Наверх
Назад Вперед
Кровавый Чернокнижник Глава 842: Кали и загадочный объект в душе. Ранобэ Новелла

BLOOD WARLOCK: SUCCUBUS PARTNER IN THE APOCALYPSE Глава 842: Кали и загадочный объект в душе. Кровавый Чернокнижник: Партнер Суккуба в Апокалипсисе Ранобэ

Глава 842: Кали и загадочный объект в душе

«Итак… Это где твой друг, о прошлых жизнях ты мне рассказывал?

Редактируется Читателями!


Бай Цзэминь остановился перед очень невзрачной деревянной дверью в самой восточной части города Беаркрест, где проживали самые простые горожане, те, кто не только не обладал достаточными способностями или храбрости, чтобы рисковать своей жизнью и сражаться насмерть, или чьи родословные никогда не производили достаточно мощного эволюционатора души, чтобы их потомки могли пользоваться привилегиями их успеха.

«Хе-хе, орк… На твоем месте я бы не стала недооценивать эту маленькую деревянную дверь перед нами, — сказала Серафина, хихикнув, как маленький озорной дьявол.

И она, и Бай Цзэминь были покрыты длинными черными плащами, чтобы скрыть их фигуры. Они оба были просто слишком популярны из-за своего статуса и того, что олицетворяли их имена, поэтому невозможно было оставить замок в покое, если они не были так прикрыты.

Хотя время от времени попадались люди, которые смотрели на них с любопытством в неудачной попытке заглянуть за волшебные покровы, никто не обращал на них особого внимания таким образом.

Прошло два дня после встречи в тронном зале.

В течение последних 48 часов война за пределами города постепенно начала немного утихать, и хотя эволюторы душ все еще были начеку, количество врагов уменьшилось. значительно и теперь было достаточно управляемым для короля Филиппа, чтобы позволить горожанам медленно вернуться в свои дома, но все же не позволить им приблизиться к городским стенам.

Энергетические щиты были активированы до среднего уровня в качестве меры предосторожности, так как время от времени появлялся могущественный зверь-мутант с большой ловкостью, что требовало вмешательства эволюциониста человеческой души Второго порядка, энергетических щитов. служит для того, чтобы в случае необходимости выиграть время и тем самым помешать врагу так легко пройти сквозь стены.

«Ммм… Бай Цзэминь с задумчивым выражением лица посмотрел на деревянную дверь, но даже спустя несколько секунд не смог обнаружить там ничего странного, кроме легкого слоя природной маны, покрывающего древесину какого-то срубленного дерева.

«В этой двери спрятано несколько магических кругов, ты, маленький негодяй», — сказала Лилит, глядя на деревянную дверь своими яркими рубиновыми глазами.

Она стояла рядом с Бай Земином и Серафиной, но только он мог видеть и слышать ее, в то время как вторая принцесса Гейлса даже не подозревала о ее существовании, не говоря уже о ее присутствии.

«О?» Бай Цзэминь издал тихий звук удивления, услышав слова Лилит, он не увидел ничего необычного в двери перед собой.

«Да, этот шифровальщик рун действительно хорош, по крайней мере, немного лучше, чем твоя младшая сестра Мэн Ци, которая только начала.»

«Мм? Орк, ты что-то понял?» — спросила Серафина, удивившись звуку, который он издал.

Она думала, что он мог видеть сквозь камуфляжную завесу, которую ее подруга надела на деревянную дверь, чтобы скрыть руны и магию. круги.

«Нет, ничего подобного. Бай Цзэминь покачал головой, прежде чем слегка сменить тему.»Итак… Мы идем внутрь или как?»

«Хмф.» Серафина подошла к двери и выехала. странного металлического розового ключа. Она вставила его в замок, и вскоре волна маны распространилась и покрыла дверь полностью.

Бай Цзэминь удивленно моргнул при замок и, наконец, заинтересовался другом, с которым Серафина сказала, что хочет его познакомить.

Серафина рано пошла искать его в его комнате, и когда Бай Цзэминь спросил ее, что ей нужно, Серафина сказала, что хочет познакомить его с кем-то. После нескольких минут следования за ней они подошли к этому месту.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Орк, лучше не влюбляйся в моего друга», — предупреждающе фыркнула Серафина.

«Ради бога, подвинься, сопляк.» Бай Цзэминь закатил глаза и призвал ее открыть дверь раз и навсегда.

Серафина послушно открыла, и как только они оказались внутри, она быстро закрыла за собой дверь, как будто боялась, что люди снаружи заглянут внутрь.

Бай Цзэминь огляделся и не мог не почувствовать легкое удивление в своем сердце. Из-за статуса Серафины Бай Цзэминь ожидал, что у ее подруги будет определенная роскошь, но, видимо, он ошибся.

Этот дом был очень обычным, настолько обычным, что Бай Цзэминь мог даже сравнить его со старым домом, в котором он вырос и где прожил со своими близкими большую часть своей жизни. уже.

Коридора не было, и при входе первое, что попадалось, была небольшая гостиная с двумя зелеными креслами, покрытыми какими-то заплатами, и небольшим стеклянным столиком в центре, вероятно, предназначенным для совместного чай во время перекуса и двухдверный шкаф со стеклянными окнами, откуда можно было видеть интерьер, наполненный мелкими растениями. Помимо входной и выходной дверей, там было еще три двери.

«Подождите здесь», сказала Серафина.

Она сняла плащ и повесила его на деревянную вешалку у входа. Прежде чем Бай Цзэминь успела что-то сказать, она исчезла за другой деревянной дверью.

Без особых дел Бай Цзэминь подошла к деревянному шкафу и небрежно провела по нему пальцем. Там не было даже пылинки. Однако больше всего его внимание привлекли растения за стеклянными панелями, поскольку все они казались довольно экзотическими и имели загадочный вид.

Он несколько раз посмотрел вперед и в сторону, словно проверяя, никого ли там нет, прежде чем протянуть руку к ручке, открывающей стеклянные двери. Однако его движения остановились, когда позади него раздался бесстрастный голос.

«Не делай этого, ты поранишься.»

Бай Цзэминь чуть не подпрыгнул от страха, когда этот голос прозвучал недалеко от него.

Боже мой! Он только что проверил, и там действительно никого не было, но он даже не заметил, когда этот человек вошел в комнату!

Бай Цзэминь обернулся и быстро сказал:»Я извините, я не пытался-«

Его слова застряли в горле, когда его взгляд упал на девушку рядом с Серафиной.

Девушка имела вид молодой девушки лет 14-15, ее маленькое тело было прикрыто длинным голубым платьем, которое оказалось довольно старым и несколько неподходящим для кого-то из ее высота. Ее ноги были прикрыты, но ее тонкие руки были обнажены, руки девушки были такими нежными, что заставляли опасаться, что ей будет больно, если обнять ее слишком долго. Любопытно, однако, что она производила впечатление не плохо питающейся, а маленькой по натуре.

У этой девушки была самая белая кожа, которую Бай Цзэминь когда-либо видел в своей жизни, она даже выглядела болезненно-белой, потому что была такой белой. Ее волосы были белоснежными, как и ее тонкие ресницы и прекрасные брови. Губы ее были немного бледны и так же малы, как и все ее тело, все ее выражение, казалось, кричало о равнодушии и холодности к жизни и миру вообще.

Если бы Бай Цзэминю нужно было описать девушку рядом с Серафиной, он, вероятно, использовал бы два слова.

Фарфоровая кукла.

Красивый и нежный, выглядящий мило, но невероятно хрупкий.

«Хм. Кали, лучше бы позволила этому извращенцу открыть тот шкаф, так он мог получить именно то, что заслуживал за то, что сунул свой нос куда не следует. Серафина скрестила руки и начала тихо и несколько раз постукивать ногой по полу, глядя на Бай Цзэминя широко открытыми глазами. мужа за то, что он пришел домой поздно.

Выражение лица девушки по имени Кали ничуть не изменилось, когда она услышала слова Серафины. Она сказала мягким, но небрежным голосом: мои растения могли быть повреждены в процессе. Я предпочел бы избежать этого, если это возможно.»

… Итак, она предупредила его ради растений, а не ради его безопасности. Бай Цзэминь не знал, смеяться ему или плакать, покачав головой в своем уме. сердце.

Он посмотрел на Серафину и сказал серьезным голосом:»Хвостики, хочешь, я тебя еще пару раз отшлепаю? Хм? Ты забыл, что случилось, когда ты назвал меня извращенцем без причины? Если у вас зуд, скажите мне, я немедленно помогу вам его успокоить.»

Бай Цзэминь даже поднял правую руку и сделал шлепающий жест, как будто чтобы еще больше подчеркнуть свои слова.

«Ты…» Серафина посмотрела на него и подсознательно свела обе руки за тело.

Девочка по имени Кали подняла свою маленькую головку к Серафине и замерла на несколько секунд, прежде чем снова повернуться лицом к Бай Цзэминь.

«Довольно удивительно. Я впервые вижу, как Серафину побеждают.»

Несмотря на то, что она сказала это, тон ее голоса не позволял выразить удивление, о котором она говорила. Каждое слово, слетавшее с ее губ, было монотонным.

«Я-никто меня не побеждал! По крайней мере, не этим орком!» — кричала Серафина с закрытыми глазами и слегка покрасневшим лицом. снова молодая девушка.

Причина, по которой он так много на нее смотрел, заключалась не в ее красоте, поскольку, как ни крути, она была еще ребенком. Эта молодая девушка была очень особенной, Бай Цзэминь каким-то образом чувствовал это, но он не мог указать, где была эта особенность..»

Голос Кали вывел его из сокровенных мыслей.

Он моргнул и спокойно ответил:»Я сожалею об этом.»

«Это второй раз, когда ты извиняешься менее чем за 60 секунд.»

«Я так- Тьфу…»

Глаза Серафины метались туда-сюда между Бай Цзэминем и ее подругой. Ее зрачки особенно блестели, когда она сказала странным голосом:»Кали… Это довольно странно для тебя так много говорить с кем-то, кого ты только что встретил…»

«Это так?» ответила Кали таким же монотонным голосом, как всегда, без каких-либо изменений в ее выражении.

Бай Цзэминь на мгновение заколебалась, прежде чем осторожно спросить:»Ты… ты меня видишь?»

Кали повернулась лицом который ранее смотрел на Серафину спиной к нему. После минутного молчания она ответила своим обычным тоном:»Закрой глаза.»

Бай Цзэминь ничего не понял, но все же сделал так, как она сказала, и закрыл глаза.

Голос Кали достиг его ушей:»Ты меня видишь?»

«… Нет.» Он ответил.

«Вот твой ответ.» Она сказала ровным голосом.

Бай Цзэминь открыл глаза и снова посмотрел на девушку перед собой.

Правильно, Кали держала веки закрытыми с того момента, как вошла в комнату. На самом деле, Кали, похоже, тоже не могла двигать ногами, так как она сидела в маленьком волшебном инвалидном кресле, которое парило в нескольких дюймах от земли и было окружено несколькими десятками золотых магических рун.

«Кхм!»

Бай Цзэминь смущенно почесал затылок и медленно отвел взгляд, когда его снова поймала Серафина.

«Я так…… Мне просто любопытно, вот и все, — сказал он. Бай Цзэминь слегка вздохнул и честно сказал: — Было похоже, что Кали смотрит на меня, поэтому я только что задал этот вопрос. Прошу прощения, если обидел вас.»

Серафина посмотрела на Кали и сказала осторожным голосом:»Кали, этот орк иногда может быть немного грубым, но он действительно хороший человек, я гарантирую это.»

«Я знаю, иначе вы бы не привели его сюда», — ровным голосом ответила Кали. Она не сводила своего лица с Бай Цзэминя и спокойно сказала:»Хотя я не могу видеть ни тебя, ни Серафину, ни любого другого существа, живого или мертвого, у меня есть способность, которая позволяет мне видеть то, чего не видят ни ты, ни кто-либо другой в мире». Я могу видеть. Вот почему я знаю, где вы находитесь и что вы делаете, хотя я не вижу, какое у вас выражение лица.»

Глаза Бай Цзэминя загорелись,»Я понимаю…. Так вот почему ты раньше знал, что я собиралась открыть дверцу шкафа.»

Кали ничего не говорила в течение нескольких секунд, она просто продолжала»глядеть» на Бай Цзэминя, и даже несмотря на то, что выражение ее лица никогда не менялось от начала до конца, он не мог не чувствовать, что ее»пристальный взгляд» был действительно напряженным.

«Кали, что-то не так?» Серафина — спросила она, заметив, что с ее подругой что-то не так.

Кали раскрыла бледные и несколько пересохшие губы и тем же монотонным голосом, как всегда, сказала нечто, удивившее не только Серафину и Бай Земин, но и Лилит.

«В тебе… есть что-то внутри тебя, в твоей душе.»

* * * * * *.

Огромное спасибо всем тем, кто присылает подарки роману и поддерживает ценными Золотыми Билетами. Я надеюсь, что мы все сможем продолжать в том же духе &lt,3

Читать»Кровавый Чернокнижник: Партнер Суккуба в Апокалипсисе» Глава 842: Кали и загадочный объект в душе. BLOOD WARLOCK: SUCCUBUS PARTNER IN THE APOCALYPSE

Автор: XIETIAN
Перевод: Artificial_Intelligence

BLOOD WARLOCK: SUCCUBUS PARTNER IN THE APOCALYPSE Глава 842: Кали и загадочный объект в душе. Кровавый Чернокнижник: Партнер Суккуба в Апокалипсисе — Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Кровавый Чернокнижник: Партнер Суккуба в Апокалипсисе

Скачать "Кровавый Чернокнижник: Партнер Суккуба в Апокалипсисе" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*