Наверх
Назад Вперед
Ковка Судьбы Глава 44 Ранобэ Новелла

Глава 44. Задание на убийство

Чжу Хэнкун лежал, раскинувшись на пассажирском сиденье, издавая стоны боли. Он только что закончил сегодняшнюю тренировку, и за последние дни требования Цзи Цюфэна становились всё строже. Время тренировок выросло с двух часов сразу после возвращения из болот до четырёх. Кроме ежедневных спарингов, его заставляли отрабатывать до изнеможения изматывающие стойки, и он чувствовал себя как губка, из которой каждый день выжимают всю влагу до последней капли. К счастью, он почти освоил их, иначе пришлось бы брать отпуск на неделю.

Редактируется Читателями!


— Брат Чжу, может, сегодня отдохнём? — осторожно предложил Лю Син, ведя машину. — По-моему, вам сейчас не стоит идти на работу.

— Веди машину… Со мной всё в порядке… — голос Чжу Хэнкуна едва слышно прорезался в воздухе.

Лю Син цокнул языком, припарковав внедорожник у обочины. Под мрачным небом шестнадцатиэтажное здание Бансин выглядело как серая надгробная плита.

Чжу Хэнкун протёр лицо горячим полотенцем, накинул зелёное пальто и вышел из машины. Лю Син поспешно заглушил двигатель и последовал за ним. Они уверенно направились к знакомой двери, постучали, и вскоре послышались торопливые шаги. Открывший дверь мужчина средних лет крепко пожал им руки, полный благодарности.

— Инспектор Чжу! Офицер Лю! Прошу, прошу, заходите! — воскликнул Хайэнь, взволнованно приглашая их.

Когда-то неопрятный мужчина теперь выглядел аккуратно: одежда сидела на нём безупречно, а фигура даже стала крепче. Возвращение дочери так сильно повлияло на него, что его жизнь полностью изменилась. Тина грациозно подошла поздороваться с ними, держа в руках книгу сказок, а маленькая собачка, завидев Чжу Хэнкуна, тут же спряталась в угол, явно испытывая к нему глубокую психологическую травму.

— Прятаться нечего. Не кусаешься — не бью, — усмехнулся Чжу Хэнкун.

Он заметил на полу зала две гантели и спросил:

— Мистер Хайэнь, вы, кажется, занимаетесь спортом?

— Да, да, — кивнул Хайэнь. — Я считаю, мужчине всё-таки нужно иметь… немного мускулов! Чтобы в случае чего защитить семью… Хотя моя дочь, конечно, и не нуждается в моей защите…

Тина тихо засмеялась, и Чжу Хэнкун тоже улыбнулся.

— Главное, что у вас доброе сердце.

Они уселись на диван, и Лю Син принялся играть роль помощника, задавая мелкие бытовые вопросы, на которые Хайэнь отвечал с лёгкой тревогой. Как самочувствие в последнее время? Не было ли каких-то странных ощущений после того, как Печать была наложена два месяца назад? Как отношения с соседями?

Это было похоже на рутинный опрос: с одной стороны, чтобы убедиться, что присутствие Тины не мешает окружающим, с другой — чтобы успокоить отца с дочерью, показать, что инспектор всегда начеку и им не стоит беспокоиться о возможных нападениях злодеев.

Когда вопросы закончились и настало время прощаться, Лю Син, как обычно, спросил:

— Может, чем-то ещё можем помочь?

— Да, — ответила Тина. — У меня есть дело, о котором я хотела бы поговорить с инспектором.

Люй Син немного опешил и обменялся взглядом с Чу Хэнкуном. «Тогда дядя Люй сначала выйдет покурить,» — сказал он. Чу Хэнкун дождался, пока Люй Син выйдет, и жестом предложил двоим расслабиться. Он заметил, что на лице Хайэна появилось беспокойство.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— Инспектор Чу, я знаю, что у нас нет права снова вас беспокоить, но… — Хайен запинался. — Я думаю, вы должны знать об этом… просто… из личных побуждений…

— Не волнуйся, — ободрил их Чу Хэнкун. — Говори смело.

Тогда Тина своим детским голосом начала рассказывать о том, как у неё внизу есть очень хороший друг, о семье этого друга, которая так похожа на её собственную: отец, который очень старается, но не может заработать много денег, мать, которую обманом завлекли в клуб… У них был красивый ребёнок, и родители всегда мечтали, что он вырастет здоровым, станет учителем или врачом… Но однажды мать в слезах рухнула у себя дома, потому что её ребёнка собирались забрать в место, откуда нет возврата.

Хайен был охвачен ужасом. Ему казалось, что он слишком сильно досаждает инспектору, но жалкое подобие сочувствия не позволяло ему оставаться равнодушным. Он украдкой посмотрел на Чу Хэнкуна и увидел, что инспектор спокойно слушает, как всегда, не выдавая никаких эмоций. Неожиданно Хайену стало холодно.

— Когда это произошло? — спросил Чу Хэнкун.

— Позавчера утром, — ответила Тина. — Люди, которые должны были забрать её дочь, ещё не приходили. Я не осмелилась сказать вам напрямую, я думала, если папа сам придёт к вам, то они обязательно заметят.

— Ты поступила правильно, — сказал Чу Хэнкун, вложив в руку Тины жёлтый кристалл — реликвию дальней связи из болот. — Ты сможешь отнести этот кристалл вниз?

Тина кивнула.

— Когда я уйду, передай его тёте внизу. Скажи ей, что инспектор Чу знает об этом деле и чтобы она не волновалась.

Чу Хэнкун присел на корточки, погладил Тину по голове и выдавил из себя слишком добрую для него улыбку.

— А ты не бегай куда попало и не волнуйся, — сказал он. — Дядя-полицейский держит слово. Обещал помочь тебе разобраться с ними — обязательно сделаю.

Тина энергично кивнула и звонким голосом сказала:

— Я верю инспектору Чу!

Чу Хэнкун попрощался с ними и спустился вниз один. Люй Син, увидев его, быстро потушил сигарету и несколько раз наступил на бычок. Садясь в машину, он тихо сказал:

— Брат Чу, за зданием нас кто-то следит.

Чу Хэнкун равнодушно смотрел в окно, раздумывая, стоит ли продолжать патрулирование по плану, чтобы не спровоцировать подозрений, или воспользоваться моментом, чтобы поймать нескольких информаторов. В это время бортовой коммуникатор замигал красным светом, и в личном канале раздался знакомый голос.

— Алло, Чу Хэнкун, ты слышишь меня?

— Да, что случилось?

— Немедленно возвращайся в Главную Базу, — голос Цзи Хуайсу звучал напряжённо. — Срочное собрание!

— В течение 24 часов ликвидировать клуб «Мэйвэйа».

Это была первая фраза, которую услышал Чу Хэнкун, едва переступив порог, и одновременно главная тема этого экстренного совещания. Цзи Хуайсу был необычайно возбуждён, а Же Ань побледнел, но оба они выглядели одинаково потрясёнными. Чу Хэнкун озвучил то, что оба думали: «Так срочно?»

— Давайте хотя бы немного передохнём, — едва придя в себя, пробормотал Цзи Хуайсу. — Я полностью поддерживаю действия отца, но 24 часа — это слишком сжатые сроки? Пять минут назад я ещё думал, что буду есть на обед, а теперь всё так резко изменилось?

Цзи Цюфэн поставил на стол небольшой флакон, и Цзи Хуайсу тут же замолчал, его лицо стало серьёзным, как будто он столкнулся с серьёзной угрозой.

Это был предмет, напоминающий флакон для духов. На его поверхности было выгравировано несколько десятков сверкающих граней, на каждой из которых изображалась разная фаза луны. Если провернуть флакон, можно было увидеть, как сменяются фазы от полнолуния до новолуния. Жидкость внутри была густой и чёрной, она пульсировала, словно живая, без какого-либо внешнего воздействия.

Глядя на этот флакон, Чу Хэнкун почувствовал странное ощущение, будто он смотрит на что-то живое. Хрустальный флакон казался плотью и костью, а чёрная жидкость — кровью. Неосознанно он попытался отвести взгляд, но обнаружил, что не может оторваться от чёрной крови внутри. В этой крови вспыхивали волны, и от неё исходили знакомые ароматы: запах белых роз, сигарный дым, пороховой запах патронов и пронзительный запах крови, пропитывающий ночной воздух.

— Хэнкун! — резко окликнул его Цзи Цюфэн, накрывая флакон.

Чу Хэнкун очнулся, как от сна, и, закрыв глаза, спросил:

— Что это?

— Кровь незаконнорождённого Новолуния, — мрачно произнёс Юйоу, его голубые глаза сузились, напоминая два тонких клинка. — Это внешний путь, отличный от светящихся мертвецов. Эти существа с рождения обладают способностью проводить ритуалы!

Слово «ритуал» пробудило в памяти Чу Хэнкуна воспоминания. Он поднял свою щупальцевидную руку:

— Ритуал призыва?

— Да, но он не будет таким дружелюбным, как тот, что ты пережил, — сказал Юйоу. — Незаконнорождённые Новолуния… связанные с Луной мутанты… это внешний путь, который ценит «семейные связи». Эти существа считают друг друга кровными родственниками, и когда их «семья» достигает определённого размера, они получают способность призвать «старших».

— Как люди призывают демонов, — предположил Чу Хэнкун.

— Но это происходит быстрее и с худшими последствиями, — добавил Цзи Цюфэн. — Среди всех внешних путей только незаконнорождённые Новолуния могут при помощи «крови» призвать тех, кто намного сильнее их самих. Если «старшие» действительно откликнутся на зов… ситуация станет крайне опасной.

— Папа, ты думаешь, насколько они будут сильны? — тихо спросил Цзи Хуайсу.

— Трудно сказать. У глубоководных внешних путей нет градации по силам. Те, кого можно призвать, должны быть как минимум на уровне 5…

Чу Хэнкун сжал губы — его тоже охватило напряжение. Это место действительно было безумным: ещё несколько минут назад он размышлял, как расправиться с бандой, а теперь речь шла о выживании всего города. Он был благодарен своему крепкому сердцу, способному выдержать такой резкий контраст, но другие не обладали такой холодной собранностью.

Цзе Ань широко раскрыл рот, будто только сейчас осознал происходящее. Он рухнул на стол, издавая мучительный стон: «Пощадите меня, ради всего святого! Едва выбрался из болот, и снова какой-то зловещий бог?!»

«Или пришелец,» — спокойно заметил Чу Хэнкун. «Я читал в книгах про инопланетных богов, похожих на осьминогов.»

«А его можно поймать в покебол?» — поинтересовался Цзи Хуайсу.

Чу Хэнкун попытался объяснить: «Нет, это не из какого-то произведения…»

«Да что вы все несете?! Заткнитесь!» — закричал Цзе Ань в отчаянии. «Это же зловещий бог с Луны! Разве мы не должны обняться, написать завещания или что-то в этом роде?! Почему вы все такие спокойные?!»

«В этом и смысл нашего совещания,» — махнув веером, сказал Цзи Цюфэн, вновь обретая свой легкомысленный вид. «Наша цель — помешать этому существу явиться, уладив всё в рамках обычной стычки. Не волнуйтесь, ритуал требует долгой подготовки и вызывает много шума, так что нам нужно сначала разобраться с Маквией, и всё будет в порядке. Хэнкун, ты ведь был киллером, что как профессионал посоветуешь?»

«Убийство,» — без колебаний ответил Чу Хэнкун.

«Расскажи о своём плане,» — попросили его.

Чу Хэнкун взял чёрный маркер и начал рисовать на доске:

«На следующем банкете Маквии я проникну туда под видом официанта, найду цель, убью её и вернусь домой…»

Легкомыслие Цзи Цюфэна слегка пошатнулось, а Цзи Хуайсу ударил кулаком по столу: «Это и есть твой план убийства?! Где тут скрытность, спрашивается?!»

«Я же буду под видом официанта,» — серьёзно ответил Чу Хэнкун.

Цзе Ань окончательно потерял самообладание: «Да ты посмотри на свою левую руку, дружище!»

Чу Хэнкун взглянул на своё щупальце и понял, что его обычно безотказный план не сработает. Он лишь развёл руками: «Другого способа нет. Маквия не покидает свою главную базу, и без банкета туда не пробраться. Не стоит рассчитывать, что он сам выйдет навстречу смерти.»

«Я знал, что убийство не сработает,» — вздохнул Юю. «Может, удастся что-то сделать с его ‘детьми’? Уничтожить скверную кровь, и тогда хозяину не удастся провести ритуал.»

«Дети Маквии живут вместе с ним,» — указал Цзи Цюфэн. «По сути, это та же проблема — нет возможности для удара.»

«Чёрт возьми, мы упустили момент, позволив им дойти до такого…» — Юю скрежетал зубами. «Придётся готовиться к открытому штурму.»

«Пока не стоит начинать войну,» — нахмурился Чу Хэнкун. «Меньше половины команды обзавелись необходимым снаряжением. Мы не готовы.»

«Но враги не будут медлить, ждать, пока мы начнём атаку, парень», — лениво произнёс Юйю, выдыхая дым. «Кто знает, может, они уже готовят церемонию. Нам нужно действовать быстро, каждую секунду на счёт.»

В зале для совещаний воцарилась тишина. Все были застигнуты врасплох, каждый напряжённо размышлял. Чу Хэнкун внутренне противился идее прямого столкновения: это приведёт к слишком многим жертвам. Тактика «человеческого моря» неэффективна против вознесённых, да и людей у них не так много… Но и убийство из засады не имело точек входа. Пир Мавии закончился два дня назад, и лидеры врагов не станут покидать свою Главную Базу, чтобы идти на верную смерть…

Что же они предпримут сейчас? Конечно, они тоже хотят ускорить церемонию… Значит, они предпримут дополнительные шаги… Например, соберут материалы… Или… новых «детей»?

Вспомнилась просьба Тины, и Чу Хэнкун вновь обдумал свои давние подозрения. Он постучал пальцами по столу. «Не обязательно всё безнадёжно», — сказал он. «У меня есть идея.»

Два часа спустя Мэйцзы лежала на кровати, её мысли были в полнейшем хаосе. Она не ожидала, что её просьба о помощи действительно сработает, но Тина принесла тот жёлтый кристалл. Это был оберег от инспектора? Сможет ли он защитить её дочь? Она ничего не знала, и именно это неведение заставляло её нервничать всё сильнее.

«Слышно?» — раздался мужской голос из кристалла.

Мэйцзы резко села, стараясь говорить как можно тише: «Да! Я Мэйцзы! Я слышу вас!»

«Старший инспектор отряда Возрождения, Чу Хэнкун», — представился он. «Я знаю о вашей ситуации. Хочу обсудить с вами один вопрос.»

«Говорите…»

Мэйцзы в муках слушала план, исходящий из кристалла. План был прост, даже груб, но сопряжён с риском, который она не могла игнорировать. Она то открывала рот, то закрывала, борясь с собой, не в силах ответить.

«Решение за вами», — сказал Чу Хэнкун. «Независимо от вашего выбора, я гарантирую безопасность вам и вашей семье.»

Мэйцзы закрыла глаза и глубоко вздохнула. Лица дочери и мужа, лицо Баймэй, картины, которые она видела каждую ночь в клубе, — всё это промелькнуло перед её глазами.

«…Вы старший инспектор. Я верю вам», — тихо, но твёрдо произнесла она. «У меня нет другого выхода.»

«Запомните: когда услышите сигнал, сразу бегите домой.»

Чу Хэнкун отключил кристалл и положил его в карман, глубоко выдохнув. За окном машины Сияние ускользало, как нить, а уличные фонари один за другим загорались.

Наступала ночь.

Люй Син положил руку на руль, глядя вдаль на район богачей, залитый огнями, и почему-то вспомнил тот вечер, когда человек рядом с ним один вошёл в заброшенное Здание, чтобы изгнать демона.

«Чу, нужен автомат?» — спросил он.

«Найди мне нож», — ответил Чу Хэнкун.

На собак — палка, на людей — нож.

Новелла : Ковка Судьбы

Скачать "Ковка Судьбы" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*