Наверх
Назад Вперед
Красавица и Звери Глава 10: Странный деликатес Ранобэ Новелла

Глава 10: Странная вкуснятина!

Паркер взял из каменной чаши зубчик чеснока и уже собирался запихнуть его прямо в мясо, как Бай Цзинцзин с возмущённым «эй-эй!» выхватила его обратно.  

— Сначала его нужно помыть! У тебя есть нож? Ну, инструмент для нарезки?  

— Ты про лезвие? У меня есть каменное и костяное, — Паркер поднялся и зашёл в хижину, вскоре вернувшись с двумя кинжалами: один был из сероватого камня, другой — из клыка какого-то зверя цвета слоновой кости.  

Изогнутый клык явно не подходил для готовки, поэтому Бай Цзинцзин взяла каменный нож.  

— Этот сойдёт. Я помою приправы… то есть лекарства.  

— Сиди спокойно, у тебя же травмирована нога, я скоро вернусь, — Паркер усадил её на место, забрал чашу с «лекарствами» и каменный нож, после чего направился к реке.  

Его высокая фигура удалялась, а из прорези в набедренной повязке торчал задорно вздернутый хвост, — явный признак хорошего настроения.  

Бай Цзинцзин почувствовала тёплую волну в груди. "Если отбросить всю эту чепуху про "брачное партнёрство", этот зверочеловек действительно заботится обо мне".

Вскоре Паркер вернулся, и девушка принялась рубить чеснок, имбирь и прочие приправы на плоском камне. Затем она натерла ими нарезанное мясо, посыпала солью и положила на огонь.  

Она не была кулинаром, но попробовать стоило.  

Вскоре по воздуху поплыл чудесный аромат. Паркер глубоко вдохнул, но запах оказался настолько насыщенным, что он громко чихнул.  

— Духи предков! Что это за запах?! — Его глаза округлились от изумления. Он осторожно понюхал ещё раз, и слюна тут же наполнила рот.  

Бай Цзинцзин, услышав аромат, поняла — получилось! Довольная, она подняла бровь и отрезала кусок мяса.  

— Попробуй.

Паркер машинально взял мясо, на секунду задумался, — ведь это мясо предназначалось самке, но затем вспомнил, что должен попробовать первым, и смело сунул кусок в рот.

— М-м! — Его золотистые глаза внезапно стали огромными, а зрачки-щёлочки расширились. Он выглядел мило и немного глуповато, словно кот, который тайком стащил какую-то вкусняшку.

"Как это вообще возможно? Такой невероятный вкус!!"

— Ну как? — Бай Цзинцзин смотрела на него с ожиданием, облизывая губы.

— М-м-м! — Паркер кивнул, но затем резко остановился, стараясь сохранить достоинство. — Да… неплохо.

— Пфф! — Бай Цзинцзин закатила глаза.

"Ему явно понравилось, неужели он подумал, что я не заметила".

Она отрезала кусочек себе. Мясо всё ещё было суховатым — до современных стейков ему было далеко, но по сравнению с пресной волчатиной, обмакнутой в соль, это был настоящий шедевр.  

Теперь Паркер поверил, что это действительно «метод её племени» готовки мяса, и, перестав бояться отравления, с энтузиазмом принялся жарить мясо для Бай Цзинцзин. Только накормив её, он позволил себе расслабиться.  

И вот…  

Бай Цзинцзин наблюдала, как этот зверочеловек пожирает мясо с пугающей скоростью, и её глаза постепенно округлялись. Вскоре от волка остался лишь скелет.

Она посмотрела на плоский, рельефный живот Паркера.

"У него что, желудок — это компрессор-измельчитель?!"

— Рыг~… — Паркер рыгнул, облизнул губы и удовлетворённо крякнул. — Давно не ел так от души.

— Ты… в порядке? — обеспокоенно спросила Бай Цзинцзин.

Паркер свысока взглянул на неё.

— Не забывай, какого ты партнёра себе заполучила. Я из племени леопардов, плотоядный зверочеловек. Конечно, я ем больше, чем ты, обезьяна.

Что ж… С этим не поспоришь.

Редакторы:

Cvetoc

Новелла : Красавица и Звери

Скачать "Красавица и Звери" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*