Наверх
Назад Вперед
Леди и Конюх Глава 113 Ранобэ Новелла

The Lady and the Stableman Глава 113 Леди и Конюх РАНОБЭ

«С тобой все в порядке? Я сейчас принесу что-нибудь, чтобы почистить его.»

Чтобы не создать впечатление плохого обращения с гостями из Лексиона, Бетти, ведущая, лично направляется к Эйт.

Редактируется Читателями!


Эйт принимает. теплое полотенце, которое она предлагает, и быстрый взгляд.

『Мне нужно найти возможность поговорить с ней наедине.』

В месте, где много наблюдающих глаз, Бетти может чувствовать себя некомфортно. раскрывает то, что она знала.

Поэтому Эйт заранее попросила Кассис сопровождать ее на определенном расстоянии, куда бы она ни пошла.

«Может быть, потому что это зимняя одежда, она быстро намокает. Если все в порядке, могу я немного поржать свою одежду у огня?»

Бетти смотрит на раздутый живот Эйт. Хотя она не могла сказать, кем была Эйт и какое влияние она оказала, одно можно было сказать наверняка.

『 Если мы не прислушаемся к жесту, сделанному Маленьким Герцогом Лексиона, Барон выйти из себя.』

В семье Хмфрис не было альтернативных женщин, поэтому не было никакой одежды, в которую можно было бы переодеться.

В этой ситуации и Эйт, и Бетти знали, что быстро переодеться одежда для поддержания температуры мальчика будет подходящим ответом.

«Там есть комната. Я уже зажег камин, так что, пожалуйста, отдохни немного.»

«Спасибо. Если ты не согласен, приятель, пойми меня?»

Бетти ненадолго поклонилась в знак подтверждения и затем пошла.

Помещение для гостей оказалось на удивление уютным. Как только теплый воздух окутал ее, казалось, что все напряжение улетучилось, но Эйт твердо держалась за свое самообладание.

«Спасибо, что дал мне. Как тебя зовут?»

«Я Бетти. Если ты сядешь вот в это удобное кресло, все будет хорошо. Прошу прощения, что не приготовил заранее сменную одежду.»

«Нет, это не твоя вина. Это моя ошибка, что я не был более осторожным.»

подумала про себя Бетти, склоняя голову к Эйт.

『 Я бы хотела служить такой нежной любовнице, как она, а не барону Хемфри.』


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Но ее жизнь уже была переплетена с поместьем, как виноградные лозы, благодаря стойкости Барона.

Хуже всего, если бы она пошла искать другую работу, было ясно, что Барон, который будет в В хлопотной ситуации, когда приходится нанимать нового человека, я не дам ей рекомендательного письма и не распространю о ней критики.

『 Поскольку мне что-то обещали, полагаю, у меня нет другого выбора, кроме как завоевывать авторитет барона на всю оставшуюся жизнь.』

Пока Бетти внутренне пережевывает, казалось бы, нечеловеческого барона Хемфри, намереваясь выйти из комнаты, Эйт заговорила p.

«Ничего, если я подойду немного ближе к камину? Это может помочь одежде высохнуть быстрее.»

Как только стул станет шатким, Бетти рефлекторно схватилась за стул, на котором сидела Эйт.

«Что, если ты сломаешь себя…!»

В отличие от спокойного голоса, который она сохраняла до сих пор, ее голос стал резким и резким. Эйт уже знала, почему она так резко отреагировала.

『 Говорят, что ее старшая сестра получила серьезные ожоги по всему телу своего мальчика.』

Видя слегка бледное лицо Бетти, кажется, что эта история Эйт, который узнал, часто посещая район доставки ограбленной ягоды, был не в себе.

⋙»Семья этой Маи владеет очень большой фермой, и когда они пытаются собрать сорняки с веток, огонь перекинулся на…»⋘

⋙»Все остальные в семье, т. е. и только ее старшая сестра выживет, верно?»⋘

⋙»Да, она жива, но я думаю, ее жизнь хуже, чем жизнь. Я слышала, что у нее мальчик весь в бородавках, и она даже не может оторваться от шланга, а ее младший брат ее балует.»⋘

Благодаря предложению способа продавать немного некачественный урожай через столицу и остальную часть империи, женщины в районе судоходства оставили свой урожай в собственности.

Как и семья Бетти. в то время занималась сельским хозяйством, Эйт смогла услышать от женщин довольно подробную семейную историю.

『 Если это Тре, то она действительно замечательная. Взять на себя ответственность за сестру будет непросто.』

Наблюдая за сложной задачей по уходу за больным во время работы в клинике, Эйт осознавала, насколько это трудно, и восхищалась ею за это.

Эйт чувствовала, что могла бы сможет помочь Бетти, если она предоставит ей нужную ей информацию, поэтому она слегка намекает.

«Я не могу получить доступ к ней на таком расстоянии, Бетти. А даже если нет, недавно был разработан лосьон для ухода за кожей, от которого шрамы практически исчезают.»

«… Лосьон для ухода за кожей? Что это за лосьон?»

Как и ожидалось, Бетти выражает свою искренность при мысли о том, что она сможет стереть шрам сестры.

«Это что-то в семье развивается. Если вам это нужно, почему бы вам не подать заявку на работу? Люди, которые работают в поместье, могут свободно приобрести лосьон.»

На самом деле, беды Эйта были лишь наполовину. Ни семья Лоуэллов, ни компания Lexion никогда не разрабатывали лосьон, способный лечить шрамы.

Однако было известно, что лосьон, который почти не вызывал шрамов, тайно распространялся среди знатных мирян.

『 Трава арлиса наполнена магической энергией, что делает ее очень эффективной для кожи. регенерация. Он сможет лечить черные шрамы без каких-либо затруднений.』

Однако Бетти, которая отреагировала так, как будто она обнаружила луч света, когда ей сказали, что существует способ лечить черные шрамы, прошла, когда Эйт sggeste подать заявку на работу.

『 Нравится ли ей работать в поместье барона?』

Пока Эйт пыталась выяснить причину ее колебаний, Бетти вежливо поклонилась.

«Я Я ценю, что ты дал мне такую ​​прекрасную возможность, но я не думаю, что смогу пройти собеседование. У меня есть предварительные обязательства перед Бароном.»

Бетти немедленно сказала»да.»

«Извини, что отказываюсь, но мне было интересно, скажешь ли ты мне, где я могу взять лосьон, ты упоминаешь?»

Даже Эйт говорит, что каждое слово Бетти было наполнено искренностью. Когда Эйт молчит, Бетти начинает нетерпеливо.

«Барон уже несколько лет ведет небольшие дела с некоторыми дворянами столицы, а недавно на территорию прибыли маги, чтобы помочь с развитие, так что я уверен, что получу свою долю обещанных денег, когда она наступит.»

Даже несмотря на то, что Бетти не упоминает явно слово»магицит», Эйт не должен удивляться тому факту, что барон искал шахту, содержащую очень ценные ресурсы.

『 Если им нужны маги для разработки шахты… это, должно быть, магицитовая шахта.』

У Эйт по спине пробежал холодок, когда она поняла, что это была магицитовая шахта, которую Императорский Супруга и ее фракция тайно пытались монополизировать..

Магицит — это минерал, который можно рассматривать как оружие массового уничтожения, в зависимости от того, какую магию он содержит.

『 Для чего они хотят его увидеть?』

Она слышала от Теоса, что Гертрк нанял всех магов, которые работали как наемники, но теперь казалось, что все наконец-то сложилось воедино.

Чем дольше Эйт молчала, продолжая думать, тем больше расстраивалась Бетти стал.

«Ну, м’лэй…»

«Если ты добудешь траву Арлисса, то выращивай ее в шаэ в течение нескольких месяцев, а затем сделай экстрацию корней в чистой воде. воспринимайте это как лосьон, он эффективен при рубцах от ожогов.»

«…!»

«Это не так приятно, как спеть сами фритты, но когда дело доходит до лечения рубцов от ожогов, чем раньше ты начнешь, тем лучше.»

Убедившись, что вся одежда прогнила, Эйт остановилась.

«М-м’лай! Могу я хотя бы сказать спасибо…»

«Все в порядке. Думайте об этом как о награде за своих родственников.»

«…»

Бетти стояла в изумлении, наблюдая, как Эйт уходит, дав ей информацию, которую она отчаянно хотела в течение многих лет.

Попробовав все виды лекарств, доступных в местной аптеке, только для того, чтобы потратить деньги без существенного результата, Бетти почувствовала, что ей повезло получить ценную информацию.

『Интересно, послали ли мне небеса эту благородную ложь после того, как я увидел, как я заботюсь о своей бабушке?』

Глядя, как Эйт постепенно уходит, Бетти подумала про себя: да, если она если бы у нее был шанс, она бы обязательно отплатила за родство.

──────────✿◦•

[На Ярмарке Роб-берри в этом году, небольшая ферма в Территория Лексиона выиграла победную ленту.]

Гилберт ждал в комнате, предоставленной ему бароном Хемфри, и читал газеты, публике последние несколько лет.

’Неужели робберри – единственное, чем можно похвастаться на этой территории? Прошла почти неделя с ярмарки…’

Гилберт, который поручил Элизабет присматривать за конюхом, заключенным в тюрьму Николасом Фортрионом, поскольку ей было трудно пережить скуку провинциальной территории.

Он подумал, что это впечатляюще, что Элизабет прожила столько лет в этой стране ради него, но это было все.

『 Стать виконтессой и унаследовать территорию было удачным событием для этого ребенка и Элизабет.』

Гилберт не испытывал никакой привязанности к своей возлюбленной. Беременность Элизабет была совершенно неожиданной, неплановой, несчастной.

Однако, зная, что Элизабет будет работать для него еще больше, если между ними будет ребенок, он тайно подыскивает ей место для родов.

『Я думала, что материнская любовь Элизабет остынет после стольких лет отсутствия от ее отца, но, похоже, нет.』

В последнее время, видя Элизабет, скучающую со своими связями, как мирянку, в ожидании, Гилберт сам часто восхищался ее самоотдачей и компетентностью.

Когда он увидел, что она впервые получила похвалу, которую он сам не смог получить от Патриции, это оставило горький привкус в его моли.

『 Если я закончу эту работу хорошо, Нуним снова меня примет.』

Гилберту пришлось стряхнуть с себя мрачные мысли и пойти к окну.

Поскольку поместье барона располагалось на высоком холме, он мог наслаждаться прекрасным видом на территорию барона через окна. Здесь также была прекрасная магицитовая шахта.

『 Пришло время Маленькому герцогу Лексиона, и я пересекаюсь там.』

Гилберт с злой улыбкой ждал огромного скалы горного хребта, чтобы начать кататься самостоятельно.

Маленький Герцог Лексиона, зная о том, что поблизости находится большое количество магицитов, бросится на помощь с обещанием, а затем, до активации магии, камни начнут дрожать. собственный…

Бум—!

Сын Танероса, Мэй Гилберт, прыгает от радости. С этого места видна улица с перевала горы.

『 Я заберу твоего мальчика, Маленького Дке.』

Он не знает, что завтра Маленький герцог Лексиона, заноза в его жизни, барон Хемфри, который ничем не мог помочь в сравнении с его желаниями, разобьется о скалы.

Читать»Леди и Конюх» Глава 113 The Lady and the Stableman

Автор: YounDal
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Леди и Конюх

Скачать "Леди и Конюх" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*