
Мелинда рассказала Гу Мэнмэну о том, что произошло прошлой ночью.
Всё было примерно так же, как рассказала ей Леа.
Редактируется Читателями!
Опасаясь проклятия Звериного Божества, Дора взяла на себя инициативу вернуть сокровища Племени Гигантских Рыб и призналась, что подставила Мелинду.
Племя Гигантских Рыб заключило Дору в рабство, ожидая своей участи в качестве товара, обменянного другими племенами.
Для женщины это было не таким уж суровым наказанием.
Даже после обмена в другое племя с ней всё равно обращались бы как с драгоценностью.
В конце концов, она была женщиной.
Тем не менее, поскольку уголовные обвинения с Мелинды были сняты, Племя Гигантских Рыб больше не имело права заключать её в тюрьму.
Более того, Картер вернул территорию Племени Русалок в качестве компенсации за причинённый ей вред.
Всё вернулось на круги своя.
Однако любовь Картера к Мелинде росла с каждым днём всё сильнее.
А страх Мелинды перед Картером становился всё очевиднее.
Гу Мэнмэн с трудом сдерживала смех, услышав рассказ Мелинды.
Проклятие Звериного Божества?
Что это, чёрт возьми, было?
Их так легко обмануть.
Пока Гу Мэнмэн и Мелинда болтали, Фэй Жуй и Картер вернулись с морепродуктами.
Когда Гу Мэнмэн увидела рыбу, которую принёс Картер, её сердце забилось.
Да, она сказала, что хочет есть морепродукты, есть рыбу.
Но зачем тебе привозить кита?!
У Гу Мэнмэн чуть челюсть не отвисла, когда она смотрела, как Картер тащит кита за хвост на берег.
Брат, твой ответ такой жестокий.
Мелинда тоже была шокирована.
Хотя Картер не проявил никакого выражения лица, вытаскивая рыбу на берег, Мелинда уже видела его в жестоком и диком свете.
Её миниатюрное тело дрожало, когда она сжимала маленькую ручку Гу Мэнмэн.
Кончики пальцев побелели от страха.
Способность равнялась привлекательности.
Это была галлюцинация, порожденная мужским мозгом, застрявшим между дверями.
Вабэй, эту рыбу ты съешь.
Гу Мэнмэн указал на кита, которого принёс Картер.
Иди и съешь её в море.
Не показывай, как ты ешь.
Я испугаюсь.
Поскольку Гу Мэнмэн не назвал его засранцем, Вабэй радостно подошёл к Картеру и, не сказав ни слова, потащил кита обратно в океан.
Картер совершенно не понимал, что происходит.
Но, глядя на презрительные выражения Ли и Гу Мэнмэн, а также на испуганное лицо Мелинды, он понял, что снова совершил что-то нехорошее.
Он просто хотел, чтобы она увидела, что он очень силён и может её защитить.
Как он снова всё испортил?
Подавленный, Картер беспомощно застыл на месте.
Фэй Жуй проигнорировал его и сел рядом с Гу Мэнмэном и Мелиндой.
Он разложил на земле несколько моллюсков.
Эти моллюски очень свежие и вкусные.
Попробуйте.
С этими словами Фэй Жуй разбил твёрдую раковину на кусочки, обнажив всё ещё движущуюся внутренность.
Выглядело это довольно отвратительно.
Гу Мэнмэн вздохнул.
Дворянину не следует заходить на кухню.
Фэй Жуй не понял её смысла и ждал объяснений.
Гу Мэнмэн посмотрела на его ясные глаза, а затем на кучу моллюсков в его руках.
Она тепло улыбнулась.
Это значит, что тебе лучше просто пойти поиграть рядом.
Фэй Жуй опустил голову, как ребёнок, который что-то провинился.
Он подумал, что Гу Мэнмэн не любит этих моллюсков, и решил забрать их.
Сердце Гу Мэнмэна смягчилось, увидев его печальное лицо.
Оставьте, я разберусь с этим.
