
Эта пыточная камера использовалась для допросов.
Они впервые допрашивали женщину, да ещё и женщину своего начальника.
Редактируется Читателями!
Что вы хотите знать?
Сердце Мэй Руолань похолодело.
Она взглянула на собеседника и спросила.
Изначально она хотела дождаться, пока доберётся до места, и посмотреть, сможет ли она найти возможность сбежать.
free.webovecm
Но теперь, похоже, у неё не было никаких шансов.
Здесь было так много людей.
Она была женщиной, и она была нездорова.
Ей будет крайне сложно сбежать.
Более того, её всё ещё допрашивали.
Если она откажется сотрудничать, её будут пытать.
Она видела эти орудия пыток, когда вошла. Они были в крови.
Было очевидно, что их часто использовали.
Зачем вы хотите украсть информацию?
С кем вы связались?
Мужчина задал Мэй Жолань два вопроса.
Услышав это, Мэй Жолань невинно посмотрела на него и сказала: «Не понимаю, о чём ты говоришь.
Что ты имеешь в виду под кражей информации?
Ты говоришь как шпион.
Ты думаешь, что я, достойная старшая дочь семьи Мэй, стану шпионкой?»
Похоже, Е Фуди не заплачет, пока не увидит гроб.
Мужчина вздохнул.
Затем он небрежно взял орудие пыток и указал на Мэй Жолань.
Он сказал: «Госпожа Е, ты думаешь, я тебя пугаю?»
Если ты так думаешь, то глубоко ошибаешься.
Мы никогда не пугаем людей, даже женщин.
Оказавшись здесь, ты можешь быть только преступником.
А когда мы имеем дело с теми, кто не слушает, тех, кто не сотрудничает, обычно пытают.
Видите ли, эта штука запятнана кровью.
Если ты не будешь сотрудничать, следующим, чем ты будешь запятнан, будет твоя кровь.
Кстати, эта штука никогда не была запятнана женской кровью.
Не знаю, кровь этого мужчины такая же, как и женская.
Ну что, госпожа Е?
Вы всё обдумали?
Применить пытки или признаться самой?
Однако я всё же советую госпоже Е признаться самой.
Говорят, мудрый человек подчиняется обстоятельствам.
Госпожа Е не хочет испытывать физическую боль, верно?
Мэй Жолань слушала мужчину и смотрела на орудие пытки.
Она немного боялась.
Однако предать Си Чжаньбэя она не могла.
Сы Чжаньбэй и Шэн Фэнхуа спасли её жизнь.
Она точно не из тех, кто станет платить за доброту враждой.
Разве это не просто пытка? Да ладно, она же была достойным потомком семьи Мэй.
С чего бы ей этого бояться?
Размышляя об этом, Мэй Руолань слегка подняла глаза и встретилась взглядом с мужчиной.
Она сказала: «Я ничего не знаю.
Что вы хотите, чтобы я сказала?»
Похоже, мадам Е не хочет сотрудничать.
Раз уж так, мне больше нечего сказать.
Сначала я дам вам почувствовать боль.
Ах да, как только эта штука окажется на вашем теле, останется шрам.
Мадам Е, вам стоит хорошенько подумать.
В конце концов, вы женщина.
Нехорошо оставлять шрамы на теле.
Я уже сказала, я ничего не знаю, а вы мне не верите.
Что я могу сделать?
Я тоже не хочу оставлять шрамы, но вы же меня отпустите?
Нет, так почему вы продолжаете нести чушь?
Просто используйте все свои уловки.
Мэй Руолань выглядела так, будто шла напролом.
Она не могла заставить её предать Си Чжаньбэя, поэтому ей оставалось только терпеть всё это в одиночку.
Я не мог сказать, что мадам Е всё ещё была крутым парнем.
Раз уж так, я могу только грубить.
Говоря это, мужчина поднял орудие пыток в руке и приблизился к Мэй Руолань.
Чтобы усилить страх Мэй Руолань, он намеренно замедлил движения и постепенно приближался к ней.
