Наверх
Назад Вперед
Красавица и Звери Глава 4: Долина верблюжьих горбов Ранобэ Новелла

Глава 4: Долина Верблюжьих Горбов.

Паркер разжал пасть, выпуская мёртвого волка, затем согнул передние лапы, опустив туловище к земле.

Бай Цзинцзин сразу поняла намёк и сползла с его спины.  

— Впереди племя, где я сейчас живу, — сказал Паркер, уже в человеческом облике.

Пока девушка с любопытством осматривалась, он присел у озера, зачерпнул горсть жидкой грязи и, подойдя к ней, размазал по её лицу.

— А-а! — взвизгнула Бай Цзинцзин, отпрянув и тут же начав стирать грязь. — Ты что творишь?! 

Паркер поймал её руку, равномерно распределяя грязь по её коже.

— Ты такая красивая. Если вернёшься в таком виде, все эти жаждущие самцы сразу начнут на тебя глазеть. Я, как твоя пара, конечно, не боюсь их вызовов, но вдруг кто-то украдёт тебя, пока я отвлекусь?

— Что за бред?! Я вообще не соглашалась быть твоей партнёршей! — Бай Цзинцзин покраснела от возмущения, но в глубине души ей было приятно.

В её мире её редко называли «красивой» — чаще «симпатичной» или «милой».

А тут такой молодой мужчина… Её сердце ёкнуло.

Как только Паркер отпустил Бай Цзинцзин, она тут же шагнула к воде, чтобы умыться, но её настиг его агрессивный тон:  

— Если посмеешь смыть — исцарапаю твоё лицо так, что больше никто никогда не назовёт тебя красивой! 

Он старался звучать угрожающе, но внутри беспокоился.

Самки были обычно слабы физически, но упрямы и тщеславны, и заботились о своей внешности.

Что, если его избранница всё-таки взбунтуется?

Бай Цзинцзин замерла.

Она уже видела, насколько кровожадным может быть этот леопард, поэтому она не сомневалась, что он действительно может сделать что-то подобное.

Ладно, подумаешь, грязь на лице. Вода в озере чистая.

Она просто отнесётся к этому, будто это бесплатная маска для лица. 

— Хмф! Тогда я не буду умываться, — буркнула она, недовольная тем, что он ей угрожал.

Про себя она решила: "Как доберёмся до этого племени, надо найти возможность сбежать от этого парня. Он слишком опасный".

Паркер тут же просиял от удовольствия.

Он быстро освежевал и выпотрошил волка, промыл тушу в озере.  

— Готово, пошли.

С этими словами он снова превратился в леопарда и легкой рысью подбежал к Бай Цзинцзин.

Она недовольно скривила губы, забралась на него и уселась боком ему на спину.

Впереди расстилалась Долина Верблюжьих Горбов — узкое ущелье, по которому неторопливо текла речка.

Паркер неспешно вошёл внутрь, и взору Бай Цзинцзин открылся весь посёлок.

Горная река делила долину на две части.

У подножия скал с обеих сторон теснились деревянные хижины, вокруг которых сновали люди и крупные животные. 

— Это наше леопардовое племя, — пояснил Паркер. Хотя помимо леопардов здесь явно водились тигры, львы, волки и другие звери.

Зверолюди в человеческом облике носили на бёдрах простые шкуры, завязанные вокруг талии, оставляя торсы обнажёнными.

Их мускулатура не была бутафорской, как у культуристов.

Каждый мускул дышал силой, сравнимой с их звериными формами. 

"Надо признать, большинство из них чертовски привлекательны", — мелькнуло у Бай Цзинцзин в голове.

У половины людей на лицах красовались татуировки, похожие на узоры Паркера, но только с одной стороны.

Другие же были без отметин.

Девушка вспомнила, что где-то читала: у некоторых племён рисунки на лице являлись символами власти и статуса.

«У Паркера узоров больше… Может, он здесь важная шишка?»

Это место напоминало зоопарк, но очень быстро Бай Цзинцзин осознала, что это она здесь — главный экспонат.  

Зверолюди учуяли чужой запах и моментально окружили их.

— Паркер, где ты нашел эту самку? Она такая грязная.

— Но она приятно пахнет. Мне нравится.

— Эй, да она же без пары! Интересно, она уже взрослая?

Бай Цзинцзин нервно вцепилась в шерсть Паркера, чувствуя, как подступает паника.

Редакторы:

Cvetoc

Новелла : Красавица и Звери

Скачать "Красавица и Звери" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*