BLOOD WARLOCK: SUCCUBUS PARTNER IN THE APOCALYPSE Глава 676: Последние из пяти древних руин Кровавый Чернокнижник: Партнер Суккуба в Апокалипсисе Ранобэ
Глава 676: Последняя из пяти древних руин
По пути к центральной пагоде, пятой и последней из пяти, Бай Цзэминь не мог не вспомнить битву которое произошло три дня назад на этом сайте.
Редактируется Читателями!
Несмотря на то, что это было всего два нападения, хотя все закончилось менее чем за десять минут, его противостояние с королем Кан Гуйином, несомненно, было Самая тяжелая битва Бай Цзэминя на сегодняшний день. Даже его столкновение с Пылающим Жуком Первого Ордена во время его пребывания в университетском комплексе не приблизилось к тому, чтобы свести Бай Цзэминя в могилу, хотя оно было значительно более напряженным.
Битва между Бай Битва Цзэминя и Кан Гуйина буквально потрясла землю, осветила небеса и разрушила горы. Если оставить в стороне первое нападение, которое едва не превратило Бай Цзэминя в труп, второе столкновение между двумя мужчинами было разрушительным, поскольку немногие, вероятно, будут иметь место в ближайшие годы.
Как ни странно, однако, это была также битва, в которой Бай Цзэминь не имел права выбирать, хочет он сражаться или нет… А также битва, в которой он потерял кого-то, кто неожиданно стал для него важным.
«Мы здесь.»
Голос Шангуань Бин Сюэ вывел Бай Цзэминя из оцепенения, и, посмотрев вперед, он понял, что в какой-то момент группа подошла к пятой пагоде Пяти Серебряных Пагод.
Бай Цзэминь глубоко вздохнул и кивнул:»Хотя теоретически суд окончен, и в этот момент мы должны заявить, с каким серьезным выражением лица он повернулся и справедливо сказал: принадлежит нам как победителям, кажется, что впереди нас ждет еще больше врагов. По словам короля Канга, Кан Гуйина, создателя этих руин и предыдущего владельца всего здесь, количество врагов, ожидающих нас в финальных руинах, определенно не мало.»
Все слушали молча и с серьезным выражением лиц. Хотя никто из них не верил, что проиграют теперь, преодолев столько тяжелых испытаний и невзгод на пути, именно потому, что они столкнулись со столькими трудностями, чтобы зайти так далеко, они знали, что недооценка того, с чем они могут столкнуться на шаг впереди, может стать причиной их падения.
«Во время предстоящей битвы я хочу, чтобы следующие люди сформировали вторую линию фронта в этом нападении… Шангуань Бин Сюэ, Чэнь Хэ, Чжун Дэ, Цай Цзинъи, У Ицзюнь, Сунь Лин, Хуан Тянь, Фэн Хун, Фэн Тянь У, Тэн Хуа, Лян Цзин, Наньгун Линсинь, Ся Я, Цзэн Юнь……»
Бай Цзэминь назвал имена более сорока эволюционистов души, которые были выше 40-го уровня. Среди них были даже такие маги, как Фэн Тянь Ву, Фэн Хун, Цзэн Юнь, Ся Я, а также лучники, такие как Чен Хэ и еще несколько.
Однако, на удивление, ни один из магов или лучников, призванных на вторую линию фронта, не был напуган или недоверчив, хотя наиболее рациональным было бы разместить их в тылу группы, сразу за бойцами ближнего боя с более высокими защитными способностями от природы.
Это произошло потому, что каждый из них, независимо от того, был ли это маг, такой как Фэн Тянь Ву, или лучник, такой как Чен Хэ, обладал навыками, которые позволяли им сражаться с врагами в ближнем бою. дальности или не позволяли врагам подойти слишком близко. Были и другие, такие как сам Чэнь Хэ, который, помимо того, что умел дальнобойные атаки, был отличным бойцом ближнего боя и чьи характеристики были достаточно высоки выше среднего, чтобы позволить ему сражаться против Второго. Существование порядка.
Видя равнодушные и уверенные выражения лиц всех, кого он подозвал, Бай Цзэминь кивнул с легкой улыбкой удовлетворения на лице.
Эти люди перед ним, несмотря на то, что они относительно мало сражались на его стороне по сравнению с колоссально большим количеством битв, в которых Бай Цзэминь сражался вместе с другими развивающимися душами и солдатами его трансцендентной фракции, все они были достойными храбрыми воинами. доверия на поле боя.
Бай Цзэминь очень надеялся, что никто из них не погибнет в бою, так как они определенно станут хорошими братьями и сестрами, чтобы сражаться плечом к плечу в будущем. к нему вернулось то же беспокойство, которое он испытал в первый день, когда они углубились в лес, чтобы добраться до пяти серебряных пагод.
«У кого-нибудь есть вопросы, спросить, прежде чем отправиться в руины? Войдя, я ожидаю, что все будут на 100% сосредоточены на том, что там произойдет, и забудут обо всем, что не имеет отношения к исследованию, бою и выживанию, — сказал Бай Цзэминь, обводя взглядом всех присутствующих на мероприятии. в третий раз.
Бай Цзэминю не потребовалось много времени, чтобы увидеть, как Фэн Тянь У мягко подняла руку, как школьник, ожидающий разрешения учителя говорить, поэтому он кивнул в ее сторону.»Вперед, продолжать.»
Фэн Тянь Ву опустила руку и сказала с твердым выражением лица:»Хотя мы все, вероятно, уже знаем ответ на этот вопрос, но просто чтобы быть уверенным, кто быть первой линией фронта?»
Бай Цзэминь но и сказал уверенным голосом:»Конечно, первая линия фронта состоит из меня и никого другого.»
Фэн Тянь Ву она изменила выражение лица, услышав то, что в ее сердце уже было известно.
На самом деле, после вопросов Бай Цзэминя все говорили p0, как будто это было естественно
«Есть еще вопросы?»
После нескольких секунд молчания Бай Цзэминь сделал первый шаг и, прежде чем его тело телепортировалось к последним руинам, громко сказал:
«Двигайтесь!»
* *.
Как хорошо обученные машины, когда группа во главе с Бай Цзэминем телепортировалась после того, как вышла за входную дверь пятой пагоды, все они немедленно заняли позиции для атаки или защиты в зависимости от своей роли в команде, очень внимательно наблюдая за окрестностями.
Это место полностью отличалось от любого из остальные три руины Бай Цзэминь уже видел раньше.
Первые руины представляли собой большую комнату с несколькими перегородками, где было много пилюль, вторые руины представляли собой небольшую кузницу с инструментами и материалами, предназначенными для ковки или строительства, третьи руины превратились Это была большая библиотека, в которой книги варьировались от истории до рецептов приготовления зелий, в которых подробно описывались даже мельчайшие детали, необходимые для того, чтобы приготовление имело хорошие шансы на успех в руках новичка.
Однако, независимо от того, были ли это первые руины или третьи руины… Оба побледнели до невозможности, когда посмотрели на место, куда их телепортировали.
Это место можно охарактеризовать только как огромное, настолько, что желание сравнить размер этого места с первыми руинами, которые до сих пор были, вероятно, самыми большими из всех, было ничем не отличается от попытки сравнить размер Китая с размером Люксембурга, просто масштаба для сравнения вообще не было.
Над их головами, на высоте более 1000 метров, были огромные валуны это, вероятно, указывало на то, что это место могло быть спрятано где-то глубоко под землей. В скалы на потолке были вделаны небольшие камни изумрудного цвета размером с кулак, которые при соединении фактически функционировали как освещение, что означало, что вокруг не было полной темноты.
Запах сырости и земля определенно преобладала, и всем было достаточно одного вдоха, чтобы понять, что в этом месте почти не течет свежий воздух.
Кроме того…
«Что это за запах?»
«Пахнет так же, как когда я полгода забывал купать свою собаку.»
«Честно говоря, что этот дерьмовый запах?»
«Но, похоже, это запах дерьма.»
«…»
Большинство эволюционирующих душ начали хмуриться, продвигаясь все дальше и дальше. Ситуация достигла точки, когда большинство из них не могли не прокомментировать и высказать свои жалобы.
Продвигаться можно было только по одному пути, прямо вперед!
Бока были покрыты камнями, как и тыл, поэтому все ничего не оставалось, кроме как двигаться вперед. Однако за каждым шагом вперед гнилостный запах проникал в их ноздри. Это достигло такого высокого уровня через несколько минут, что если бы не тот факт, что каждый из присутствующих несколько раз был залит кровью и внутренними органами своих врагов, то все они могли бы умереть от рвоты.
«Все действительно так, как я и подозревал», — сказал Бай Цзэминь со слегка обеспокоенным выражением лица, продвигаясь вперед, ведя команду в нескольких метрах позади себя.
«Что такое?» Шангуань Бин Сюэ хмыкнул.
Её красивое лицо в этот момент было хмурым, и от пламени гнева, горевшего в её голубых глазах, казалось, что она никоим образом не довольна этим местом.
«Этот запах — экскременты животного, — сказал Бай Цзэминь тихим голосом, сопровождаемым эхом шагов каждого. — До сих пор все, что мы встречали в предыдущих руинах, — это големы, созданные человеческие руки, поэтому мы не получили никакой Силы Души, когда победили их. Однако король Кан предупредил меня об опасности внутри этих пятых руин, хотя они должны быть пусты после преодоления последнего испытания четвертой пагоды. животные испражнялись, чтобы запах распространился повсюду? В конце концов, это место огромно!» Чжун Дэ не мог сдержать ворчание сквозь стиснутые зубы.
«Заткнись, Чжун Дэ.» Наньгун Линсинь нахмурилась в плохом настроении.
«Нет, заткнитесь, по фамилии Наньгун.»Но Чжун Дэ тоже не был в настроении молчать, поэтому он тоже возразил. смотрел на них через плечо, они на мгновение замерли, прежде чем закрыть рты и продолжить движение вперед.
Бай Цзэминь несколько секунд смотрел на них обоих, прежде чем перевести взгляд вперед и продолжить свою теорию:»Похоже, что в какой-то момент в прошлом некоторые виды животных пробрались в эти руины и построили здесь свое гнездо. Теперь количество существ, необходимых, чтобы пропитать это место этим отвратительным запахом, должно определенно исчисляться миллионами, учитывая размер пещеры.»
«Миллионы?» Чен Хэ внезапно в шоке открыл глаза и громко сказал:»Муравей-ткач!»
Услышав вздох Чена, все замерли. Прошло 4 дня с тех пор, как они сражались с муравьями-ткачами, но эта великая война была еще свежа в памяти каждого, война, в которой, если бы не Бай Цзэминь и Шангуань Бин Сюэ, человеческий отряд был бы уничтожен до последнего человека.
«Муравей-ткач, — кивнул Бай Цзэминь, подтверждая то, чего все опасались.
«С тех пор, как мы победили эту армию муравьев-ткачей, я не мог понять, почему они не вернулись, чтобы отомстить. В конце концов, хорошо известно, что муравьи-ткачи — мстительные существа. Однако, как ни странно, даже по прошествии стольких дней муравьи-ткачи не появились, и до сих пор не появилось ни одного муравья на уровне командира или генерала, все они были либо коллекционерами Первого Ордена, либо солдатами Первого Ордена.»
Блеск холодного света вспыхнул в черных, как ночь, глазах Бай Цзэминя, когда он пробормотал себе под нос:
«Теперь я, наконец, понять, что происходит.»
Хотя эти последние слова не предназначались ни для кого, в отличие от предыдущих, в тишине, царившей внутри пещеры, слова были чисты, как вода текущей река.
Никто из присутствующих ни в коем случае не был идиотом, иначе они не прожили бы так долго, если бы не богиня удачи в любовнице. Поэтому это было совсем не сложно чтобы они поняли остальное без объяснений Бай Цзэминя.
«… Это здорово, теперь руины превратились в гнездо муравьев-ткачей, и как будто это не было достаточно нам придется повоевать, чтобы получить то, что по идее уже должно быть нашим. Шангуань Бин Сюэ покачала головой и проворчала себе под нос.
«Ну… Бин Сюэ, взгляни на вещи с положительной стороны», — внезапно сказала У Ицзюнь.
«Хорошая сторона?» Шангуань Бин Сюэ с сомнением посмотрела на нее. У нее действительно было плохое настроение, так как она сказала голосом, который могли слышать только она и У Ицзюнь:»В этой пещере сыро, ветер совсем не дует, нам предстоит столкнуться с миллионами врагов, среди которых обязательно будут нет недостатка в существованиях Первого Ордена или Второго Ордена, и может быть даже королева Третьего Ордена, как будто того, что я только что упомянул, было недостаточно, мы также должны иметь дело с этим запахом… Где вы видите серебряную подкладку в этом?»
У Ицзюнь мило улыбалась, глядя на нее нежными и добрыми глазами, как у ангела, заставляя глаза Шангуань Бин Сюэ сиять… Но сияние в ее глазах длилось всего секунду, так как следующие слова У Ицзюня были совсем не сладкими.
«По крайней мере, это не паучье гнездо. Разве это не хорошо?»
Читать»Кровавый Чернокнижник: Партнер Суккуба в Апокалипсисе» Глава 676: Последние из пяти древних руин BLOOD WARLOCK: SUCCUBUS PARTNER IN THE APOCALYPSE
Автор: XIETIAN
Перевод: Artificial_Intelligence
