Наверх
Назад Вперед
Крик Феникса достигший Девятого Неба Глава 225: Ребята, вы большие лжецы. Ранобэ Новелла

The Cry of the Phoenix Which Reached the Ninth Heaven Глава 225: Ребята, вы большие лжецы. Крик Феникса достигший Девятого Неба РАНОБЭ

Глава 225: Вы, ребята, большие лжецы01-03 Глава 225: Вы, ребята, большие лжецы

«Шшш! Принцу Лоуланю здесь не обязательно быть вежливым. Давай, Ихан, приходи на несколько дней рано, чтобы узнать, что хорошо. Место, — Фэн Ихан улыбнулся и посмотрел на Е Цзюньцина, затем молча отпустил руку Яо Мована и сделал шаг вперед.

Редактируется Читателями!


«Да ладно, это не дворец Гуаньцзюй». Яо Мован многозначительно улыбнулся и немедленно потянул Е Цзюньцина за собой.

Когда они втроем проходили мимо казино Four Seas, они внезапно услышали шум внутри, Яо Мован был внезапно потрясен и немедленно потянул Фэн Иханя.

«Кажется, здесь довольно много знакомых». Яо Мован вошла в казино с легким изгибом уголков губ. Фэн Ихан и Е Цзюньцин посмотрели друг на друга, а затем последовали за ними.

В этот момент в казино Four Seas произошла суматоха. Все собрались в центре, чтобы посмотреть на волнение, Яо Мован следила за взглядами всех, и на ее лице внезапно появилась понимающая улыбка.

«Ребята, вы большие лжецы! Вы издеваетесь надо мной, потому что я не из Лоулана! Цзюньсю разрушил это место для меня!» Чу Моксин гордо стоял в перевернутом игорном доме. за столом смотрел, как колокол, и голос его был надменен и властен.

«Дорогой мой, то, что ты говоришь, слишком надумано. Во всем Игорном Доме Четырех Морей всего несколько настоящих лоуланьцев. Большинство из них — иностранные купцы. Как могут дворяне со всего мира мир неравнодушен?» Этот злодей ведет серьезный бизнес. Пожалуйста, посмотрите, не поддельные ли эти кости!» Дилер на другой стороне с грустным лицом держал кости перед Чу Мосинем.

«Кто хочет посмотреть! Я сказал, что вы должны разбить кости здесь! Сделайте это!» Чу Моксин стряхнул кубики, посланные дилером, и громко закричал. Когда Хуанфу Цзюньсю попал в беду, на улицу внезапно вышла девушка в белой вуали.

«Что случилось с дядей Тарой?» Голос Цин Юэ был чистым и сладким, как иволга. Женщина отпрыгнула от лежащих на земле костей и подошла к дилеру. Ее влажные белые руки коснулись горького лица дилера. и хотел сгладить нахмуренное выражение лица Тары.

«Принцесса Чжаоян, принцесса Чжаоян хочет судить Тару! Этот молодой человек сказал, что Тара открыла черный магазин и даже хотела разрушить дом Тары. Торговец сцепил руки и горько сказал себе об этом». обида.

«Дядя Тара, не волнуйтесь. Же’эр рассудит за вас!» Девушка успокаивающе похлопала Тару по плечу, а затем подошла к Чу Мосиню.

«Это ты сказал, что дядя Тара открыл черный магазин?» Ясные глаза девушки были подобны полной луне в небе, красивые, беспыльные, элегантные, ясные и полупрозрачные.

«Да, я прав. Что не так с тем, что я сказал?» Чу Моксин поднял брови и посмотрел на девушку перед ним, ее глаза моргали, как будто она могла говорить под своими серповидными бровями..

«Конечно, это неправильно! Дядя Тара — лучший человек в Королевстве Лоулань, так как же магазин, который он открыл, может быть черным магазином! Ты должен извиниться перед ним!» Девушка надулась и посмотрела на Чу! Моксин 1 Серьезный путь.

«Ты не больной, не так ли? Что это за логика! Я не буду слушать твою чушь! Черт побери!» Чу Моксин холодно фыркнул и затем поднял руку, но раньше, чем руку! упал, почувствовал, как наступает холод. С упавшим сердцем он был похож на утонувшую крысу, все тело которой было мокрым от воды.

«Ха-ха! Ты плохой парень, и ты должен быть наказан Богом!» Девушка взяла в руки водное поло и с улыбкой хлопнула в ладоши, ее голос был прекрасен, как звуки природы., были обнажены только брови, но она уже была потрясающе красива.

Увидев, как девушка беспринципно издевается над ней, глаза Чу Моксин расширились от гнева, и он сжал кулаки. Если бы он не ударил женщину, он бы ударил ее. В этот момент с чернильных волос Чу Мосиня капала вода, и она выглядела крайне несчастной.

«Это неразумно! Разбейте это, разбейте это! Разбейте это место вместе со мной!» Чу Моксин подпрыгнул, как гром, и заревел, как колокол.

«Юный принц, ты действительно не умеешь жалеть красавицу. Эта маленькая девочка просто шутит с тобой. Почему ты такой серьезный?» Яо Мован вышел из толпы и подошел к Чу Мосиню?.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Увидев, что это Яо Мован, Чу Моксин внезапно обернулась и спряталась за Хуанфу Цзюньсю.

«Не приходите сюда! Идите быстро! Заберите меня быстро!» Чу Моксин был очень напуган, потянул Хуанфу Цзюньсю и в мгновение ока исчез из игорного дома Сихай.

В центре окаменелое место Яо Мована. Уголки ее губ дважды дернулись, и на лбу появились три черные линии. Она увидела призрак? Этот ребенок!

«Сестра, ты такая сильная. Плохие парни отпугивают тебя, как только ты увидишь твою сестру!» Девушка на другой стороне радостно взяла Яо Мована за руку, подпрыгнула и подбадривала.

«Сестра, как ты можешь быть такой могущественной, как ты? Что это было только что?» Яо Мован подавила беспомощность в глазах, повернулась, взяла маленькую ручку девочки и тихо спросила.

«Это водное поло очень мягкое, с маленькой дырочкой. Если слегка надавить, вода выльется. Отец, ты сделал много вещей для Жеэр. Моей сестре нравится это?» Девушка подняла брови, посмотрела на Яо Мована и по-детски спросила:»Дорога».

«Да, мне это нравится». Яо Мован кивнул.

«Даг, принеси еще один!» Когда Яо Мован кивнул, девушка уже взяла воздушный шар с водой из руки горничной рядом с ней и передала его Яо Мован.

«Жеэр подарил моей сестре очень полезное устройство самообороны. Каждый раз, когда Жеэр использует его, плохие парни убегают!» — твердо сказала девушка. Позже Яо Мован узнал, что это так называемое водное поло было сделано королем Лоулань специально для его дочери. Пока люди в Королевстве Лоулань видели это водное поло, они проглатывали свой гнев и отступали, даже если съели большую порцию. черепаха.

«Вас зовут Чжээр?» Яо Мован вспомнила, что торговец назвал девушку перед ней принцессой Чжаоян. Если она правильно угадала, девушка перед ней была самой любимой дочерью короля Лоулана..

«Да, меня зовут Кубу Жеэр, а моего отца зовут Кубу Дан, но все называют его королем Лоуланом», — серьезно ответил Кубу Жеэр.

«Принцесса, нам следует уйти. Если мы вернемся слишком поздно, Император снова будет беспокоиться». Яо Мован хотел спросить больше, но увидел, что Дагур подошел и мягко напомнил ей.

«Ну, сестра, На Чжээр уходит первой! До свидания, сестра!» Кубу Чжээр помахал рукой на прощание, и Яо Мован все равно отпрыгнул.

«Это легендарная принцесса Чжаоян? Но ходят слухи, что принцесса Чжаоян — идиотка. Теперь кажется, что она просто немного наивна и ее нельзя назвать слабоумной, верно?» Фэн Ихань подошел к Яо? Мо Юньюнь рядом с Ванем заговорила.

«Люди, рожденные во дворце, были бы глупы, если бы они были наивными. Можно только сказать, что принцесса Чжаоян так хорошо защищена королем Лоулань, но такая защита может быть не очень хорошей вещью для Чжаоян, — Яо Мовань тайно вздохнула, и в ее глазах мелькнула тень отчаяния.

«Если я правильно прочитал, этим властным принцем только что был Чу Моксин, верно? Почему он убежал, как только увидел тебя?» Е Цзюньцин тоже вышел вперед и поддразнил.

«Да, я очень хорошо умею изгонять призраков? Почему он убегает?» Яо Мован выглядел угрюмо при упоминании этого человека и даже перестал думать о еде.

Тем не менее, Фэн Ихан потащил Яо Мована и Е Цзюньцина, чтобы они поменялись 45 местами, и ели, пока не стемнело, прежде чем вернуться в отель.

Глядя на великолепный отель перед собой, Яо Мован не могла не вздохнуть, что у короля Лоулана действительно было так много денег, и ему некуда было их потратить. У него был только один отель. На самом деле он использовал золотые кирпичи. и белый нефрит в качестве перил по обеим сторонам отеля. Эти пронзительные львиные глаза оказались чрезвычайно редкими красными светящимися жемчужинами. Это было настолько экстравагантно, что люди и боги были возмущены! <стр.39>

Читать новеллу»Крик Феникса достигший Девятого Неба» Глава 225: Ребята, вы большие лжецы. The Cry of the Phoenix Which Reached the Ninth Heaven

Автор: Xiaoyun
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Крик Феникса достигший Девятого Неба

Скачать "Крик Феникса достигший Девятого Неба" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*