09-03
Глава 175: Стремительная атака на Лянчжоу (Пятое обновление, Требуются ежемесячные голоса)
Редактируется Читателями!
«Я попробую», — сказал Ли Хао.
Услышав это, Лу Чуньшэн взглянул на него, кивнул и отступил в сторону.
«Хотя я надеюсь, что ты сможешь его превзойти, правила нарушать нельзя.
У тебя всего десять попыток увидеть стелу».
«Хорошо».
Ли Хао посмотрел на стелу Тяньин, занимающую первое место, и увидел Цзянь Удао средних лет с поднятым мечом.
Хотя стела была отделена от него, хотя это была всего лишь проекция, Ли Хао почувствовал, как на него обрушивается мощный поток энергии меча.
Внезапно вспыхнул свет меча, словно исходящий от стелы.
Энергия меча текла и текла, словно паря в бескрайних просторах космоса, энергия меча была сдержанной и острой.
Ли Хао молча наблюдал, и вскоре на панели управления появилось уведомление.
Ли Хао решил включить его.
Хотя искусство меча, продемонстрированное Цзянь Удао, значительно отличалось от других искусств меча на монументе Тяньин, все существа были равны перед царством Дао на панели.
Включая его, Ли Хао также узнал название этого искусства меча:
«Шестнадцать Законов». Странное название, казалось бы, не связанное с Дао, скорее напоминающее какую-то каллиграфию или музыкальную нотацию.
Ли Хао был несколько удивлён, но включение панели не могло быть ошибкой; возможно, это было первоначальное название этого искусства меча.
В этот момент искусство меча «Шестнадцать Законов» было выведено на уровень истинного государства.
Более того, последующие техники меча были выведены, вплоть до девятого меча.
До этого Цзянь Удао, человек средних лет, практиковал всего три приёма.
Лу Чуньшэн сказал, что это искусство меча, состоящее всего из полутора приёмов, уже считалось высшим.
Оставшиеся полтора приёма были выведены Цзянь Удао, человеком средних лет.
Теперь, используя шестой уровень техники меча, Ли Хао вывел эти три приёма, вплоть до девятого.
Ли Хао предположил, что изначальное понимание Цзянь Удао фехтования, вероятно, находилось где-то на четвёртом уровне.
«С моим мастерством фехтования я всё ещё не могу завершить эту технику…»
Взгляд Ли Хао был серьёзным.
Выведенное искусство фехтования запечатлелось в его памяти. Ли Хао ощущал его изысканность, некую таинственную прелесть.
Музыкальность Ли Хао прочно укоренилась в его сознании, достигнув четвёртого уровня.
В этот момент у него возникло смутное предчувствие, что изначально это фехтование, возможно, не было искусством фехтования, а скорее разновидностью музыкальности.
Его просто слушали, записывали, а его ритм впитывался и развивался в технику меча.
Если так, то это странное название, возможно, имело смысл.
Но какая музыкальность могла позволить кому-то впитать свой ритм и превратить его в несравненную технику меча?
Ли Хао не мог отделаться от любопытства и тоски, но также и от вопроса.
В будущем, когда его музыкальность достигнет определённого уровня, сможет ли он извлечь самое оригинальное звучание этой техники меча?
Если он сможет достичь этого уровня, сможет ли исполняемая им музыка развиться в другие высшие техники?
Ли Хао собрался с мыслями и посмотрел на Монумент Небесной Тени перед собой. Он глубоко вздохнул, слегка отступил назад, а затем взмахнул сухой ветвью в руке, обрушив на него девять ударов меча подряд.
Энергия меча текла, словно мелодичная древняя мелодия, каждый удар был наполнен силой и импульсом поиска своего источника.
Слабое гудение небес и земли разнеслось вокруг Ли Хао. Это была истинная форма этого меча, способного резонировать с небесами и землёй!
Неподалёку Лу Чуньшэн с изумлением наблюдал за происходящим.
Хотя он не был фехтовальщиком, он видел ужасающую мощь фехтования Ли Хао.
Он даже почувствовал себя подавленным.
Будь они на одном уровне, Ли Хао мог бы мгновенно победить его, не оставив ни единого шанса на сопротивление!
Свет меча длился бесконечно.
Когда девять ударов меча иссякли, иссохшая ветвь в руке Ли Хао разлетелась на куски и обратилась в пепел.
Что-то на Монументе Небесной Тени словно разбилось, и фигура Цзянь Удао средних лет исчезла, сменившись той молодой фигурой, с которой Ли Хао только что тренировался.
Истинная форма Девяти Мечей.
Превзойти её мог только сам Цзянь Удао.
Лу Чуньшэн, придя в себя, с потрясением посмотрел на юношу.
В нём теплилась лишь слабая надежда, возможно, он сможет сотворить ещё одно чудо, но Ли Хао действительно совершил чудо, чудо, превосходящее самые смелые его мечты!
Увидев это всего один раз, Ли Хао овладел этой высшей техникой меча до уровня Истинной формы.
Более того, он, казалось, вывел и другие приёмы меча, следуя этому примеру, безупречно их применяя.
Это было просто невероятно!
Ли Хао облегчённо вздохнул. После освоения этой техники меча у него слегка распухла голова.
Сегодня он познал множество секретных наставлений из башни Тяньцзи и десятки техник из Монумента Небесной Тени.
Он чувствовал себя немного подавленным.
Ему нужно было привести в порядок свои мысли и воспоминания.
«Мастер Лу, если больше ничего не нужно, я вернусь на перевал Тяньмэнь», — сказал Ли Хао Лу Чуньшэну.
Лу Чуньшэн был ошеломлён и быстро сказал: «Почему бы вам не остаться на несколько дней?
Вы только что приехали, так что, вероятно, ещё не видели прелестей нашего Юнчжоу. В моей башне Тяньцзи тоже есть драгоценное место для культивации…»
Ли Хао слегка покачал головой и сказал: «Вам предстоит долгий путь. Пожалуйста, приходите ещё в будущем. Мастер Лу знает, что, пока я командую перевалом Тяньмэнь, я спровоцировал нескольких демонических повелителей. Я боюсь, что весть о моём отъезде просочится, и они воспользуются своим гневом, чтобы выместить свою злость на жителях города Цанъя».
Сейчас на перевале Тяньмэнь ему некогда оставаться одному.
Город Цанъя процветает и бурлит. Помимо молодых людей, которые приезжают сюда, чтобы прославиться, сюда приезжает множество торговцев. Здесь также обосновались некоторые беженцы, которым больше некуда было идти.
Если город падет, это повлечёт за собой бесчисленные потери.
Услышав слова Ли Хао, Лу Чуньшэн понял, что уговаривать его остаться бесполезно.
В конце концов, Ли Хао был генералом, которому нужно было выполнять военные обязанности, не говоря уже о гражданских на границе.
«В таком случае, позвольте меня подвезти вас», — сказал Лу Чуньшэн.
Ли Хао кивнул, не отказываясь.
Они тут же взмыли в воздух, направляясь к башне Тяньцзи.
Раньше, когда Лу Чуньшэн сопровождал молодого человека, он поручал эту задачу только жителям горы Тяньцзи. Но, увидев сегодня пугающее понимание Ли Хао, он наконец понял, что молодой человек перед ним не просто младше его, но вскоре станет равным ему, а то и превзойдет.
В результате его мысли изменились. Изначально он просто хотел оказать Ли Хао услугу, а теперь хотел по-настоящему подружиться с ним.
В додзё у подножия горы.
Многие ученики башни Тяньцзи долго смотрели, как мастер башни и юноша уходят, прежде чем прийти в себя.
Некогда гробовая тишина додзё внезапно нарушилась дрожью, безмолвным потрясением.
Среди какофонии голосов несколько самых видных деятелей башни Тяньцзи замерли, их тела оцепенели, их даосские сердца были на грани разрыва.
Этот пылкий, предприимчивый дух был сломлен в этот момент.
Разрыв был слишком велик.
Разрыв между людьми?
Это ощущалось как разрыв между людьми и богами!
«Разве это талант, который позволяет стать генералом и рыцарем в четырнадцать лет? Увидеть истинное положение вещей одним взглядом и увидеть все техники мира…»
Кто-то пробормотал что-то себе под нос, чувствуя ком в груди, подступавший к слезам.
Это была не зависть, а отчаяние.
Тан Чжиси молча смотрела на далёкий горизонт, её глаза были пусты и погружены в мысли, она не могла произнести ни слова.
Ей казалось, что порыв ветра может сбить её с ног.
Талант и понимание, которыми она гордилась, позволили ей подняться из низов и догнать вундеркиндов.
Даже гении Дворца Божественных Генералов, ученики Святого Меча, даже ученики Будды и прямые ученики Бессмертного – она чувствовала лёгкую обиду.
Ей казалось, что будь у неё такое же прошлое, она смогла бы добиться большего.
Потому что она была очень умна.
Но сегодня она внезапно поняла, что её гордость – ничто по сравнению с этим молодым человеком.
Техника владения мечом, которую она кропотливо изучала шесть месяцев, – он увидел её лишь одним взглядом.
Один лишь взгляд.
Он овладел ею и превзошёл её!
До уровня, недостижимого для неё!
Если она была гением, то кем был этот молодой человек?
Чудаком?
Если этот молодой человек был просто гением, то кем же была она?
Обычным человеком?
Идиотом?
Идиоткой?
Или, может быть, диким животным?
Она не знала, но внезапно её охватило желание. Ей захотелось отправиться в Лянчжоу, на этот перевал, чтобы быть с этим молодым человеком. Она хотела сама увидеть, как такой человек практикуется каждый день.
…
…
Две тысячи миль к западу от Лянчжоу.
В кромешной тьме озера клубились тёмные тени. Сверху тени были невероятно тёмными, их очертания – свирепыми и устрашающими.
Однако озеро было спокойным. Эти гиганты плыли по нему, не поднимая ни единой волны.
Но в этой тишине по поверхности внезапно пробежала лёгкая рябь.
Затем рябь стала больше, словно проливной ливень, обрушивающийся на поверхность. Спокойная поверхность вдруг задрожала, как горошина, заставив капли воды яростно подпрыгнуть.
Капли воды яростно ударялись о поверхность, сотрясая всё озеро!
Гигантские тени, безмолвно плававшие в озере, вздрогнули от толчков. Затем их тела быстро сжались, превратившись в ряд фигур. Некоторые вырвались со дна, поднявшись в воздух.
Другие погрузились ещё глубже в глубину.
Внезапно, в центре озера, где рябь была наиболее интенсивной, вода вздулась, словно вздутие.
Затем она лопнула, и изнутри вырвался огромный живой дракон!
Тело его было тёмно-фиолетовым, чешуя – острая, словно выкованная из божественного оружия, – толстая и плотно покрывала всё тело.
Тело его простиралось на сто футов, голова – свирепого зверя, способного обвить гору.
Рёв!
Живой дракон взмыл в небо, пронзая бесчисленные слои облаков, пока не достиг точки, где солнечные лучи были особенно яркими.
Казалось, его чешуя отражала божественный свет такой силы, что невозможно было смотреть прямо на него.
В его тёмных багровых глазах отражалось далёкое солнце в небе. Затем он внезапно нырнул в облака и спикировал вниз.
К тому времени, как он вынырнул из последнего облака, он превратился в старика, облачённого в тёмно-фиолетовую мантию.
«Великий старейшина!»
«Великий старейшина!»
Множество преображённых фигур собралось вокруг него.
Глубоко в озере несколько водных монстров смотрели вверх, дрожа, но в их глазах читалось некое фанатичное благоговение.
«Есть ли в Лянчжоу мастер Непревзойдённого Царства Знаний?»
Голос старика был низким, но полным огромной власти.
«Мы пока никого не нашли», — почтительно ответил старик в зелёной мантии.
Среди монстров иерархия ещё строже: иначе тебя сожрут.
«Раз так, то нам нужно быстро атаковать Лянчжоу. Армия царства Тайсю собралась?»
— холодно спросил старейшина в тёмно-фиолетовом одеянии.
«Армия царства Тайсю уже готовится к битве, армия Святого Дворца всё ещё в пути, а наша армия Лунмэня уже собралась у озера Сышуй, озера Зелёной Тени и леса Шэньцзяо», — быстро ответил другой старейшина.
«Эти ребята из Священного Дворца такие медлительные. Неудивительно, что они уже больше десятилетия связаны с семьёй Ли в Яньбэе. Они не хотят проигрывать, но при этом хотят заполучить территорию. Вот неудачники!»
Старец в тёмно-фиолетовом одеянии фыркнул. Затем он сказал: «Хотя я лично возглавляю атаку на Лянчжоу, настоящая сила будет исходить от царства Тайсю. Мы ранее договорились, что именно они прорвутся через границу, а мы будем ответственны только за уничтожение этих городов. Если в царстве Цзюэсюэ есть хозяева, я с ними разберусь».
«Тогда ты будешь ответственен за резню и пожирание всего человечества!»
«Мы уничтожим весь Лянчжоу, не оставив никого в живых!»
«Преподай этому старому ублюдку горький урок!»
«Да, великий старейшина».
«Сначала отправимся в царство Тайсю!» — холодно сказал старейшина в тёмно-фиолетовой мантии.
Он возглавил атаку, и в глубине озера многочисленные демоны, достигшие Пятнадцатимильного Царства, также поднялись из воды, превращаясь в бесчисленные потоки света, следующие за фигурой Истинного Дракона Великого Старейшины, проносясь по бескрайним просторам, словно метеоры.
