
Я не могу тебе этого сказать.
Да Цинь покачал головой и посмотрел на родителей.
Редактируется Читателями!
Он не посмел предать Шэн Фэнхуа, а вдруг она не возьмёт их на заработки?
Ты мне скажешь или нет?
— долго спрашивал Да Цинь, но молчал.
Отец Да Цинь тут же разозлился и снова поднял кнут, желая отхлестать Да Цинь.
Муж, ничего пока не делай.
Мать Да Цинь остановила отца Да Цинь, повернувшись к нему и сказав: раз наш сын не хочет нам рассказывать, почему мы должны его заставлять?
Более того, прошло уже больше 20 лет, так что он, вероятно, уже забыл об этом.
Неважно, забыли другие или нет, нам всё равно нужно быть осторожными.
Беда исходит из уст, и я не хочу причинять вред нашей семье из-за этого негодяя.
Это не должно быть так серьёзно, верно?
Как это может быть иначе?
Не забывай, мы все давали клятву.
Хорошо, я тебя послушаю.
Да Цинь озадаченно смотрел на родителей, пока они разговаривали, и долго не мог отреагировать.
Через некоторое время он спросил: «Папа, мама, о чём вы говорите?»
Посмотреть корректный контент на freeebno.vel.co
ничего.
Они оба покачали головами.
Папа!
МАМА!
Да Цинь чувствовал, что родители что-то от него скрывают, поэтому не смог сдержать крика протеста.
Ладно, на этом всё, и мы больше не будем вас об этом спрашивать.
Однако запомни: больше не поднимай эту тему.
Почему?
— спросил Да Цинь с лицом, полным растерянности и нежелания.
Это задание дал им Шэн Фэнхуа, и оно было связано с тем, сможет ли он выйти на заработки.
Незачем.
Не спрашивай о детях, — сказала мать Да Циня, сердито глядя на сына.
Мама, мне уже 18. Я уже не ребёнок, — снова возразил Да Цинь.
Он был уже взрослым, но родители всё ещё обращались с ним как с ребёнком.
Одна мысль об этом ввергала его в уныние.
Неважно, сколько тебе лет, в наших глазах ты всегда будешь ребёнком, — сказала мать Да Циня, прежде чем, проигнорировав сына, вернуться на кухню готовить.
Отец Да Циня тоже вернулся в гостиную смотреть телевизор, оставив Да Циня стоять во дворе в глубокой задумчивости.
Подумав немного, он решил пойти к другим своим товарищам, чтобы посмотреть, похожа ли ситуация на его собственную.
Поэтому он сказал матери, которая готовила на кухне: «Мама, я выйду ненадолго».
Уже почти время есть, почему ты всё ещё уходишь?
Скоро вернусь.
Сказав это, великий Цинь покинул двор и направился к дому Ганг Цзы, который был ближе всего к его собственному.
Дом Ганг Цзы не стал нападать, и отец Ганг Цзы не стал пускать в ход кнут.
Однако, когда Ганг Цзы упомянул Е Цзы, он тут же предупредил: «Не упоминай этого человека больше, иначе навлечёшь беду на нашу семью».
Отец, что происходит?
Разве это не просто имя?
Как оно может навлечь беду?
Ган Цзы был очень озадачен.
Это всего лишь имя, как оно может быть связано с бедой?
Тебе не нужно беспокоиться об этом, в том, чтобы послушать меня, нет ничего плохого».
Отец Ганг Цзы не хотел ничего говорить, и у Ганг Цзы не было причин спрашивать.
Отец!
Ган Цзы хотел что-то сказать, но отец перебил его и сказал: «Не говори больше ничего, запомни, чтобы в будущем не упоминать этого человека в семье».
Если не упоминать, то и не упоминать.
Ган Цзы немного рассердился и встал, чтобы уйти из дома.
Как только он вышел, он увидел Да Циня, идущего к его дому, и не смог удержаться, чтобы не подойти к нему.
Да Цинь, ты меня ищешь?
Ган Цзы посмотрел на Да Циня и спросил.
ВЕРНО!
Что-то случилось?
