Наверх
Назад Вперед
Крик Феникса достигший Девятого Неба Глава 233: Я прохожу мимо, можешь идти. Ранобэ Новелла

The Cry of the Phoenix Which Reached the Ninth Heaven Глава 233: Я прохожу мимо, можешь идти. Крик Феникса достигший Девятого Неба РАНОБЭ

Глава 233: Я прохожу мимо, значит можешь идти. 01-03 Глава 233: Я прохожу мимо, то можешь идти

«Если 1 чашу крови можно обменять на 15 железных рудников, Мо Ван действительно хотел бы, чтобы их было больше. Э-э, будь нежнее!» Яо Мован почувствовала легкую боль в запястье и посмотрела на Е Цзюньцина.

Редактируется Читателями!


«Тебя поддерживают 15 железных шахт, ты все еще чувствуешь боль?» Е Цзюнь холодно фыркнул и встал, когда Тингюэ внезапно вошла из двери.

«Ваше Величество, эту тарелку тонизирующего кровь супа прислал король Ци». Тинъюэ осторожно поставила тарелку с супом перед Яо Мованем. Увидев, как выражение лица Е Цзюньцина смутилось, Яо Мовань намеренно взял тарелку с супом.

«Если принц Ци заинтересован, Императорский дворец найдет возможность поблагодарить вас и спуститься вниз». Яо Мован вышел из Тингюэ и сделал глоток густого супа.

«Я также дал тебе лекарство от золотой язвы, но не видел, чтобы ты меня благодарил!» Е Цзюньцин снова сел и пожаловался.

«В чем разница между принцем Ци и принцем Ци, в конце концов, принц Ци — посторонний?» Яо Мован, похоже, не собирался отвечать.

Почувствовав облегчение, Е Цзюньцин поднял брови и яростно кивнул.

«Правильно! Ты просто знаешь, что он посторонний». Видя, как брови Е Цзюньцина светятся и улыбаются, Яо Мован почувствовала прилив тепла в своем сердце.

Два дня спустя Кубуже наконец смогла встать с постели и прогуляться, и ее красота была такой же красивой, как и прежде, и еще более потрясающей, чем раньше. Чтобы выразить свою благодарность Шу и загадочной стране, король Лоулань решил разделить три железных рудника на две части и передать их Шу и загадочной стране. Позже, благодаря отношениям Кубу Чжээра, Яо Мован получил еще одно свидетельство о доверии благодаря вечному примирению между Лоулань и Дачу.

Ночью Яо Мован и Кубу Зир считали звезды в коридоре, и ночной ветер заставлял шелестеть листья вокруг них, добавляя немного покоя.

«Если бы не моя сестра Жеэр, она была бы звездой на небе». Глаза Кубу Жеэр были ясными и яркими, как падающая звезда.

«Принцесса заслуживает благодарности принцу Шу и посланнику этой загадочной страны Мо Вану, который думает, что он ничего не сделал», — спокойно ответил Яо Мован.

«Но Жеэр помнит ту ночь, когда ее сестра так твердо сказала Жеэр, что независимо от того, какой метод она использует, она позволит Жеэр выжить. Жеэр считает, что если бы не она По словам сестры, у Жеэра, возможно, не будет возможности сидеть здесь, давай посмотрим на звезды с моей сестрой, — Кубу Зир повернулся и посмотрел в яркие глаза Яо Мована ярким светом.

«Может быть». Яо Мован перестала защищаться и просто посмотрела на звезды со смешанными чувствами в сердце.

«Мой отец сказал, что моя сестра очень похожа на меня. Только из-за этого сходства мой отец исполнит ее желание. Если моя сестра чего-то хочет, она может приехать в Лоулань, чтобы увидеть моего отца. Он обязательно тебе поможет. — Детский тон Кубжеера был чрезвычайно тверд.

«На кого это похоже?» — спросила Яо Мован с легкой дрожью в сердце.

«Когда мой отец отправился в пустыню, чтобы найти»Сюэцинь», он внезапно столкнулся с грабителями. Хотя вокруг моего отца было много экспертов, они все были схвачены, потому что попали в засаду. Мимо прошел караван и забрал моего После того, как император был спасен, он послал кого-то сопровождать отца в безопасное место. Хотя отец не знал имени этого человека, он запомнил номер ее каравана:»Цзинъяо №»», — изложил факты Кубу Зир. благодарность в его глазах.

«О, тогда Мован не воспользовалась караваном». Яо Мован громко рассмеялась, и так называемый»Цзинъяо Хао» был ее делом в пустыне. Неожиданно она каким-то образом была связана с Кингом. У Лоулань действительно произошла такая неожиданная встреча.

«Змея!» Внезапно закричал Кубу Чжээр, и прежде чем Яо Мован успел среагировать, из темноты появилась фигура.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Где?» Чу Моксин внезапно выхватил меч, бросился к Яо Мовану и Кубу Зиру и громко закричал.

«Даже если бы это было правдой, ты бы меня напугал». Кубу Зир усмехнулся, его смех был таким же ясным, как звуки природы, особенно его лицо, покрытое лунным светом, который был настолько красивым, что это было так. было захватывающе.

«Хорошо! Как ты смеешь лгать мне!» Чу Моксин сердито вложил свой меч в ножны и повернулся, чтобы сесть рядом с Яо Мованом.

«Поскольку молодой принц здесь, почему ты прячешься?» Яо Мован посмотрела на двух детей рядом с ней и почувствовала легкую горечь в своем сердце.

«Кто прячется? Я просто прохожу мимо!» — резко возразил Чу Моксин.

«Я прохожу мимо, почему бы тебе не сесть и не пойти?» Кубу Зир моргнул и посмотрел на Чу Моксина, который мог задохнуться от каждого произнесенного им слова.

«Ты!» Чу Моксин надул щеки, но не знал, что ответить.

«Хорошо, завтра мы расстанемся, но мы по-прежнему словно враги». Яо Мован похлопал Чу Мосиня.

«Сестра Мован, я не знаю, когда увижу тебя снова после того, как мы уедем завтра». Чу Моксин посмотрел на Яо Мована с некоторой грустью и неохотно заговорил.

«Шанс будет всегда». Яо Мован знала, что Чу Моксин не хотела оставлять ее, так как же она могла хотеть оставить их?

Не бывает праздника, который никогда не закончится. На следующий день Яо Мован и другие прощаются с королем Лоуланем и принцессой Чжаоян и отправляются обратно во Вьетнам.

«До свидания, сестра Мован!» Чу Моксин высунул голову из великолепной кареты возле города Еду, помахал рукой и крикнул, Яо Мован поднял занавески кареты и на мгновение посмотрел друг на друга. Моуэн увидел, что, вытирая знакомую фигуру, тело не могло не чувствовать напряжения.

Это очаровательное лицо с безупречными белыми нефритовыми чертами, изысканными и безупречными. Голова длинных черных волос, словно водопад, раскинулась по плечам и лбу, а море течет с ветром, принося с собой. о волнующем сердце великолепии Самое неотразимое в красоте и превратностях жизни — неповторимые карие зрачки этих узких и очаровательных глаз, таящих в себе бесконечную тайну и очарование. В этот момент эти злые глаза смотрели в сторону Яо Мована, как дым. Их взгляд имел силу сбить с толку всех живых существ, особенно дуга, нарисованная тонкими губами, на которых явно была улыбка. Но Яо Мован почувствовал холодок. холодок пробежал по моей спине.

«Это Чу Мобэй. Почему он не появился в Лоулань, раз уж он здесь?» Е Цзюньцин проследил за взглядом Яо Мована и почувствовал подозрение.

«Этот вор никогда не играет по правилам», — Яо Мован стиснула зубы, подняла занавеску своей машины и горько сказала.

«Редко женщина говорит такие грубые слова, увидев его». Е Цзюньцин поднял бровь и посмотрел на Яо Мована, чувствуя необъяснимое счастье.

«Половину утки, которую я получил, кто-то оторвал. Если бы это был принц, он бы отругал ее даже более жестко, чем Мо Ван, сердито пожал плечами».

«Я считаю, что Чу Мобэй, должно быть, пришла в голову та же идея сейчас», — догадался Е Цзюньцин.

«Чих, чих…» Е Цзюньцин просто замолчал, а Яо Мован начал чихать одно за другим.

Прекрасное дерево агара источает слабый аромат. В карете Чу Моксин вяла, как замерзший баклажан, задумчиво рядом с Чу Мобэем.

«Яо Мовань не добрый человек, поэтому не общайтесь с ней в будущем», — голос Цинъюэ сорвался с уст Чу Мобэя, словно дождь, льющийся на цвет морской волны, и в его узких глазах феникса появилась простуда. свет.

«Если бы ее очень хороший брат знал ее лучше, он бы обнаружил, что она такая же умная, как сестра Мо Синь!» Чу Моксин редко опровергает слова Чу Мобэя, но что касается Яо Мована, подумал он из глубины своего сердце Чтобы уточнить.

«Яо Мован, которую вы считаете очень хорошей, только что назвала вашего императорского брата вором. И она не умна, но хороша в расчетах», — серьезно поправил Чу Мобэй. <стр43>

Читать новеллу»Крик Феникса достигший Девятого Неба» Глава 233: Я прохожу мимо, можешь идти. The Cry of the Phoenix Which Reached the Ninth Heaven

Автор: Xiaoyun
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Крик Феникса достигший Девятого Неба

Скачать "Крик Феникса достигший Девятого Неба" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*