекающее и посвятила себя последнему уходу за этими растениями.

Девятицветный олень молча последовал за ней, его нежные, влажные глаза были полны жалости. Цена, которую она заплатила, была слишком высока; всё это было ради «того человека».

Девятицветный олень посмотрел на склон холма. Ли Фэнъюань сидел, скрестив ноги, под деревом Бодхи, с лицом, полным решимости, словно монах, готовый пожертвовать жизнью ради общего дела, совершенно пренебрегая жизнью и смертью.

«Ах, ты упустил это!»

Девятицветный Олень больше не винил «того человека», а вместо этого вспоминал их встречу той осенней ночью много лет назад, чувствуя, что «каждый глоток, каждый укус был предопределен».

В городе Байлу он беззаботно привел группу нищих на пир, обменяв персиковое дерево на сытную еду. И все же глубокой ночью он оплакивал смерть дерева.

Возможно, именно в тот момент он тронул сердце Яочжу.

Поэтому во время вступительного экзамена она сделала исключение и рискнула, поставив на его доброту или злобу.

В тот раз она выиграла, даже немного выиграв.

Но на этот раз ставки были ее собственными, и выигрыш или проигрыш ничего для нее не значили.

Измена карается смертью.

Даже такой азартный игрок, как Летиан, никогда бы не сыграл в такую проигрышную ставку. Поэтому её нельзя было считать настоящей азартной. Она просто, как и много лет назад, упрямо верила в «того человека».

Верила, что «этот человек», хоть и жестокий и решительный, обладает добрым сердцем и никогда не свяжется с демонами.

Внезапно под деревом бодхи Ли Фэнъюань открыл глаза и помахал рукой вдаль.

Девятицветный олень посмотрел в сторону его взмаха, широко раскрыв глаза. Он толкнул Жуань Яочжу рогом, шепча: «Дерево, дерево!»

«Что случилось?»

Жуань Яочжу, утопая в цветах и деревьях, ошеломлённо подняла голову.

Высокая фигура шагала к ней в багровом вечернем свете.

Через несколько шагов он добрался до неё, и на его лице играла знакомая улыбка. Он крикнул: «Яочжу!», затем раскрыл объятия и крепко обнял её.

Всё произошло так внезапно, что она не успела среагировать. Но она почувствовала, как её сердце расслабилось, тяжёлый груз свалился с плеч. Она чувствовала себя совершенно лишённой сил, а глаза наполнились слезами.

Девятицветный олень не стал их разнимать, ощущая безнадёжность.

Оба безосновательно верили, что с появлением этого человека все их проблемы будут решены.

Девятицветный олень закричал: «Ли Циншань, сопляк… сопляк наконец-то вернулся! Ты знаешь, что Гуйхай Линцзунь уже объявил тебя перебежчиком в Царство Демонов? Чтобы защитить твоего несчастного сына, Яочжу запечатал весь Сад Байцао. Из-за тебя мы чуть не погибли!»

Ли Циншань улыбнулся, но промолчал. Выражение его лица оставалось спокойным, в поведении не было и следа демонической энергии.

Даже самый добродушный и сострадательный Цилинь был таким. Его взгляд на Жуань Яочжу был полон нежности.

«Я знала, что ты не…» — пробормотала Жуань Яочжу, снова покраснев.

Она осторожно попыталась высвободиться из объятий Ли Циншаня.

Ли Циншань обнял её ещё крепче, в его глазах мелькнула жалость.

Он не должен был допускать, чтобы она снова страдала от несправедливости.

Ли Фэнъюань вздохнул про себя, встал и внимательно осмотрел Ли Циншаня.

Ли Циншань, почувствовав что-то, обернулся и посмотрел на него, оценивая с ног до головы. Отец и сын казались совершенно незнакомыми, но в то же время словно что-то осознавали. За время, прошедшее с момента их разлуки, они сильно изменились.

Цзюселу сказал: «Вы можете перестать смотреть друг на друга? Вань Цзяньфэн сейчас бросится в атаку!»

«Младший брат Вань! О, какой он наглец, осмелился издеваться над нашим Яочжу!»

«Старший брат Вань просто выполнял приказы. Не вини его», — тихо сказала Жуань Яочжу. Она знала, что у Ли Циншаня есть склонность к убийствам, и боялась, что он может навредить Вань Цзяньфэну и разрушить дружбу между их соученицами. «По приказу Дай Мэнфаня?»

«У старшей сестры Дай не было выбора. Линцзунь настояла, чтобы она стала старшей сестрой».

«Значит, во всём виновата эта старая черепаха!»

«Линцзунь просто следовала правилам секты. Увы, он, должно быть, состарился и запутался, недооценив твою судьбу и решив, что ты попал в царство демонов. Главное — прояснить это недоразумение».

«Ты, ты! Всё ещё такой». Ли Циншань покачал головой и посмотрел в сторону секты Ваньсян. «Я найду Линцзуня Гуйхая и всё объясню!»

(Конец главы)

window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})

Новелла : Легенда о Великом Мудреце

Скачать "Легенда о Великом Мудреце" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*