Наверх
Назад Вперед
Крик Феникса достигший Девятого Неба Глава 231: Это не очень хорошие новости. Ранобэ Новелла

The Cry of the Phoenix Which Reached the Ninth Heaven Глава 231: Это не очень хорошие новости. Крик Феникса достигший Девятого Неба РАНОБЭ

Глава 231: Это плохие новости 01-03 Глава 231: Это плохие новости

«Почему я забыл, что ты жаждешь этих трех железных рудников!» Е Цзюнь Цин верил, что Яо Мован может это сделать! сделай это, если она сказала, что может. Бессознательно доверие Е Цзюньцина к Яо Мованю больше не содержало никаких сомнений.

Редактируется Читателями!


«Мо Ван не единственный, кто жаждет Чу Мобэя. Он приближается». Яо Мован глубоко вздохнула, и ее глаза потемнели.

«Это не очень хорошие новости». У Е Цзюньцина никогда не было хорошего впечатления о Чу Мобэе. В этот момент в главном зале внезапно появилась Инь Сюэ.

«Что ты нашла?» — спросила Яо Мован с яркими глазами, когда увидела Инь Сюэ.

«Докладываясь мастеру, мои подчиненные узнали, что принцесса Чжаоян с самого рождения страдает странной болезнью, называемой»свертывание крови». Эта болезнь чрезвычайно редка и упоминается только в переданной из поколения в поколение книге. три года назад зафиксировано, что кровь по всему телу человека, страдающего этим заболеванием, постепенно свертывается, пока не станет жесткой и не порвется. В этот период, если пациент принимает»Сюэцинь», он будет таким же, как обычный.»Сюэцинь» лечит симптомы, но не первопричину. Пациент внезапно заболел и не имел надежды на выздоровление. Однако в этой книге записан рецепт»Инь Сюэ сообщил правду.

«Это рецепт для лечения»свертывания крови»?» — нетерпеливо спросил Яо Мован.

«В рецепте сказано, что эту болезнь можно вылечить, собрав вместе Жемчужины Восточного моря, Гусов Западного моря, Драконов Южного моря и Акул Северного моря, а затем накормите лекарство воскресшей кровью», — Инь Сюэцзи.

«Инь Сюэ, твои навыки рассказчика становятся все лучше и лучше. Если однажды ты не станешь скрытым охранником, ты обязательно разбогатеешь благодаря этому навыку!» Е Цзюньцин одобрительно кивнул!

«Ваше Величество, вы дали мне приз, но то, что сказала Инь Сюэ, правда. В Императорской больнице Лоулань есть медицинская клиника, которая специализируется на»свертывании крови». Она не только записывает физическое состояние Кубуже от рождения до Настоящее В справочнике также есть введение и запись о»свертывании крови», особенно все редкие сокровища из моря. Я настолько глуп, что не могу сказать, что это такое, — правдиво сказала Инь Сюэ..

«Вам не нужно смотреть, чтобы понять, что эти вещи определенно не то, что ищет Лоуланьский король. В противном случае их бы здесь не было». вещи, указанные в рецепте. Неудивительно, что Ку Бу Зир скажет, что у него нет никаких ожиданий.

«Ты говоришь правду? У принцессы Чжаоян действительно такая странная болезнь? Как это возможно?» Видя, что Инь Сюэ не собиралась дразниться, Е Цзюньцин нахмурился, просто думая о таком эльфе. разобьется, как кристалл, и в груди Е Цзюньцина появится депрессия без всякой причины.

«Принц пошутил, когда увидел Инь Сюэ. Инь Сюэ, спустись первой и тайно попроси клан Инь помочь узнать о Фан Цзы. Яо Мован беспомощно оперся на стул, чувствуя необъяснимое». боль в ее сердце, и сдалась? Она не может этого сделать.

«В Восточно-Китайском море есть бусинка голубой крови, а в Западном море — кровавый коралл. Следы этих двух есть, но Рюко — легенда. Как ее найти, особенно воскресшую кровь? Я не понимаю, как Кидоко, как врач, может говорить чепуху, — Е Цзюньцин нахмурился, подсознательно сжал руки и выглядел обеспокоенным.

«Это не обязательно означает, что в мире должны быть эти 5 вещей только потому, что Гу Даоцзы сказал это. Это такие редкие вещи, с которыми можно столкнуться, но нельзя их искать. Даже если нам дать годы Возможно, мы не сможем их найти.» В глазах Яо Мована мелькнула печаль.

Внезапно из тихого отеля в темной ночи с убывающей луной и холодными звездами раздался крик.

«Принцесса! Что с тобой? Кто-то здесь! Что-то случилось с принцессой!» — раздался из холла голос Дага, и все хозяева бросились в комнату Кубу Жеэра.

«Что случилось?» Яо Мован первой вошла в комнату. Когда она увидела Кубу Зира, лежащего на диване с бледным лицом, окоченевшими руками и выступающими кровеносными сосудами, сердце Яо Мован внезапно изменилось. Несмотря на то, что она была морально готова к тому, что ее бросят в глубокий холодный бассейн, внезапная болезнь Кубу Зира все же не позволила ей сдержать слезы.

«Сестра, не плачь. Жеэр знал, что этот день наступит. К счастью, Жеэр все еще в Лоулане». Кубу Жеэр нежно улыбнулся на диване, и блеск сиял. в его глазах была так прекрасна, что не была похожа на смертную.

«Ты отравлен? Цзюньсю! Иди и возьми мой травяной эликсир! Иди быстрее!» Чу Моксин забеспокоился, когда увидел налитые кровью руки Кубу Чжээра и отдал суровый приказ.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Каким бы хорошим ни было лекарство, оно не может вылечить мою болезнь. И ты меня не ненавидишь? Если я умру, ты сможешь оставить сестру Моуэн себе!» Кубу Зир слегка улыбнулся. Две ямочки неописуемо красивы.

«Кто тебя больше ненавидит?» Голос Чу Мосиня был хриплым, и в его глазах были слезы.

«Не грусти так, не волнуйся. Даже если Жеэр умрет в отеле, мой отец не поставит тебя в неловкое положение. Это всего лишь три железных рудника, но Жеэр не сможет сделай что-нибудь с этим. Кубуже слушал. Сердце Яо Мован болело все сильнее и сильнее от ее слов. Слезы полились из ее опущенных глаз.

«Не волнуйся о железной руде! Не волнуйся, я спасу тебя!» Чу Моксин яростно вытер уголки глаз и шагнул вперед, чтобы поднять Кубу Чже’эр.

«Не двигайся!» Увидев это, Яо Мован внезапно встал и остановился перед Чу Мосинем.

«Как я могу отнести ее в Королевскую больницу и лечь здесь?» — с тревогой спросила Чу Моксин.

«Не могу пошевелиться»

«Если бы ты взял меня на руки, Чжээр, я бы потерял руки. Сестра Мо Ван знала бы об этом давным-давно, верно?»Кубу Чжээр выглядел немного удивленным. Сян Яо Мован.

«Что ты знаешь? Что происходит с сестрой Мован?» Яо Мован посмотрела на нетерпеливые глаза Чу Моксин со вспышкой горечи. Поэтому она в точности повторила слова Инь Сюэ всем присутствующим. В этот момент она просто надеялась, что кто-нибудь узнает, где находятся эти пять сокровищ, и не хотела сдаваться, даже если был лишь проблеск надежды.

«Как могла существовать такая странная болезнь в этом мире? Жемчужина Восточного моря, Коралл Западного моря, Дракон Южного моря, Акула Северного моря, и что такое воскресшие Кровь? У кого она!» — взволнованно спросила Чу Моксин, глядя на лицо девушки на диване, которая становилась все более и более бледной, как снег.

«Нефритовая кровавая бусина и кровавый коралл находятся в Лоулане, но я потратил 2 года, пытаясь найти остальные три». Внезапно из-за двери послышался старый голос. Все услышали звук и побежали к другому. в сторону, только чтобы увидеть Кубудана. С помощью служителя он, шатаясь, пробрался в комнату, пока не добрался до кровати Кубуже.

«Отец, мне жаль, что моя дочь причиняла тебе неприятности все эти годы». В этот момент Кубудан, казалось, постарел и уже не был таким золотым, как раньше.

«О Аллах! Кубудан, пожалуйста, забери мою жизнь! Сохрани свою дочь! Жеэр еще маленькая Жеэр, моя старая Кубудан плакала и гладила ее дрожащими руками. у него налитые кровью руки.

«Отец, не веди себя так. Жеэр очень довольна. Я могу быть твоей дочерью в течение 3 лет. Это дар Аллаха. Жеэр не хочет быть слишком жадным. Отец, когда Жеэр достигнет небес, он обязательно будет молиться за своего отца каждый день. Кубу Зир посмотрела на отца с улыбкой и не смогла сдержать слез. Она тоже хотела погладить бледную бороду отца, но она не могла пошевелить руками.

«Нет! Отец моей дочери не хочет, чтобы ты умер! Я не хочу, чтобы ты умер!» отец, который собирался потерять свою дочь.

В этот момент из двери поспешно вошел Хуанфу Цзюньсю.

«Король Лоулана и я приказали нашим министрам предложить эти две вещи». Все услышали это и посмотрели на Хуанфу Цзюньсю только для того, чтобы увидеть, что он держит в руке нефритовый поднос. на витрине две странные вещи.

«Что прислал старший брат?» Чу Моксин нахмурился, подошел к Хуанфу Цзюньсю и с любопытством спросил. <стр.38>

Читать новеллу»Крик Феникса достигший Девятого Неба» Глава 231: Это не очень хорошие новости. The Cry of the Phoenix Which Reached the Ninth Heaven

Автор: Xiaoyun
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Крик Феникса достигший Девятого Неба

Скачать "Крик Феникса достигший Девятого Неба" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*