Наверх
Назад Вперед
Боевой Континент 3: Легенда о короле Драконе Глава 29 — Понимание уточнения Ранобэ Новелла

Глава 29: Тысячекратная Ковка Серебряного Металла (Четвертое Обновление)

Четвертое обновление завершено! Братья и сестры из Тан Мен, поддержите нас, добавляйте в избранное и рекомендуйте! Чем выше температура, тем лучше пластичность серебряного металла.

Редактируется Читателями!


Два часа терпеливого созерцания внезапно взорвались. Тан Вулин не колебался ни секунды. Мощные удары молота заставляли серебряный металл изменять форму, искры летели во все стороны.

Каждый раз, когда его руки начинали болеть, позвоночник посылал волну тепла, мгновенно распространяющуюся по всему телу, снимая боль. Тан Вулин также самостоятельно направлял свою духовую силу в руки, поддерживая свою мощь.

Постепенно кусок серебряного металла размером в один чи начал уменьшаться. Эффект сотенкратной ковки становился все более очевидным.

Нужно понимать, что серебряный металл сам по себе обладает очень высокой прочностью и плотностью. Очистить его и добиться эффекта сжатия — это очень сложная задача. К тому же, это нужно сделать, не нарушая его естественную структуру.

Только благодаря почти идеальной очистке, которую проводил Тан Вулин, стоимость этого куска серебряного металла увеличилась в несколько раз.

Тан Вулин не знал, сколько раз он ударил молотом, но постепенно грохот ударов стих. Перед ним серебряный металл начал испускать едва заметное свечение. Каждый удар молота казался дыханием металла, синхронизируясь с дыханием Тан Вулина. Его позвоночник стал обжигающе горячим, и под одеждой начали проявляться слабые золотые узоры.

Манг Тянь, стоявший рядом, был полностью сосредоточен на серебряном металле и не заметил изменений в теле ученика.

Глубоко в глазах Тан Вулина золотой оттенок стал немного ярче. Молот из тысячекратно кованного вольфрама казался частью его тела. Каждый удар вызывал у металла звук, похожий на удовлетворенное пение.

Глаза Тан Вулина светились все ярче, частота ударов увеличивалась, и вся его сила сосредоточилась в молоте.

Серебряный металл становился все более плотным, его объем уменьшался на пять, десять, пятнадцать процентов. Достигнув этого уровня, его плотность, казалось, достигла предела, и он больше не сжимался, но каждый удар Тан Вулина улучшал его структуру, делая ее более рациональной.

Отблески огня освещали всю кузницу красным светом. Не говоря уже о Тан Вулине, который был весь в поту, даже Манг Тянь на лбу выступили капли пота.

Тысячекратная ковка — это именно такое ощущение.

Будучи мастером-кузнецом уровня Цзюнь Хуа, Манг Тянь остро почувствовал гармонию между ударами Тан Вулина и серебряным металлом.

Это было неописуемое чувство, которое могли понять только те, кто испытал тысячекратную ковку.

Изначально Манг Тянь хотел, чтобы Тан Вулин сначала почувствовал серебряный металл, постепенно нашел нужное ощущение и завершил тысячекратную ковку перед поступлением в среднюю школу. Но он и представить себе не мог, что Тан Вулин в первый же день работы с серебряным металлом сразу начнет тысячекратную ковку и действительно войдет в это состояние.

Это, конечно, было связано с его достаточной силой, но еще более важным было его понимание. Этот ребенок был предназначен стать мастером.

Самым большим разочарованием в жизни Манг Тяня было то, что он не смог стать мастером уровня Святого Мастера. Но в Тан Вулине он увидел надежду.

Прошло три часа. Тан Вулин никогда не ковал так долго за один раз, тем более с такой высокой интенсивностью.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Прошло три с половиной часа, четыре часа!

Тан Цзыжан неизвестно когда уже стоял у двери кузницы. Сын долго не возвращался, и он пришел его искать. Как раз вовремя, чтобы увидеть, как Тан Вулин работает, обливаясь потом.

Этот удивительный ритм, звуки ударов, подобные симфонии, и сосредоточенное выражение лица сына.

Это был первый раз, когда он видел, как его сын ковал, и это явно было состояние мастера! Ему всего девять лет! Всего за три года он достиг такого уровня. Тан Цзыжан видел многих мастеров-кузнецов, и в своем сыне он увидел ту самую мастерскую ауру.

Не желая мешать, Тан Цзыжан прекрасно понимал важность сосредоточенности кузнеца. Манг Тянь был рядом, и очевидно, что сын был на пороге прорыва в ковке.

Прошло четыре с половиной часа, лицо Тан Вулина стало бледным, золотые узоры на его теле давно исчезли.

Он снова почувствовал ту самую боль, что и в первый раз, когда пришел сюда. Руки становились все тяжелее, это было явное ощущение истощения сил. Но он не останавливался, каждый удар молота был таким же ровным, воля поддерживала его, и он продолжал ковать.

Успех был близок, он не мог остановиться, иначе все усилия могли быть напрасны.

Именно благодаря этой невидимой связи с серебряным металлом, Тан Вулин стиснул зубы и продолжал ковать.

Манг Тянь неизвестно когда сжал кулаки, в этот момент он был даже более напряжен, чем Тан Вулин.

Если этот ребенок сможет успешно завершить свою первую тысячекратную ковку, это несомненно даст ему огромную уверенность в себе. В будущем, когда он будет проводить тысячекратную ковку, его шансы на успех будут намного выше, чем у других кузнецов.

Но сможет ли он выдержать? Прошло почти пять часов, пять часов непрерывной ковки, даже ему самому потребовалось бы использовать всю свою духовую силу, чтобы справиться с такой задачей.

Внезапно, кусок тяжёлого серебра под ударами Тан Вулина задрожал, и в следующий момент яркий серебристый свет прорвался сквозь огонь печи, озарив всю кузницу белым светом.

Тан Вулин опустил оба молота, тяжело ударив по металлу, и серебристый свет стал еще ярче.

Манг Тянь мгновенно оказался рядом с Тан Вулином, в его руке неизвестно откуда появился нож. Быстрое движение — и лезвие прошло по запястью Тан Вулина.

Струя крови брызнула на сверкающий кусок тяжёлого серебра.

Тан Цзыжань вскрикнул, но Манг Тянь уже зажал рану на запястье Тан Вулина, пристально глядя на металл и одновременно закрывая огонь в печи.

Кровь, попавшая на серебро, издала шипящий звук, и вокруг поднялся дым. Когда огонь погас, стало видно, что металл уменьшился в размере, а его ярко-красный цвет быстро тускнел, как и серебристый свет.

До начала ковки металл имел яркий серебристый цвет, но теперь он стал тусклым и неприметным. Однако на его поверхности появились тонкие волнообразные узоры, напоминающие морские волны, которые казались выгравированными, но при этом поверхность оставалась гладкой.

Тусклое тяжёлое серебро при ближайшем рассмотрении вызывало ощущение глубины, создавая уникальное тактильное ощущение.

Тысячекратная ковка разных металлов имеет разную сложность. Если тысячекратная ковка вольфрамовой стали имеет сложность один, то тысячекратная ковка тяжёлого серебра имеет сложность пять, а то и восемь.

Когда Манг Тянь дал Тан Вулину этот кусок тяжёлого серебра для попытки тысячекратной ковки, он и не думал, что тот сможет успешно справиться с задачей. Он просто хотел, чтобы Тан Вулин почувствовал процесс тысячекратной ковки через этот прочный и качественный металл.

Но прошло пять часов, целых пять часов, и он преуспел.

Тусклый металл перед ними был не чем иным, как тысячекратно кованным тяжёлым серебром!

Новелла : Боевой Континент 3: Легенда о короле Драконе •GoblinTeam•

Скачать "Боевой Континент 3: Легенда о короле Драконе •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*