Наверх
Назад Вперед
Ковка Судьбы Глава 38 Ранобэ Новелла

Глава 38. Золото, погруженное в болото

Человек в цилиндре смотрел вдаль, на центр поселения. Он услышал тот оглушительный грохот, который разнёсся по небу — звук разрушения веры.

Редактируется Читателями!


— При жизни ты был трусливым и слабым человеком, но в смерти обрёл громкую славу, — произнёс человек в цилиндре. — Можно сказать, ты осуществил свою мечту стать богом.

Он задул огонёк на кончиках пальцев и низко надвинул цилиндр. Вокруг него не осталось ничего, кроме пепла: дома, трава, насекомые, птицы… Всё, что когда-то было, сгорело в пламени, превратившись в серую пыль.

— У каждого из нас есть свои дела. Может, на этот раз мы на этом и остановимся? — улыбнулся человек в цилиндре. — Давай встретимся на следующем поле боя и сразимся там в полную силу.

Цзи Хуайсу молча наблюдала, как он уходит, ступая по огонькам. Ей хотелось остановить этого загадочного человека навсегда, но она понимала, что сейчас не время. Они сражались так долго и всё ещё не смогли определить победителя. Противник явно был не из простых, а Чу Хэнкун и Се Ань всё ещё были на грани жизни и смерти…

Спасение товарищей было важнее всего.

Она молча развернулась и помчалась к месту битвы в поселении. Площадь была окружена со всех сторон, но Сан Цзяпо указала толпе расступиться, освободив проход. Когда Цзи Хуайсу добежала до руин бронзовой статуи, Чу Хэнкун как раз помог Се Аню подняться. На обоих зияли раны, и они едва держались на ногах, будто соревновались, кто потеряет сознание первым.

— Ещё дышим, — сказал Чу Хэнкун. — Ещё можем двигаться.

— Хватит нести чушь! — отчаянно воскликнула Цзи Хуайсу, топнув ногой.

Товарищи суетились, помогая им забраться в вездеход — тот самый, на котором они ездили за Сан Цзяпо. Она снова села за руль, намереваясь развернуться и отправиться к пристани, где стоял корабль «Восходящий Дракон».

— Нам нужно золото, — слабым голосом произнёс Се Ань. — Ночь долгая, а снов много.

Цзи Хуайсу на мгновение замолчала, затем резко нажала на газ, и вездеход помчался прочь из поселения, вглубь густого леса. Чу Хэнкун разорвал свою рубашку на полосы и перевязал раны себе и Се Аню. Обычный человек давно бы уже потерял сознание, но, к счастью, они оба были Вознесёнными. Даже самый слабый из них, Се Ань, всё ещё мог с трудом держаться на ногах.

— Лекарство действует хорошо, ты действительно ещё в состоянии, — спокойно сказал убийца.

— Да заткнись ты, наконец! — побледневшими губами выругался Се Ань. — Ты только что проглотил лекарство и молчал, я уже думал, что мой яд тебя убил.

— Чёрт, — несмотря на то, что атмосфера была на пределе, Цзи Хуайсу не смогла сдержать смех. Чу Хэнкун прикрыл лицо рукой и беззвучно засмеялся, но от смеха разболелись раны, и он скривился от боли.

Се Ань нёс с собой множество трав — изначально они были нужны для тестирования свойств лекарств и служили «контрольной группой», но неожиданно стали основой для нового универсального лекарства. Адари тоже не ожидал этого: он тщательно просчитал весь ход битвы, но не учёл, что всем известное лекарство может сыграть такую роль.

— Держитесь, мы почти на месте, — сказала Цзи Хуайсу.

Они шли вдоль разбитой дороги, и цвета цветов становились всё разнообразнее: сначала это был густой, как пламя, алый, затем чистый, как небо, лазурный, а после — ослепительные золотые цветы вели за собой всевозможные редкие травы и растения. На вершине холма внезапно открылся великолепный цветущий океан. Даже в болотах не найти места прекраснее этого. В центре цветущего моря возвышалась бронзовая церковь, а за ней располагалось самое богатое поле лекарственных трав во всей Зелёной Топи. Но среди трав мелькала золотая полоса. Этот золотой свет обволакивал стебли и листья растений, колыхаясь и танцуя на ветру, словно живой. Это была ядовитая жидкость для выращивания светящихся зомби. Мерзкий свет загрязнённой жизни.

Они внезапно поняли, что упустили нечто смертельно важное. Адари тоже был искусным лекарем, и всё, что мог представить Се Ань, он тоже мог предвидеть. Вот она, последняя уловка великого колдуна — адский смех, раздающийся после его смерти.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цзи Хуайсу, не раздумывая, бросилась в ядовитое сияние, хватая каждое попавшееся на глаза растение. Чу Хэнкун следовал за ней, выдёргивая своими щупальцами те растения, что находились подальше от яда. Спасённые травы заполнили заднее сиденье машины, но большая часть всё равно была поглощена светящимся ядом, превратившись в гниющие светящиеся останки.

Внизу, у подножия холма, толпились люди. Те, кто заметил неладное, пытались подняться на гору, но их останавливали и отгоняли члены отряда. Чу Хэнкун передавал Се Аню каждое целое растение, но тот был в отчаянии: «Это оно?»

— «Обычное растение,» — ответил Се Ань.

Цзи Хуайсу достала ещё одну странную вещь: «А это похоже на куклу!»

— «Просто сгнило,» — сказал Се Ань.

— «Я выкопал что-то похожее на картошку,» — сказал кто-то.

— «Это и есть картошка,» — ответил Се Ань.

Они перебрали все уцелевшие травы, но ничего не нашли. Лицо Се Аня побледнело, как лист бумаги, его кровь пропитала кожаные сиденья. С горы дул влажный горячий ветер, лепестки кружились в воздухе. Цзи Хуайсу закрыла лицо руками и глубоко вздохнула. Чу Хэнкун слабо прислонился к машине.

Се Ань с трудом поднялся и вышел из машины. Он пошатываясь направился к ядовитому болоту, его голос был хриплым и едва слышным:

— «Отдохните пока. Я ещё поищу.»

Се Ань стиснул зубы до боли, глаза его покраснели. Чу Хэнкун не мог больше на это смотреть, он резко выбросил щупальца и оттащил Се Аня назад.

— «Думай о другом. Там ничего нет.»

— «Там должно быть!» — закричал Се Ань, его голос, ослабленный тяжёлыми ранами, казалось, исходил из самой глубины костей. «Как может не быть?! Мы так долго искали, это не может быть съедено светящимися зомби!!!»

Он не мог этого принять — никто не смог бы принять такую реальность. Это было сокровище, которое он искал двадцать долгих лет. Оно давно перестало быть просто рецептом или средством спасения жизни — это была боль и одержимость всей жизни мужчины, мечта, унаследованная от отца. Мечта не должна была закончиться так, даже если её поглотила собственная беспомощность.

— Не зацикливайся на этом, — Чу Хэнкун сжал переносицу. — На болотах полно лекарственных трав, и не обязательно они растут именно в горах…

— Невозможно! — почти истерично воскликнул Се Ань. — Я уже перепробовал все травы, какие только можно было найти! Здесь самое большое поле лекарственных растений в городе! Если здесь нет, то где же ещё искать?! Где найти то, чего я ещё не видел?!

— А обязательно ли это должна быть трава? — Цзи Хуайсу тоже начала волноваться. — Возможностей же много! Может, это другое растение? Ты пробовал то дерево? А те цветы?

Даже Чу Хэнкун понял, что его слова звучат неубедительно, но он знал: дело не в логике. Если сдаться здесь, всё действительно закончится. Больше не будет будущего. Глаза Се Аня покраснели до крови:

— Я же сказал, я всё перепробовал! Здесь нет ничего, чего я не видел бы…

Внезапно он замолчал, уставившись в пустоту. Там был только влажный, горячий ветер и жёлтые лепестки, танцующие в потоках воздуха. Несмотря на то, что яд разъедал море цветов, лепестки всё ещё свободно летали на ветру.

— …Я раньше не видел таких цветов, — прошептал Се Ань. — Я никогда не видел их.

Он бросился вперёд, спотыкаясь, не обращая внимания на раны, и погнался за ветром, устремившись в море цветов. Чу Хэнкун и Цзи Хуайсу побежали следом. Они добежали до самого яркого места в этом золотом море, где огромные, размером с ладонь, цветы сияли, а их сердцевины были как солнце — ослепительно золотыми.

Се Ань сорвал самый крупный цветок. Чу Хэнкун без слов достал «Серебряную Книгу Взоров». Трое уставились на пустую страницу.

И тогда на бумаге появились серебряные буквы:

**Неувядающий Цветок**

**Уровень Качества: 2**

**Место происхождения: Лесные Пути — Город Возвращения Дракона**

**Эффект:** Цветёт раз в двадцать лет. Перед цветением впитывает окружающие мысли и чувства, а после цветения его свойства зависят от процесса роста.

**Текущий эффект:** «Усиление» и «Гармонизация».

**Мысли:** О, божество, в которое верят все живые! Ниспошли нам милостивое благословение. Пусть бедные болота вновь обретут изобилие, пусть белый воин благополучно вернётся домой.

Се Ань крепко сжал золотой цветок, одновременно сильно и нежно, словно всё его существо сосредоточилось на том, чтобы не дать себе умереть. Слезы проложили грязные борозды на его лице, и он рухнул на колени, рыдая так, будто хотел выплакать все слёзы своей жизни.

Золото, упущенное двадцать лет назад вместе с отцом, наконец-то, спустя двадцать лет, оказалось в руках сына.

Несметные лепестки кружились в лучах света, словно в волшебном сне. На мгновение Чу Хэнкуну показалось, что он увидел белую фигуру, стоящую спиной к нему, неясную, но как будто улыбающуюся среди цветов и смотрящую на мужчину, рыдающего вдали.

— Улыбнись, — сказал Чу Хэнкун. — Это же хорошо.

Цзи Хуайсу шмыгнул носом и энергично вытер глаза. Подоспевшие члены отряда разбрызгивали воду, и ядовитая жидкость постепенно была взята под контроль. Световые пятна в воздухе напоминали порхающих бабочек.

Сяо Ань среди рыданий внезапно расхохотался.

Три дня спустя, в поселении Шэньгэнь.

— Праздник… — раздавались голоса.

— Сегодня праздник, приглашаем всех радоваться!

— Пора праздновать!

— О, бесплатный обед от богов!

Улицы украшали фонари и гирлянды, повсюду слышался смех. Артисты с драконьими головами из ткани и дерева шествовали по улицам, а торговцы раздавали скидочные закуски и бесплатный ароматный чай. Световой яд, угрожавший людям, был уничтожен божественным посланником, а злодей Адали, губивший жизни, наконец разоблачён. Два таких радостных события заслуживали грандиозного празднования.

В центре поселения жёлтой лентой оградили зону. Члены отряда «Возвращение к жизни» на деревянных тележках привезли целых четыре телеги Жемчужин Потока — щедрый вклад великого колдуна Адали. Они подняли деревянную «крышку колодца» и высыпали Жемчужины в яму.

Под ожидающими взглядами людей земля задрожала, и на поверхности появились золотые узоры. Из-под земли вознёсся храм из белого нефрита, увенчанный величественной скульптурой дракона. Спустя двадцать лет второй храм исцеления вновь предстал перед жителями болот. Старшее поколение не могло сдержать слёз, а молодые, не помнившие прежних времён, веселились и танцевали, прославляя могущество и милосердие дракона.

— Это, между прочим, наша городская инфраструктура, — сказал Сяо Ань, держа во рту зубочистку. — Оборудование давно готово, но без достаточного Уровня Качества оно просто провалилось под землю. Как только Порядок восстановился, бросил Жемчужины, нажал кнопку — бац!

— Как капсульный автомат, — засмеялся Чу Хэнкун.

— Да ты угадал! — Сяо Ань сиял от восторга. — Поверь, в нашем городе ещё столько всего интересного. Тебе будет чем насладиться!

Вдруг Цзи Хуайсу сунул голову в комнату:

— Заказы уже до двадцатого номера, кухня, ускоряйтесь!

— Сейчас, сейчас!

— Хорошо, хорошо.

Сяо Ань быстро смешивал напитки, Чу Хэнкун ловко накрывал стаканчики крышками, и Спрутовичок перебрасывал готовые напитки тёмно-коричневого цвета, которые Цзи Хуайсу раздавал клиентам. Очередь у их маленькой палатки растянулась на всю улицу. Самым популярным местом на празднике оказался их… чайный киоск.

Операция по ликвидации яда прошла успешно, план по добыче золота завершился триумфально, и Юйоу в знак благодарности предоставил им трёхдневный отпуск. По логике, они должны были отдохнуть, но Цзи Хуайсу внезапно решил открыть небольшой киоск и подзаработать, а Чу Хэнкун предложил продавать пузырьковый чай.

Жемчужины Потока стали валютой на болотном рынке, и модный напиток с Земли тут же завоевал популярность среди девушек и детей — всего за одну Жемчужину Потока за чашку. Поскольку в городе Хуэйлун нет коров, Цзе Ань с трудом, но смог воспроизвести вкус молока с помощью растительных порошков. Однако местные жители не особо переживали из-за отсутствия настоящего молока в напитке — они и так часто ели «мясо» без мяса, поэтому главное, чтобы было вкусно! Очередь растянулась настолько далеко, что когда запасы ингредиентов наконец-то закончились, Цзе Ань, стонавший от усталости, с неохотой объявил о закрытии. Цзи Хуайсу подсчитала заработанные Жемчужины Потока и громко заявила:

— Сегодня мы заработали минус пятьсот Жемчужин Потока!

— Очень напоминает студенческую торговлю с лотка, — с улыбкой отметил Чу Хэнкун. — Такая молодёжная атмосфера!

— Какая на фиг молодёжная?! Мне уже тридцать два, руки отваливаются от усталости! — громко возмутился Цзе Ань.

Все рассмеялись и отправились на ночной рынок, где накупили шашлыков из курицы, сомнительных колбасок и почему-то вдруг ставшего популярным вонючего тофу. Они присели на обочине, как настоящие уличные сорванцы, и с аппетитом уплетали покупки. Цзе Ань хитро припрятал немного ингредиентов, так что у каждого в руках оказалась большая чашка молочного чая.

Вечер уже сгущался, но праздничное веселье не утихало. Шествие было в самом разгаре: отряд элитных солдат, вызванных из центральной площади, с трудом удерживал строй посреди процессии. Они несли деревянную резную фигуру бога Хуэйлуна и транспарант с надписью: «Соблюдайте чистоту и вежливость, формируйте положительный образ болот!» В ответ раздавались восторженные крики толпы. Во главе отряда шёл Лю Син, помощник Чу Хэнкуна. Увидев троих своих начальников, сидящих на обочине как уличные озорники, он скинул шлем и начал яростно жестикулировать губами:

— Начальник! Это ваша заслуга, вам нужно быть здесь!

— Не выдержу этой суеты, оставайся вместо меня, — ответил Чу Хэнкун беззвучно, шевеля губами. Повара и капитан хохотали во всё горло. Когда шествие закончилось, Цзи Хуайсу глубоко вздохнула.

— Не поспоришь, — сказала она. — Я три месяца воевала и не смогла решить проблемы болот, а ты справился за три дня.

— Это наша общая заслуга. Без твоего трёхмесячного труда по очистке территории и лекарств Цзе Аня мои идеи не сработали бы, — Чу Хэнкун отпил молочного чая. — Это как тайцзицюань: используй силу противника против него самого. Ты не можешь заставить их не верить, но можешь направить их веру в нужное русло.

Власть Адали рухнула с невероятной скоростью. Ведь всего три дня назад многие собственными глазами увидели истинное лицо Великого Шамана, а Сан Цзяпо лично подтвердила правдивость всего сказанного. И вот уже через три дня почти никто не вспоминал имя Адали, кроме нескольких фанатиков. Теперь большинство жителей болот верили в бога Хуэйлуна.

Когда у людей появилось настоящее «благословение дракона», излечивающее болезни, кому ещё понадобился этот алчный Великий Шаман?

— Вера… — Цзи Хуайсу бросила использованную бамбуковую палочку в мусорный пакет и смотрела вслед удаляющемуся шествию. — Ты думаешь, мы действительно что-то изменили? Мне кажется, они по-прежнему слепо следуют за большинством. Просто объект веры сменился: вместо Спрутовича теперь они поклоняются господину Хуэйлуну.

— Ты прав, вера в болотных богов так же дешёва, как и модные увлечения, — сказал Чу Хэнкун. — Возможно, через десять лет люди начнут поклоняться другим идолам. Но они не забудут Всеисцеляющее Зелье, а значит, не забудут и Чистого Наставника. Только тот, кто спасает от страданий, навсегда остаётся в памяти.

Все вспомнили о том невянущем цветке и улыбнулись с облегчением. Сяо Ань смущённо отвёл взгляд — только что он застыл, уставившись на свои записи. В блокноте был выписан рецепт нового Всеисцеляющего Зелья, которое он переработал самостоятельно.

— Не факт, что оно приживётся, — сказал он. — Мне до отца ещё далеко.

— Конечно приживётся! Ты же лучший лекарь в городе! — раздался голос позади них.

Цзи Цюфэн, с маленькой змейкой на голове и веером в руке, ловко стянул у младших несколько связок угощений и, не стесняясь, присоединился к уличной толпе. Чу Хэнкун, увидев это, усмехнулся:

— Ну хоть бы вид городского правителя сохранял.

— Когда болезнь отступит, зачем сохранять вид?! — весело отозвался Цзи Цюфэн.

Цзи Хуайсу, у которого отобрали еду, проклял его за наглость и побежал за новыми лакомствами. Юйоу забрался на голову Сяо Аня и, командуя поваром, потребовал отнести его к цветам. На улице остались только двое мужчин — они лакомились дешёвыми угощениями и наблюдали за огнями, мерцающими в вечернем городе.

Цзи Цюфэн достал из кармана круглую, золотом переливающуюся пилюлю — она сияла, как Жемчужина Потока.

**«Саба Чанлэ Дань»**

**Оценка: Уровень Качества 5**

**Происхождение: Лесные Пути — город Хуэйлун**

**Эффект:** Очищает от внешних загрязнений Порядка Уровня Качества 5 и ниже, временно защищает от вторжений Второй Бездны. На короткое время усиливает все способности принимающего. Если принимается существами извне, эффект очищения усиливается.

**Размышление:** *Мир не рай, тело в страданиях, но просветлённый ум обретает вечную радость. И Саба станет чистой землёй.*

Цзи Цюфэн смотрел на пилюлю, как на старого друга, которого не видел много лет. Наконец, он спрятал её обратно и выдохнул:

— Ты не понимаешь, что сделал.

— Я помог Сяо Аню создать одно лекарство. Только и всего, — ответил Чу Хэнкун.

Вдали Сяо Ань тщательно выбирал цветы, и его движения казались более уверенными, чем прежде. Этот вспыльчивый парень, казалось, наконец-то повзрослел. Возможно, раньше в глазах Чу Хэнкуна он всегда оставался ребёнком, живущим в тени, которую невозможно догнать.

— Я когда-то хотел для него спокойной жизни, без подвигов, но лишь бы он был в безопасности. Но Сяо Ань не позволил себе такого существования. Он говорил, что даже если не сможет сражаться, то хочет приносить пользу городу… Тогда я понял, что он и его отец — одного поля ягоды, оба слишком горды, чтобы позволить себе презирать самих себя.

— Разве ты сам не горд? — спросил Чу Хэнкун. — Теперь самая большая проблема решена. Похоже, нам придётся отойти на второй план и наблюдать, как городской правитель проявит своё величие.

— Пока что нет, — мягко улыбнулся Цзи Цюфэн. — Это лекарство слишком ценное, и Сяоань сумела сделать лишь одну таблетку. Я не могу подвести вас, поэтому должен дождаться самого подходящего момента, чтобы его использовать.

Когда же наступит этот момент? Разве не лучше сразу принять лекарство, чтобы получить только пользу? Чу Хэнкун не стал ломать голову над этим — он верил, что Цзи Цюфэн не ошибётся. В любом случае, в ближайшее время он не останется без работы. Они снова перешли к банальным темам: как повысить зарплату, и чем её выплачивать…

Вскоре все остальные тоже вернулись. Смеясь и болтая, они растворились в гуле весёлых голосов толпы.

Новелла : Ковка Судьбы

Скачать "Ковка Судьбы" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*