Глава 1636 Девять младенцев
Дун!
Редактируется Читателями!
Небо и земля содрогнулись, словно от удара огромного колокола. Волны звука разнеслись во все стороны, разгоняя густые демонические тучи.
Яркая луна вновь засияла на небе.
Под луной Ли Циншань, с мечом в одной руке и властью в другой, парил в воздухе, словно дракон.
Его одеяния развевались, словно знамёна, а рыжие волосы развевались, словно огонь.
Трэш!
Бронзовая маска треснула, и огромное воплощение Таоте, находившееся в тысяче футов от него, внезапно споткнулось и упало навзничь.
Его сердце наполнилось недоверием: «Это… Великий Мудрец, Движущий Горы… Орден, Движущий Горы!»
В трансе он увидел льва, взирающего на него с небес. Его величественная фигура показалась ему знакомой.
Эта гора Мотяньлин изначально была частью тела Югона, воплощая один из Трёх Тысяч Великих Дао, подавляя как воплощение Даоте, так и подчиняющиеся ему законы.
«Я ещё не проиграл!»
Таоте взревел, и, резко отступив правой ногой назад, он разрушил несколько высоких зданий. Он заставил себя удержаться на ногах и одной рукой взмахнул мечом в сторону Мотяньлин.
«Божественный дракон пересекает небеса, управляя творением!»
Ли Циншань высоко поднял меч Сюаньюань, направив его на яркую луну.
В одно мгновение человек и меч, меч и луна, небо и человек – стали единым целым!
Луна внезапно засияла, становясь больше, словно собиралась упасть с неба. Внутри неё парила тень дракона.
Таотье, воспользовавшись моментом, когда гора его подавила, вновь одержал верх в сфере законов неба и земли.
Лунный свет сгустился в луч, осветив руку Таотье.
Таотье крепко сжал Мотяньлинг, пытаясь оторвать его от лица, но руки начали трещать, и тела демонов начали падать одно за другим.
Наконец, с громким хлопком, зверь разлетелся на куски, и трупы посыпались дождём.
Под тяжёлым давлением Мотяньлинга бронзовая маска скривилась и деформировалась, покрывшись трещинами.
Сознание Ли Циншаня изменилось, и лунный свет снова засиял на правой ноге, которая поддерживала тело Таотье.
Бац!
Правая нога тоже подкосилась, и Таотье упал лицом вниз.
Ли Циншань вложил меч в ножны и спустился с небес.
Драконоподобная фигура пролетела сквозь пустоту и приземлилась на Мотяньлин, мягко ступив на вершину.
Бац!
Мотяньлин яростно задрожал, всё сильнее надавливая вниз, и наконец с непреодолимой силой прижал Таотие к земле.
Бац!
Бронзовая маска разлетелась вдребезги, массивный аватар рассыпался, волны земли хлынули вперёд, дым и пыль взметнулись в небо. Землетрясение уничтожило все постройки на земле, оставив после себя возвышающуюся гору.
Ли Циншань стоял на вершине горы, и выражение его лица было лишено всякой гордости.
Этот Мотяньлин, самый высокий и крутой из трёх гор, изначально предназначался для Цюнци. Теперь, когда он был использован, он потерял бы важнейшее оружие.
Однако в этой жизненно важной ситуации подобные соображения были бесполезны.
В конце концов, для свержения Цюнци самое важное заключалось в самом «Приказе о перемещении горы», а не обязательно в трёх горах.
Но что ещё важнее, он победил лишь одного аватара Таоте. Он, вероятно, думал, что одного его аватара достаточно, чтобы сокрушить всё, но не ожидал, что Ли Циншань придумает такой трюк.
«Мастер Таоте спустится в любой момент. Мы должны покинуть это место, покинуть Царство Демонов Таоте!»
Ли Циншань растопырил пять пальцев ладонями вверх и мягко поднял их, активируя «Силовое поле Земли». Миллионы тонн камней поднялись из руин, и из глубины под землёй появилась огромная змея.
Это был Цянь Жунчжи.
«Ты веди, мы пойдём!»
«Хорошо!» Цянь Жунчжи развернулся, превращаясь в маленькую змею. Со свистом она обвилась вокруг запястья Ли Циншаня, указывая головой.
Ли Циншань расправил крылья бога ветра и энергично взмахнул ими. Порыв ветра пронёсся сквозь дым и пыль и с рёвом умчался прочь.
В одно мгновение он оказался за тысячи миль отсюда. Оглянувшись назад, он увидел, что Город Демонов превратился в руины, в кладбище.
Это была война между богами, которая неизбежно затронет миллиарды жизней и вызовет неисчислимые разрушения.
Но теперь даже его собственная жизнь была под угрозой, и не было времени для сетований.
К тому же, они были всего лишь стаей демонов.
Тем временем в ресторане «Цзиньюнь» худая фигура сидела в одиночестве перед тотемом быка. Вокруг них горели пылающие факелы, но они не могли разогнать густую тьму, окружавшую их.
На нём была бронзовая маска с лицом прожорливого зверя. В мерцающем свете огня и густой тьме оно выглядело ещё более свирепым и ужасающим.
«Ли Циншань!»
Бледные руки медленно сняли маску, открыв такое же бледное лицо. Длинные тонкие брови нахмурились, глаза были полны меланхолии и усталости, когда он смотрел на тотем быка на стене.
Он пробормотал: «Даже я… изменился!»
Раньше он безоговорочно подчинился бы воле вождя и доверился бы его суждениям, но теперь ему хотелось убить того, кого тот избрал.
Он закрыл лицо руками.
Гнев, боль и ненависть были настолько сильны, что он едва мог их сдержать.
Даже Великий Мудрец, Движущий Горы, заточенный в Гуйсю, постепенно терял память. Как он, изгнанный в это хаотичное и извращённое демоническое царство, мог остаться незатронутым?
«Надеюсь, вождь на этот раз прав».
Эта война тянулась слишком долго, так долго, что даже боги находят её мучительной.
Ли Циншань что-то почувствовал. Таоте не преследовали его. Возможно, они проснулись от удара горы и поняли, что не враги!
К этому моменту он, следуя указаниям Цянь Жунчжи, достиг границы демонического мира Таоте.
Он попытался ускориться, но обнаружил, что, как бы он ни мчался, горизонт оставался неизменным, висящим вдали.
Холмы внизу были пределом его непреодолимой силы.
Цянь Жунчжи указал между горами: «Иди в тот каньон!»
Ли Циншань последовал его указаниям и прибыл в долину. По обе стороны возвышались две массивные горы, тянувшиеся параллельно друг другу и сходившиеся в конце каньона.
Глубоко в каньоне лежала узкая, глубокая расщелина, сложенная слоями, но она была сделана не из камня, а из яркой, багровой плоти, постоянно извивающейся.
Это вызвало у Ли Циншаня тошноту, но он видел столько отвратительных вещей в демоническом мире, что почти потерял к ним чувствительность.
Поэтому он поднял запястье и спросил: «Можно ли попасть в демонический мир Цюнци, пройдя через него?»
Маленькая змея на его запястье была холодной и скользкой, шипела и выплевывала язык. «Да, но будь осторожен! Это кровавый лабиринт Девяти Младенцев, Злого Бога. Смотри, не застрянь навсегда».
«Девять Младенцев, Злой Бог?»
Ли Циншань презрительно поднял брови.
Он только что сразился с демоническим богом, пусть даже это было лишь воплощение, но больше не держал злого бога на виду.
Освоив «Превращение в божественного дракона» и обладая Мечом Сюаньюань, он знал, что нет такого злого бога, которого он не смог бы убить. «Хисс, не путай её с кем-то вроде Белого Дельфина, Злого Бога. Цзюин — тоже древнее божество, прожившее в Царстве Демонов дольше, чем некоторые из Демонических Богов. Её также называют «Мать-Дух Девяти Детей». Ей подчиняются девять великих злых богов, все из которых – её потомки. Даже демонические боги должны оказывать ей некоторое уважение.
Она не клянётся в верности ни одному демоническому богу, и её пещерное жилище не входит в Двенадцать Царств Демонов; это отдельное царство с двенадцатью выходами, соединяющимися с остальными двенадцатью.
Если бы Царство Демонов не могло вместить только двенадцать демонических богов, она бы непременно стала демоническим богом.
Сердце Ли Циншаня сжалось. Даже если бы она не была истинным демоническим богом, пока у неё есть сила воплощения Таоте, ему было бы трудно с ней справиться.
С почти демонической богиней «Матерью-призраком Девяти Детей» и девятью великими злыми богами, кто знает, насколько опасен этот «Кровавый Лабиринт».
«Ты хорошо знаешь это место», – многозначительно сказал он. «Конечно. Если мы не пройдем, этот кровавый лабиринт — единственный выход». Змеиные глаза Цянь Жунчжи дрогнули. «Но если ты просто проглотишь Сердце Демона Черного Солнца, она, вероятно, тебе не ровня». Ее загадочный голос был полон искушения.
(Конец главы)
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
