
Но мы всё ещё были ему не ровней.
В какой-то момент Хэдэ, Цзялуэ и я даже не смогли подняться после того, как нас сбросили.
Редактируется Читателями!
А этот бродячий зверь и не думал нас отпускать. Тон Кану внезапно изменился, его эмоции улетучились, заставив Гу Мэнмэн затаить дыхание от беспокойства.
Она нервно сжала кулаки и нахмурилась так сильно, что её брови соприкоснулись.
Как раз в тот момент, когда этот зверь третьего уровня собирался броситься на нас и загрызть нас насмерть, второй брат пролетел, словно небесное божество, и встал у него на пути.
Внезапно боевой дух Кану снова воспрял.
Он повернулся и указал на Чисюаня.
Хотя мы видели только спину второго брата, этого было достаточно, чтобы сразить меня.
Его превосходство, его могущество, его выносливость.
Он полностью соответствует всем моим представлениям о герое!
Гу Мэнмэн не мог сдержать улыбки, слушая рассказ Кану, полный фанатизма.
А потом?
Канву опустил голову и посмотрел на Гу Мэнмэна с сожалением и тревогой.
Он скривил губы.
Потом я потерял сознание, когда проснулся, мы вчетвером уже были в пещере.
И бог знает, куда делся этот зверь третьего уровня.
Потерял сознание?
Гу Мэнмэн не находил слов.
Он действительно потерял сознание в самый захватывающий момент.
Канву кивнул с обиженным выражением лица.
Да, я потерял сознание.
После этого, как бы я ни умолял второго брата рассказать мне, что случилось, он отказывался. Мама, можешь помочь мне спросить?
Гу Мэнмэн посмотрел на Чисюаня, который поджал губы и выглядел очень противоречивым.
Он явно не хотел говорить.
Вы со вторым братом так близки, а он даже тебе не сказал.
Зачем он мне рассказал?
Матери не могут контролировать своих сыновей, когда те уже взрослые.
В вашем возрасте, разве у всех есть секреты, о которых вы, даже если бы узнал весь мир, всё равно не расскажете родителям?
Каньу поднял брови.
Ни за что.
У меня нет секретов от матери.
Что бы это ни было, если мама спросит, я расскажу.
Гу Мэнмэн усмехнулась.
Она встала на цыпочки и погладила Кану по голове.
Ммм, я пока поверю тебе.
Каньу по-детски взмахнула рукой Гу Мэнмэн.
Мама, помоги мне спросить второго брата.
Знаешь, он очень тебя боится.
Если ты спросишь, он не посмеет отказать.
Гу Мэнмэн указала на свой нос.
Боится меня?
Обычно
Она всегда была любящей, заботливой женщиной, верно?
Она никогда не говорила сыновьям грубого слова, не говоря уже о том, чтобы поднять на них палец.
С чего бы ему её бояться?
Каньу наклонился к уху Гу Мэнмэна.
Он боится твоих слёз.
Он беспомощен, когда видит твои слёзы.
Гу Мэнмэн покраснела, вспомнив, как ужасно рыдала перед сыном в тот день.
Не успела она сказать «хватит дурачиться», как Кану отбросило вперёд, и он врезался в троих братьев, словно шар для боулинга.
Четверо братьев свалились в кучу.
Уже раненые, они лежали, стеная и стонали.
Тем временем, Элвис, обидчик, одной рукой поднял Гу Мэнмэна и посмотрел на них сверху вниз.
Если ты снова посмеешь заставить мою женщину плакать, я убью вас всех.
Каньу хотел ответить, но Цзялюэ оттащил его назад.
Затем Цзялюэ встал и отряхнул пыль с тела.
В твоём утверждении есть лазейка.
Элвис поднял брови, но промолчал.
Глаза аду Цзялуэ всё больше напоминали глаза Гу Мэнмэна – невинные и ясные.
Янтарные зрачки отражали солнечные лучи, словно звёзды, сверкающие в небе.
Сказать ему хоть одно грубое слово было невозможно, напротив, хотелось предложить ему всё доброе, что есть в этом мире.
