Наверх
Назад Вперед
Культивация! Мои Статусы имеют Неограниченную Продолжительность Глава 593 Хрустальный дворец в глубинах моря Ранобэ Новелла

Глава 593 Хрустальный дворец в глубинах моря

Цзян Ли, насильно отказавшись от своего владычества, навлек на себя враждебность и проклятия всего Мира Асуры.

Редактируется Читателями!


Бесконечные потоки плоти и крови превратились в щупальца, отчаянно пытаясь затащить его обратно в Мир Асуры и убить.

К счастью, Цзян Ли предвидел это, выбрав самый край территории плоти и крови.

Кроме того, место, где влияние Мира Асуры было наиболее слабым.

Более того, перед тем как вступить в контакт, он намеренно отклонил большую часть плоти и крови.

Оставив на земле лишь тонкий слой кожи.

Даже если бы Мир Асуры захотел напасть на него, у них не было бы времени мобилизовать слишком много силы.

Цзян Ли высвободил свою силу, изо всех сил пытаясь освободиться от опутавшей его плоти и крови.

Бесчисленные щупальца плоти были оторваны, и ему стоило немалых усилий покинуть свою территорию.

Вдали бесчисленные потоки плоти и крови накатывали на него, словно цунами, но Цзян Ли уже покинул территорию Асуров.

Плоть и кровь попытались преследовать, но как только они вырвались за пределы территории, их обратили в пепел бесконечные молнии.

Не стремясь к расширению территории, а покидая её границы, Континент Девяти Провинций мог атаковать по своему усмотрению.

Царство Асуров занимало столь обширную территорию Континента Девяти Провинций.

Где в этом мире можно было бы легко сдержать такую плоть и кровь? При первой же возможности они уничтожили бы её всеми силами.

Именно благодаря помощи Континента Девяти Провинций Цзян Ли смог быстро уйти от преследования Царства Асуры.

Цзян Ли, пролетевший десятки тысяч миль в мгновение ока, находился в не лучшем положении.

Видя, что плоть и кровь прекратили преследование, он больше не мог держаться, крепко схватившись за голову. Его тело ослабло, и он неуклюже упал, рухнув в море и взмыв высоко в воздух.

Тем не менее, это была злоба из другого мира.

Царство Асуры оставило ему и кое-что другое.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Всего за несколько вздохов Цзян Ли был поражён сотнями проклятий, таких как Безумие, Злоба, Чревоугодие, Кровавая Боль и Дробление Костей.

Сила безумия неустанно терзала его тело и душу.

Не забывайте, что Цзян Ли обладал состоянием Бессмертного Мудреца Радужного Источника.

Логично предположить, что проклятия и токсины ниже уровня Бессмертных Богов не должны были задерживаться на нём.

Изначально он думал, что в эпоху, когда Бессмертных Богов больше не существовало, это состояние избавит его от беспокойства.

Но, очевидно, он не заметил, что воля небес и земли Мира Асуры явно находилась за пределами этого уровня.

Оставленные проклятия не могли быть легко смыты Бессмертным Мудрецом Радужного Источника.

Сила этих сотен проклятий была поразительной, из-за чего состояние Цзян Ли упало менее чем до 20% от пикового.

Если бы не его устойчивая Основа Дао и Первозданный Дух, его невероятная сопротивляемость, активация Света Будды Кшитигарбхи и многочисленные положительные эффекты, постоянно помогающие ему восстанавливаться, он был бы гораздо сильнее.

Ситуация, вероятно, ухудшится.

Из всех проклятий больше всего Цзян Ли ужасает то, что называется [Багровый взгляд].

В этот момент он не может думать ни о чём другом. Он позволяет своему телу погрузиться в море, а его разум тут же погружается в море сознания.

В этом море сознания, напоминающем реальный мир, находится гигантское кроваво-красное глазное яблоко.

От этого глазного яблока расходится обширная сеть кровеносных сосудов, глубоко укоренённых в море его сознания.

Они запутанно переплетены; перемещение одной части влияет на целое.

Если он попытается силой удалить её, первым пострадает его собственный изначальный дух.

Но если он оставит его в покое,

всё, что находится в поле зрения этого гигантского глазного яблока, увянет и разрушится под его неистовой волей.

Только что Цзян Ли почувствовал, как что-то с силой вдавливается в море его сознания.

Он никак не ожидал появления столь ужасающего существа.

Просто он отрёкся от власти на несколько дней; неужели действительно необходимо реагировать так бурно?

Этот глаз таит в себе глубочайшую злобу мира.

Он также является воплощением воли Царства Асуры!

Неустанно мучая Цзян Ли, он также является меткой, наложенной на этого злодея.

Она не исчезнет до самой смерти.

Обычно, если только воля Неба и Земли Девяти Провинций не вмешается и не поможет Цзян Ли, нет никаких шансов на успешное снятие метки.

Но если человек не избран миром, где он может получить такое обращение?

С этой меткой никто не сможет долго выносить её.

Даже если сбежать на край света, смерти не избежать.

После медленного убийства его душа будет насильно возвращена этой меткой обратно в Царство Асуры, где будет испытывать вечные муки.

Не говоря уже о возвращении в Царство Асуры.

Если он снова появится в Царстве Асуры с этой меткой,

ему, вероятно, придётся испытать на себе все преследование со стороны всего мира.

В такой ситуации, даже если он станет бессмертным, он всё равно погибнет.

Понятно, в какие неприятности Цзян Ли ввязался на этот раз.

Его поступок – стать лордом, а затем уйти – безмерно оскорбил Царство Асуры.

Раньше он чувствовал сильные колебания Лотоса Крови Заслуги над головой.

Очевидно, что Царство Асуры намеревалось вернуть Лотос Крови Заслуги.

Поначалу Цзян Ли несколько опасался этого.

Но, к счастью, его система читов оказалась достаточно надёжной.

Как только Лотос Крови Заслуги достиг стабильного состояния, ни одно царство не могло быть отнято.

Это придало Цзян Ли уверенности, необходимой для покорения мира.

«Эта штука выглядит поистине устрашающе».

Цзян Ли посмотрел на глаз, а затем его сознание снова сосредоточилось на знаке «минус» после слова «Багровый взгляд».

… «Восьмой Брат, это Бронированный Демон?

Но почему у него нет доспехов на лице?»

«И от него исходит такой приятный запах!»

В морских глубинах мчалась по воде великолепная повозка, сделанная из тысячелетнего коралла.

Впереди повозки тащили двадцать четыре кристальных морских конька.

По обе стороны повозки следовали и охраняли её десятки тысяч морских демонов-солдат в великолепных доспехах и одинаковом вооружении.

Они использовали демонов-креветок в качестве солдат, а демонов-крабов — в качестве генералов;

каждый демон был как минимум эквивалентом человека-культиватора Золотого Ядра или выше.

Чёрное море было огромным и безграничным, что позволяло сравнительно легко набирать демонических воинов.

Однако контролировать их качество и обучать дисциплине было непростой задачей.

В коралловой повозке несколько чрезвычайно красивых русалов окружали хрустальную раковину гребешка, наблюдая за бессознательным человеком внутри с закрытыми глазами.

Человек внутри обладал поразительными чертами лица: брови-мечи и яркие глаза, излучавшие героический и лихой вид. Каждая мышца, кожа и волос на его теле излучали ауру Дао и вселенной.

Он был настолько пленителен, что невозможно было не очароваться им с первого взгляда.

Он казался безупречным.

Однако его брови были нахмурены, а между ними появлялась трещинка, из которой с каждым вдохом сочилась кровь.

Его тело также время от времени испускало леденящие красные ауры, но каждый раз их быстро рассеивала семицветная сила и священный буддийский свет.

Похоже, этот человек был серьёзно ранен; Именно повторяющаяся красная аура мешала ему проснуться.

Среди русалок, самая молодая русалка, впервые путешествовавшая вдали от дома со своим братом, с любопытством спросила:

Потому что все знали, что Хэ Нючжоу – это место, которым правит клан Бронированных Демонов-Людоедов.

Эта раса крайне зла, она неоднократно захватывала ветви своего племени русалок и превращала их в отвратительных монстров.

Из-за этого отношения между двумя сторонами были крайне напряженными.

Недавно в префектуре Хэ Ню произошло крупное потрясение.

Русалки из Черноморского Хрустального Дворца заподозрили, что это очередной заговор Бронированных Демонов-Людоедов, поэтому отправили своего принца с небольшим отрядом демонов-солдат на расследование.

Для огромной морской расы десятки тысяч демонов-солдат были всего лишь небольшим отрядом.

Они пробыли в водах префектуры Хэню больше месяца, ничего не найдя.

Пока сегодня внезапно из префектуры Хэню не вылетел человек и не приземлился прямо перед ними.

Рубы обнаружили, что этот человек обладает необычной аурой, по-видимому, глубоко связанной с их расой русалок, и решили вернуть его в Хрустальный дворец.

Чтобы передать его своему отцу, королю, для допроса.

«Он не демон в маске; он, должно быть, человек». Русал, известный как Восьмой принц, явно более сведущий, узнал расу этого человека.

Человеком, заключённым в кристальной раковине гребешка, несомненно, был Цзян Ли.

Однако по какой-то причине он ещё не проснулся.

«Нам действительно стоит вернуть этого человека в Хрустальный дворец?»

«Аура, окружающая его, чрезвычайно опасна».

«Я никогда не видел такой зловещей ауры. Он навлечет на нас беду». Остальные водяные вокруг него также высказали своё мнение.

Каждый раз, когда от Цзян Ли исходила красная аура, по их спинам пробегала первобытная дрожь.

«Всё в порядке.

Он заключён в кристальной раковине гребешка; он не может сдвинуться ни на дюйм».

«Кроме того, даже если он вырвется из раковины гребешка, без водоотталкивающей жемчужины его просто раздавит бескрайний океан. Он не будет представлять никакой опасности». Восьмой принц принял решение, и остальные больше не возражали.

У этого человека не было ни чешуи, ни плавников; он не походил на человека, способного плавать в морских глубинах.

Даже с их огромной силой, способного какое-то время находиться в морских глубинах, как они могли сравниться с водяными?

Повозка, запряжённая двадцатью четырьмя морскими коньками, двигалась с невероятной скоростью.

Всего через два дня они вернулись с окраин префектуры Хэню в Кристальное море.

Расположенное в коварных водах Черного моря, это место было редким оазисом спокойствия.

Бесчисленные чистые, полупрозрачные кристаллы росли на морском дне, излучая слабый, мерцающий свет.

Превращая некогда угольно-черное морское дно в захватывающее дух зрелище.

Но именно такой была картина, когда они уходили.

Когда они вернулись, Кристальное святилище было окутано тьмой.

Кристальные леса, с которыми они играли с детства, были либо сломаны, либо разрушены, лежа обширными полосами, покрытыми глубоководным илом.

На их месте лежали бесчисленные трупы морских существ, плавающие в воде.

Стоило им лишь вдохнуть, как они чувствовали тяжелый запах крови.

Конечно, это мог быть и запах морепродуктов.

Во время их отсутствия Хрустальный дворец подвергся нападению, и, похоже, он получил значительный ущерб.

Несколько членов королевской семьи тритонов, вернувшихся из своих путешествий, немедленно бросились к Хрустальному дворцу.

К счастью, хотя один из углов Хрустального дворца был повреждён, он не был разрушен.

Большое количество демонических солдат находилось снаружи Хрустального дворца, охраняя его от возможных внешних врагов.

Войдя, они обнаружили, что их могущественный и мудрый отец, сильнейший король расы тритонов, также был ранен.

«Отец!

Кто напал на Хрустальный дворец? Неужели это был тот проклятый осьминог?!» — в ярости взревел Восьмой принц.

Рядом с ними жил морской тиран со странными щупальцами, который жаждал прекрасных женщин расы тритонов и часто совершал набеги на их территорию.

Он похищал женщин из их расы, играя с ними до тех пор, пока они не умирали.

Но король наверху дал ему отрицательный ответ.

Он величественно восседал на троне, его чешуя мерцала золотистым оттенком.

Водяной, ещё более внушительный и высокий, чем принцы, поднял руку, останавливая его от дальнейших слов.

«Это был не тот старый ублюдок, Сороконожка. На этот раз это была группа из-за границы».

«Дети мои, вы вернулись из префектуры Хэ Ню. Расскажите, что вы видели? Что вы привезли?»

Король водяных не стал вдаваться в подробности, вместо этого спросив об их находках.

«Мы доложили Отцу, что привезли человека».

Слова восьмого принца водяных едва вылетели из его уст.

И без того несколько мрачная атмосфера в Хрустальном дворце мгновенно накалилась.

Увидев человека, заключённого в хрустальной раковине гребешка, короли морских демонов в Хрустальном дворце в панике выхватили оружие и направили его на Цзян Ли, стоявшего в центре.

«Человек!»

«Это несколько человек украли нашу Водоотталкивающую Жемчужину и напали на нас!»

«Убейте его! Они, должно быть, сообщники!»

Все русалы открыто демонстрировали своё желание убить, словно Цзян Ли был виновником нападения на их Хрустальный дворец.

Как бы то ни было, только что подвергшись нападению людей, они не могли относиться к другому человеку по-доброму.

«Но… он тот, кого мы вернули из вод близ префектуры Хэню, он не должен…» — слабым голосом проговорила принцесса русалок.

У неё было предчувствие, что этот человек не может быть плохим.

«Дитя моё, помни, все люди — лжецы, злые существа. Ты должна держаться от них подальше». Могущественный король русалок, достаточно сильный, чтобы соперничать с повелителем Чёрного моря, не хотел, чтобы его дочь играла в любовные игры с людьми, как легендарные принцессы.

Отдав это распоряжение, он поднял свой золотой трезубец, украшенный драгоценными камнями, готовый осудить Цзян Ли.

Но в этот момент между бровей Цзян Ли вспыхнула кроваво-красная молния.

Его лоб раскололся, и наружу вырвался безумный глаз.

Из этого глаза исходило бесконечное безумие и зло!

Тертолюди были настолько шокированы, что все отступили.

Этот кроваво-красный глаз, казалось, не желая выходить на воздух, всё ещё пытался снова проникнуть в разум Цзян Ли.

Но тут Цзян Ли открыл глаза.

Он протянул руку и крепко схватил глаз.

Он с силой потянул, стиснув зубы, чтобы тот не втянулся обратно.

Пока он тянул, кровь непрерывно хлестала из раны на лбу; этот глаз был слишком хлопотным.

Хотя Цзян Ли мог очистить свой статус через панель статуса, это лишь разрывало связь между Цзян Ли и глазным яблоком.

Этот аватар воли мира не исчезал.

При малейшем колебании багровый свет снова распространялся, снова связывая его изначальный дух.

Если бы он применил грубую силу, это повлияло бы на багровый свет, распространяющийся вокруг глазного яблока, причиняя его изначальному духу мучительную боль.

Только каждые пять секунд, когда панель состояния снимала эффект [Багрового взгляда], Цзян Ли мог хоть немного вытолкнуть глаз наружу.

Поэтому он повторял этот процесс больше двух дней.

Только тогда ему с трудом удалось вытолкнуть глазное яблоко из своего изначального духа.

После ещё нескольких пятисекундных интервалов Цзян Ли наконец удалось постепенно оторвать глазное яблоко ото лба.

Затем, быстро реагируя, он вытащил из мантии небольшой абрикосово-жёлтый флаг.

Он бросил глазное яблоко на флаг, обмотал его, завязал несколько тугих узлов и, наконец, с облегчением вздохнул.

Новелла : Культивация! Мои Статусы имеют Неограниченную Продолжительность

Скачать "Культивация! Мои Статусы имеют Неограниченную Продолжительность" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*