**Глава 81. Прорыв — Ци, Пронизывающая Небеса**
Под покровом ночи из резиденции Чжоу выскользнули тени, растекаясь по всем углам уездного города в поисках подходящей добычи. Если запрет на выход из города превратил Лэпин в лес, то они стали хищниками этого леса. А жители города — их добычей. Время охоты наступило.
Редактируется Читателями!
С кровавым блеском в глазах Чжоу Цин издаёт низкий свист, окутанный багровым сиянием, он врывается в одну из комнат, и вскоре раздаётся пронзительный крик.
Во дворе неподалёку Чжоу Лю-ер бросает на землю тело взрослого мужчины. Его взгляд падает на мать с дочерью, дрожащих в углу, обнявших друг друга. В его кроваво-красных глазах мелькает сложное чувство — борьба и нерешительность.
— Нет! Не могу!
С громким рёвом он разбивает стену и мчится прочь.
На одной из длинных улиц стоит высокая фигура посреди дороги, а у его ног — тела убитых стражников. Подобные сцены разыгрываются по всему Лэпину. Богатые семьи едва ли способны защитить себя, а патрульные отряды давно уже существуют лишь номинально.
В огромном уездном городе лишь несколько мест ещё можно назвать относительно безопасными. Остальные жители пребывают в постоянном страхе.
**Резиденция Чжу.**
Чжу Цзюй стоит на крыше, молча глядя вдаль.
— Брат Чжу, — рядом останавливается Вань Шуай, протягивая кувшин с вином. — Глотнёшь?
Чжу Цзюй слегка качает головой.
— Ха, — Вань Шуай улыбается, сам делает большой глоток крепкого вина и, отрыгнув, продолжает: — Ты не можешь ожидать, что те, кто превосходят нас силой, долголетием и даже духом, будут считать нас равными.
— Не нападать на обычных людей — это последнее проявление доброты, которое «бессмертные» сохраняют по отношению к обычным людям.
— Для изготовления пилюль они используют жизни людей, — Чжу Цзюй хмурится. — Это и есть доброта?
Трифэнтан и Тяньюбан, хотя и не используют обычных людей для изготовления пилюль, но они закрывают глаза на это и даже блокируют выход из города, не позволяя жителям спастись. Они явно способствуют злу.
— По крайней мере, тот «бессмертный», что стоит за семьёй Чжоу, не действует лично, — Вань Шуай разводит руками. — Раньше я тоже не понимал их, пока…
— Однажды мы с друзьями пили вино, и один горный житель срубил дерево на горе у дома моего друга. Его сразу убили стражники. Тогда я понял, что никогда не считал этого горного жителя равным себе.
— Разве не так?
Иерархия всегда существовала. Высокопоставленные чиновники и знать ради поддержания своей роскошной жизни заставляют простых людей платить высокую цену, и никто не видит в этом ничего предосудительного.
Рыбаки, рискуя жизнью, ловят рыбу в ледяной воде — лишь для того, чтобы удовлетворить чьи-то гастрономические прихоти.
Охотники в горах, изнуряя себя, добывают тигров — лишь для того, чтобы чья-то гостиная украсилась тигровой шкурой.
Цветы, выращенные с такой заботой, нужны лишь для того, чтобы кому-то стало немного легче на душе.
И так далее.
Насколько же несправедлив этот мир?
В мире, где даже между обычными людьми, чьи силы почти равны, существует строгая иерархия, разделяющая их на высшие и низшие, как можно ожидать, что возвышенные практикующие, стремящиеся к бессмертию, или те, кто уже достиг уровня «Ци, Пронизывающей Небеса», станут беспокоиться о жизни и смерти простых жителей уездного городка? Даже не говоря об обычных людях, из тона того самого «бессмертного наставника Цзян» можно было понять: даже такой мастер, как Сяо Гунду, чья сила достигла вершин, не заслуживает его внимания.
— «Тем, кто не достиг уровня врождённой силы, все остальные кажутся лишь вещами, которыми можно воспользоваться, — медленно произнёс Ван Шуай. — Включая и нас с тобой. Брат Цзю, тебе придётся привыкнуть: этот мир жесток.»
— «Тогда…» — тихо начал Цзю Цзюй, — «Что же за пилюлю алхимизирует тот, кто стоит за семьёй Чжоу?»
— «Пилюля «Трупный Мрак, Пробивающая Отверстия»!» — Ван Шуай выпрямился и торжественно произнёс, — «Для практикующих, стремящихся к врождённой силе, пробитие каждого отверстия — это новый уровень. Девять пробитых отверстий знаменуют достижение совершенства врождённой силы. Пробитие отверстий — задача крайне сложная, но с помощью этой пилюли процесс значительно облегчается. «Трупный Мрак, Пробивающая Отверстия» способна пробить первые три отверстия, особенно эффективна она при первом употреблении. Вот почему наставник Цзян и его люди не хотят упускать эту возможность.»
— «Приготовление этой пилюли — задача не из лёгких. Помимо необходимости жертвоприношения не менее тысячи человек, требуются ещё и редчайшие ингредиенты. Пропустив этот шанс, вряд ли представится ещё один,» — медленно кивнул Цзю Цзюй.
Ван Шуай, в сущности, не был обязан делиться этой информацией с ним. То, что он сделал это сейчас, явно указывало на то, что он ценит его потенциал и хочет заручиться поддержкой будущего союзника. Кроме того, процесс алхимии уже подошёл к решающей фазе, и вскоре пилюля будет готова, так что раскрытие этих сведений не имело особого значения.
— «Брат Ван,» — после долгого размышления спросил Цзю Цзюй, — «насколько сильны те, кто достиг уровня врождённой силы?»
— «Насколько сильны?» — Ван Шуай замер, будто никогда не задумывался над этим, почесал голову и ответил: — «Я сам не видел, чтобы кто-то из них применил всю свою силу, включая моего отца. Но даже самый слабый из них, обладающий врождённой силой, способен одолеть мастера боевого искусства, чья сила «пронизывает небеса», не более чем за три хода.»
— «Я говорю о мастерах высшего уровня, чья сила «пронизывает небеса», а не о дилетантах,» — лицо Цзю Цзюя слегка потемнело.
* * *
Вокруг раздавались всё новые и новые крики отчаяния и боли. Даже находясь в уединённой комнате, их было слышно отчётливо. С течением времени нападения одержимых членов семьи Чжоу, которые сначала начинались лишь с наступлением ночи, превратились в открытую охоту при ярком дневном свете.
Весь уезд Лэпин погрузился в хаос. Те, кто практиковал тёмные искусства в семье Чжоу, даже самые слабые из них обладали внутренней силой, значительно превосходящей обычных людей. Те же, кто мог бы противостоять им, предпочитали оставаться в стороне. Число жертв росло, и вместе с ним росло безумие.
Город превратился в подлинный ад на земле, где демоны хозяйничали безнаказанно. Крики ужаса и отчаяния не умолкали с утра до вечера, пока постепенно не сменились мёртвой тишиной — никто больше не осмеливался издавать ни звука. Все прятались. Тех, кого находили, ждала верная смерть, и лишь скрываясь, можно было надеяться на шанс выжить.
Уединённая комната.
Последние несколько дней Чжу Цзюй, используя в качестве предлога очищение остаточного трупного миазма в теле, пребывал в затворничестве, не выходя наружу, и занимался практикой, употребляя мясо демонических зверей. Внешний хаос оставался для него лишь фоном, не заслуживающим внимания. Его методы практики в таком месте, как уезд Лэпин, можно было назвать выдающимися: «Тринадцать горизонтальных закалений» позволяли сражаться с противниками более высокого уровня. Однако этого преимущества было недостаточно, чтобы превзойти лучших мастеров из Фу Хэцзянь. У него есть «Тринадцать горизонтальных закалений», но у них тоже есть выдающиеся традиции. У него есть «Истинная форма пяти вершин», но и у других есть врождённые методы.
Даже в отношении боевого духа и состояния, старшие из «Три зала» также владеют ими, причём на более высоком уровне. Если он хочет действительно превзойти их, ему необходимо укрепить свои основы.
«Бац!»
«Бац! Бац!»
В какой-то момент от тела Чжу Цзюя стали исходить мелкие звуки, похожие на треск фейерверков. Сначала они были прерывистыми, но постепенно слились в единый гул, превратившись в мощную волну энергии.
«Тринадцать горизонтальных закалений!»
Третий уровень внутренней закалки!
Прорыв!
С глухим грохотом предел второго уровня внутренней закалки был окончательно преодолён.
Третий уровень внутренней закалки, или, иначе говоря…
«Ци, Пронизывающая Небеса!»
Чжу Цзюй сидел со скрещёнными ногами на циновке, его внутренняя энергия неустанно циркулировала по восьми необычным меридианам, а меридианы Жэнь и Ду были полностью открыты. В этот момент его внутренняя энергия не прекращала своего движения, и даже после использования мощных ладонных техник он мог восстановить почти все силы после короткого отдыха, не истощаясь после трёх-пяти ударов, как это было раньше.
С усилением внутренней энергии возросла и мощь его ладонных техник.
«Вперёд!»
С низким криком его одежда заколыхалась без ветра, а длинные волосы разлетелись в разные стороны. Защитная аура вращалась и внезапно расширялась наружу.
Один фут один дюйм!
Один фут два дюйма!
…
Один фут пять дюймов!
При полном освоении «Ци, Пронизывающей Небеса» защитная аура должна достигать трёх футов, но на практике мало кто способен достичь этого. Например, старый Лао, которому почти восемьдесят лет, с чистой и мощной внутренней энергией, имеет лишь два фута шесть дюймов. Мечнику Сяо Гунду удалось достичь лишь двух футов трёх дюймов. Только при полном единстве ци, энергии и духа можно достичь трёх футов защитной ауры.
Чжу Цзюй смог быстро достичь уровня в один фут пять дюймов после прорыва, что, безусловно, стало результатом его глубокой внутренней силы. Независимо от того, был ли это третий уровень внутренней закалки «Тринадцати горизонтальных закалений», «Истинная форма пяти вершин» или эффект укрепления тела от мяса демонических зверей, всё это заложило прочный фундамент. Как только произошёл прорыв, его мастерство начало стремительно прогрессировать.
Теперь, если ему снова придётся сразиться с Цзин Фэном, ему не потребуется так долго уворачиваться; при полной отдаче он сможет одолеть противника за десять ходов.
Он поднялся.
Взмахнул мечом!
Лезвие сверкало.
Техника демонического клинка была необычайно эффективна, её уровень, без сомнения, превосходил «Железную руку хаоса». Осознав это, Чжу Цзюй последние несколько дней ежедневно посвящал два часа практике техники клинка. Сейчас он в совершенстве овладел тремя стилями демонического клинка.
Однако…
«Техника демонического клинка похожа на «Семь ранений»: сначала ранишь себя, затем противника. Возьмём, к примеру, «Потрясение духа» — сначала нужно потрясти свою собственную душу, чтобы затем ранить противника. Чем сильнее влияние на тебя самого, тем мощнее будет техника клинка.»
«Таким образом, даже если моя душа и разум сильны, многократное использование ножа неизбежно нанесёт им урон. Метод «Семь чувств и шесть желаний», будучи техникой магического ножа, должен иметь соответствующий способ противодействия, но, к сожалению, этот метод не оказался в моих руках.»
«К счастью, техника «Истинная форма пяти вершин» также помогает успокоить дух. Если не использовать нож слишком часто, чтобы не нанести серьёзного вреда душе, влияние будет незначительным.»
Сверкнув лезвием, Чжу Цзюй остановился, держа нож в руках:
«Искусство магического ножа оказалось куда более глубоким, чем я ожидал. Каждый раз, практикуясь, я открываю для себя новые грани мастерства владения ножом.»
«Оно даже позволило мне постичь смысл ножа «Тёмный ветер».»
«Неудивительно, что все владельцы магического ножа были мастерами боевого искусства. Даже Чжэн Хун, который редко сражался с другими, не был исключением.»
На первый взгляд, техника магического ножа кажется простой, но на самом деле она достигла вершин мастерства. Освоив её, можно с лёгкостью понять другие техники, как студент, решающий задачи начальной школы. Не скажу, что всё становится ясно с первого взгляда, но освоить их можно гораздо быстрее.
«Уровень внутренней энергии повысился, мастерство владения ножом возросло, и я постиг боевой дух. Хотя я только недавно прорвался на новый уровень, моя сила в состоянии «Ци, Пронизывающая Небеса» должна быть немалой.»
Теперь, столкнувшись с хаосом в уезде Лэпин, я могу, наконец, немного успокоиться.
