Глава 49
Раздел 49: Меч, направленный в сердце
Редактируется Читателями!
«Да, на закон нельзя полагаться, и справедливости Небес не от кого ожидать. Похоже, я могу полагаться только на себя!» — усмехнулся Сяопан.
«Хозяин, вы позволите мне отомстить?» — удивлённо спросил Чжан Дэжун.
«Я только что влил в господина Пана немного магической силы.
Небольшой, но с вашей силой вы больше не сможете ему навредить!» — Сяопан покачал головой.
«Что, что мне делать?»
— возмутился Чжан Дэжун, услышав это.
«Ну, раз уж я ввязался, позвольте мне положить этому конец! Просто следуйте за мной!» — сказал Сяопан, выходя из зала.
Когда Мастер Пан и остальные снаружи увидели выходящего Сяопана, они тут же окружили его. Великий наставник Пан виновато улыбнулся: «Мастер, вы знаете призрака внутри?»
«Я уже видел призрака внутри. Он сказал, что его зовут Чжан Дэронг!»
Маленький Толстяк пристально посмотрел в глаза Великому наставнику Пану.
При этих трёх словах выражение лица Великого наставника Пана слегка изменилось, но затем вернулось к норме. Он небрежно спросил: «Чжан Дэронг? Кто это? Почему я о нём ничего не слышал?»
Затем он поинтересовался, кто его окружает.
Окружающие уже были шокированы словами Маленького Толстяка, но после напоминания Великого наставника Пана они тут же пришли в себя и покачали головами, сказав: «Не знаю.
Никогда о нём не слышал!» Хотя они и произнесли это, паника на их лицах выдавала их истинные чувства. Увидев их позорный вид, Маленький Толстяк презрительно усмехнулся и воскликнул: «Это правда? Чжан Дэронг, скажи мне!»
«Они лгут!»
Взволнованный Чжан Дэронг, не обращая внимания на солнечный свет, выскочил из тени, указал пальцем на Великого Наставника Пана и выругался: «Старый негодяй! Ты погубил мою семью только ради того, чтобы заполучить знаменитые картины моей семьи! Я сражусь с тобой!» С этими словами он бросился вперёд.
«А!» Лицо Великого Наставника Пана побледнело от страха при виде свирепого выражения лица Чжан Дэронга.
Увидев, что тот бросается на него, он не успел увернуться и смог лишь крикнуть: «Учитель, спасите меня, спасите меня!»
Маленький Толстяк, естественно, проигнорировал его. Великий Наставник Пан, однако, был ему не ровня.
Вместо этого, в тот момент, когда Чжан Дэронг столкнулся с Великим Наставником Паном, его отбросило назад исходящей от него духовной энергией. Он издал пронзительный крик, явно раненный духовной энергией.
Увидев это, Великий Наставник Пан был одновременно удивлён и обрадован.
Его страх исчез, вместо этого он сиял гордостью и воскликнул: «Ха-ха, меня защищает праведность. Простой злой дух вроде тебя ничего мне не сделает!»
«Он ничего тебе не сделает, так что же я?» — вдруг усмехнулся Маленький Толстячок. «А?» — Великий Наставник Пан тут же удивился, услышав это. «Учитель, что вы говорите?
Вы пришли защитить меня, не так ли?»
«Вы, как Великий Наставник, разрушили семью из собственных эгоистичных побуждений. Вы такой подлый человек, и вы ещё смеете просить меня защищать вас?» Маленький Толстячок усмехнулся: «Вы считаете мой храм Сюаньтянь лакеем, пособником зла?»
«Учитель, вы ошибаетесь!» Великий Мастер Пан поспешно сказал: «Учитель, вы – даосский мастер. Вы ищете только Путь Небес и Путь Человека. С точки зрения Небес этот человек – злобный призрак. Как Мастер, вы должны избавить мир от этого зла. С точки зрения Человека, у меня очень хорошие отношения с вашим храмом Сюаньтянь, и я всегда выказывал вам своё сыновнее почтение. Даже если… Ради нашей семейной дружбы вы тоже должны мне помочь. Поэтому, какой бы ни была причина, Бессмертный Мастер должен встать на мою сторону, а не на сторону этого злобного призрака!»
«Ха-ха, вы действительно достойны быть Великим Мастером!» Маленький Толстяк, услышав этот блестящий аргумент, не мог не восхититься им. «Вы точно уловили принципы Небес и человечества!»
«Вы слишком добры, Бессмертный Мастер. Я просто дурак!» Видя, как Маленький Толстяк смягчает тон, Великий Мастер Пан тут же продолжил, думая, что убедил его. «На этот раз, Бессмертный Мастер, вы спасли меня из этой ужасной ситуации. Я безмерно благодарен. Я обязательно вознагражу вас щедрым даром». Говоря это, он холодно взглянул на Чжан Дэруна, который отступил в тень.
Намек был ясен: если поможешь мне, то пожнешь плоды. Если поможешь этому призраку, то, скорее всего, ничего не получишь. Что дальше? Стоит ли вообще спрашивать?
Столкнувшись с искушением великого наставника Пана, Толстяк Сяо не ответил прямо.
Он просто заложил руки за спину, посмотрел на небо и, помолчав, спокойно произнёс: «Ни Путь Небес, ни Путь Человека – ни тот, ни другой мне не подходит! Это не мой Путь!»
Услышав это, великий наставник Пан екнуло сердце, решив, что что-то не так. Он поспешно спросил: «Что такое Путь Бессмертного?»
«Мой Путь — это не Путь Небес и не Путь Человека, а Путь Моего Я. Я стремлюсь лишь к чистой совести, к чистым мыслям и к тому, чтобы направить свой меч в своё истинное сердце!» — гордо заявил Толстяк Сяо.
Он не дал Великому Наставнику Пану возможности заговорить. По щелчку пальца Меч Золотого Орла мгновенно появился, превратившись в полосу золотого света длиной более трёх метров.
Она пронеслась по двору. Великого Наставника Пана, его троих сыновей и шестерых зятьев, а также множество других людей — всех, кто присутствовал во дворе, — обезглавили без исключения!
Обезглавленные не умерли сразу. Они вопили в агонии, корчась направо и налево, их кровь и внутренности разбрызгивались по земле.
Великому Наставнику Пану бросил на Сяо Пана сердитый взгляд, пробормотав: «Привет, ты, привет!» Он умер, не успев договорить.
«Ха-ха-ха, наконец-то все мертвы!» Чжан Дэронг был так взволнован, что подпрыгивал на солнце, совершенно не замечая, какой урон оно наносит его Инь Ци.
Увидев это, Фэтти вздохнул и сказал: «Чжан Дэронг, теперь, когда ты отомстил и твоя обида утихла, боюсь, ты больше не сможешь поддерживать это призрачное тело!»
«Ха-ха, ну и что? Я всё равно не хотел быть призраком. Это хорошая возможность воссоединиться с моей семьёй там, внизу!» — сказал Чжан Дэронг и опустился на колени. «Мой благодетель! Чжан Дэронгу нечем тебе отплатить, но вот эта картина, „Луна над родниковой рекой“, — это то, что я могу тебе предложить. Я готов её тебе отдать!»
«Ты меня недооцениваешь!» — спокойно сказал Фэтти. «Если бы дело было в достатке, я бы помог великому наставнику Пану убить тебя. Я бы получил ещё больше!»
«Да-да, я понимаю. Но если ты не заберёшь эту картину с собой, боюсь, она попадёт в руки какого-нибудь родственника Великого Наставника Пана.
Я, я просто не вынесу этого!» — сказал Чжан Дэронг. «В самом деле? А у тебя есть родственники?» Сяо Пан ответил: «„Полная Луна над Весенней Рекой“ — семейная реликвия. Я могу помочь тебе вернуть её твоей семье!»
«Мой благодетель, я никогда не забуду твою великую доброту к моей семье!» Чжан Дэронг сказал: «У меня дома есть двоюродный брат, тоже из семьи Чжан. Он преданный человек. Зная всё, что ты сделал для моей семьи, он, несомненно, щедро вознаградит тебя!»
«Как я уже сказал, я не ценю твои дары. Для таких заклинателей, как я, смертные бесполезны. Я делаю это просто потому, что хочу». Сяо Пан сказал это и, не тратя времени, спросил Чжан Дэронга о его родном городе и имени его кузена, убрал «Полную луну над Весенней рекой», стал невидимым и улетел на своём мече.
Что касается Чжан Дэронга, его месть свершилась, а обида утихла, и он вскоре растворился между небом и землёй, переродившись.
(Конец главы)
)
