
Ли почувствовала удовольствие от слов Гу Мэнмэна.
Хотя бы на мгновение, пусть он насладится званием единственного.
Редактируется Читателями!
Пусть даже это не продлится вечно, сегодня, должно быть, был самый счастливый день в его жизни.
Обняв Гу Мэнмэна за плечи, Леа посмотрел на Майю, словно на соперника в любви. Он спросил: «Что?
Ты тоже хочешь со мной посоревноваться?»
Мая была потрясена, откинулась назад и упала на землю.
Она с ужасом посмотрела на Лею и сказала: «Нет, нет, знахарь, я не хотела».
Верно.
Леа высоко поднял голову и прошёл мимо Майи с Гу Мэнмэном на руках.
Эти несколько шагов были ещё более кокетливыми, чем когда-либо.
Рыбьи кости у Боде уже протушились до молочно-белого состояния.
Даже Гу Мэнмэн учуял этот аромат и был готов приступить к еде, не говоря уже о Сэнди и Майе.
Гу Мэнмэн подбежала к котлу и положила туда нарезанный имбирь, а затем, немного поварив, добавила рыбное мясо.
Примерно через пять минут Гу Мэнмэн хлопнула в ладоши и сказала: «Готово!»
Протянув руки, чтобы схватить их, Гу Мэнмэн вдруг поняла, что в этом жалком Мире Зверей даже нет мисок и палочек для еды.
Она могла держаться за ветки деревьев, чтобы есть во время барбекю, но как она будет пить рыбный суп?
Держать каменный горшок и пить из него?
Гу Мэнмэн огляделась.
Ли была в замешательстве, но, проследив за взглядом Гу Мэнмэн, спросила: «Что ты ищешь?»
Гу Мэнмэн кратко описала форму миски и палочек для еды.
Ли кивнул, казалось, глубоко погрузившись в свои мысли, а затем легко поцеловал её в лоб и сказал: «Я знаю, где найти что-то подобное, подожди, пока я схожу и принесу».
Хорошо, Гу Мэнмэн послушно кивнул.
Парни такие способные существа.
Сэнди и Майя столпились рядом с Гу Мэнмэном, и три маленькие головки окружили горшок, вдыхая аромат и пуская слюни.
Когда они уже почти не могли устоять перед соблазном, Ли наконец вернулся.
Но, увидев, что было у него в руках, Гу Мэнмэн на месте превратился в камень, словно её ударило молнией.
Гу Мэнмэн посмотрел на Ли, держащего в левой руке половину тигриного черепа, перевёрнутого вверх дном.
Область вокруг глаз была выбрита до гладкости, а с двух пушистых ушей всё ещё капала вода.
Видно было, что заботливая Ли тщательно вымыла голову после того, как её достал.
Но даже тигриный череп, капающий водой, всё равно пугает, понимаешь?
А посмотрите на его правую руку, что это за штуковины, подозрительно напоминающие тигриные рёбра?
Гу Мэнмэн инстинктивно отступила на несколько шагов назад, чуть не врезавшись в каменный горшок позади неё.
Леа бросилась к ней, он схватил Гу Мэнмэн за талию рукой, которой она держалась за тигриные кости, и она упала ему в объятия.
Ты обещал не беспокоить меня, — торжественно сказала Леа.
Зубы Гу Мэнмэн стучали от страха, она заикалась: «Э-э-э-э, ну-ну, можешь положить то, что у тебя в руках, на стол, прежде чем говорить?»
Леа не поняла, но внимательно следила за её словами.
Гу Мэнмэн посмотрел на половину тигриного черепа и рёбра, отложенные Леа, и оттянул его подальше, прежде чем спросить: «Ты правда хочешь, чтобы я это съела?»
Леа посмотрел на тигриный череп и искренне кивнул.
Гу Мэнмэн внезапно споткнулась и упала в объятия Ли. Она пошевелилась и пробормотала: «Неужели твои интересы могут быть менее кровавыми? Эта штука слишком страшная, я не смею ею пользоваться».
Ли расплылась в улыбке и утешила Гу Мэнмэн, погладив её по голове, которая прижималась к его груди.
«Это всего лишь еда, не бойся».
У Гу Мэнмэн не осталось слёз, она могла лишь мысленно закричать: «Пожалуйста, не смей использовать это ласковое выражение лица и говорить такие ужасные вещи!»
Glava 151 — Ty tozhe khochesh’ so mnoy posorevnovat’sya?