Наверх
Назад Вперед
Красавица и Звери Глава 20: Рыба непопулярна среди зверолюдей Ранобэ Новелла

Бай Цинцин схватилась за живот и жалобно сказала: «Но я действительно голодна.

Я хочу есть рис…» Внезапно вспомнив, что Паркер ненавидел женщин, которые ели рис, она быстро поправилась.

Редактируется Читателями!


Я имею в виду, я хочу есть мясо.

Сердце Паркера смягчилось, и он ответил: «Тогда я пойду и поохотюсь на более мелкую добычу».

Бай Цинцин не привыкла беспокоить других.

Они были на некотором расстоянии от леса, и у нее не хватило духу позволить Паркеру пройти весь этот путь, чтобы добыть для нее еду.

Есть ли поблизости какая-нибудь еда?

В реке должна быть рыба, верно?

Ты ешь рыбу?

Они отвратительны на вкус!

Паркер уставился на Бай Цинцин с недоверчивым выражением лица.

Затем он что-то вспомнил и продолжил: «О, точно, ты обезьяна».

Обезьяны всеядны.

Я не знала, что ваши люди любят есть рыбу.

Паркер не мог в это поверить.

У рыбы был такой рыбный вкус, что он не мог ее переварить.

И в мясе было так много мелких костей, как он собирался это есть?

Леопарды ловили только большую рыбу, когда им нужны были кости, и они бросали мясо в реку, чтобы накормить другую рыбу.

Только физически неполноценные зверолюди грызли рыбу, чтобы утолить голод.

Рыба замечательная.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Бай Цинцин тоже была в замешательстве.

Однако она вспомнила, что здесь они даже не приправляли мясо, когда жарили его, и поняла немного больше.

Оно становится вкусным, если положить на него немного тех лечебных трав.

Хорошо.

Если ты любишь есть рыбу, я спущусь к реке, чтобы поймать для тебя рыбу.

Ее легко поймать.

Я сейчас вернусь.

Затем Паркер беззаботно снял юбку перед Бай Цинцин, превратился в леопарда и выбежал.

Бай Цинцин уже привыкла видеть интимные части Паркера.

Ее лицо на мгновение покраснело, а затем она сделала вид, будто ничего не произошло.

Вскоре мокрый леопард вернулся с большой метровой рыбой в пасти, оставляя за собой следы в форме цветков сливы.

Бай Цинцин взглянула на него.

По знакомому выражению лица она поняла, что это был Паркер.

Она слегка улыбнулась ему.

Это было быстро.

Паркер выплюнул рыбу, которая все еще билась, несмотря на то, что ее выпотрошили.

Он гордо поднял голову, затем снова превратился в человека, влага из меха мгновенно выдавилась в процессе.

Всплеск Земля под ногами Паркера была прохладной от воды.

Бай Цинцин осознанно отвернулась и посмотрела на соломенный шест у своих ног.

Паркер надел юбку и развел костер под деревом у входа в дом.

Затем он спросил Бай Цинцин: «Вчера мы ели мясо со вкусом сандаловой коры, так что давайте сегодня поедим мясо со вкусом ивовой коры».

Хорошо.

Бай Цинцин нашла эти поленья довольно интересными.

Она могла бы объединить их с методами приготовления пищи, используемыми на Земле, и создать еще более вкусную еду.

Паркер вынесла несколько веток с густой зеленой листвой, напоминающей листья китайских зонтиков, и бросила их в костер.

Свежие дрова сразу же загорелись, как только соприкоснулись с огнем, как будто на них полили масло.

Синий дым, поднимавшийся от огня, имел свежий запах ивовой коры.

Бай Цинцин затаила дыхание от удивления.

Значит, в ивах много липидов.

Она не знала, что в природе существует такой интересный вид.

Паркер собиралась зажарить рыбу, когда Бай Цинцин пришла в себя и быстро крикнула: «Подожди!»

А?

Паркер обернулась и посмотрела на Бай Цинцин.

Ты просто так собираешься зажарить рыбу?

Бай Цинцин была в шоке.

Ты не собираешься чистить ее?

Ты не собираешься удалять жабры?

Хотя она на самом деле не готовила, она много раз помогала матери на кухне.

Таким образом, она знала, как чистить рыбу: потрошить, чистить, удалять жабры.

Можно ли есть рыбу с чешуей?

Если человек откусит ее, его рот будет полон чешуи.

А в жабрах может быть много песка, и у нее будет сильный рыбный привкус.

Неудивительно, что люди здесь не любят есть рыбу.

Паркер тут же ответил: Рыбу в любом случае нужно жарить снаружи.

Разве она не чище, если оставить чешую?

И вы даже не едите голову.

Зачем вам удалять жабры?

Это хлопотно.

Бай Цинцин онемела, так как его слова обрели смысл.

Она не была уверена, нужно ли чистить рыбу перед тем, как жарить ее, и еще больше не была уверена, можно ли есть рыбу с чешуей.

Поэтому она просто взяла каменную миску и вышла наружу, а затем властным голосом сказала: «Тогда мы не будем жарить рыбу.

Лучше сварим ее!»

Варим?

В глазах Паркера было замешательство.

Новелла : Красавица и Звери

Скачать "Красавица и Звери" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*