Наверх
Назад Вперед
Коварная Первая Дочь Глава 671 — Нужны ли императору наложницы Ранобэ Новелла

Глава 671: Нужны ли императору наложницы

На этот раз Ао Чэньи не пытался её уговаривать.

Редактируется Читателями!


Это беспокоило её так долго, что она бы и дальше страдала, если бы не выплакалась сейчас.

Он обнял её крепче и позволил ей обмочить перед своего одеяния.

Она не стала бунтовать.

Она лишь закрыла глаза и позволила слёзам течь по лицу.

Когда слёзы наконец высохли, она долго сидела молча в объятиях Ао Чэньи.

В комнате было так тихо, что она наконец смогла успокоиться.

Ао Чэньи так крепко сжимал её руки в своей руке, что она чувствовала мозоль на его ладони.

Это был принц И, любимый принц покойного императора, ставший печально известным Королём Демонов.

Те, кто упоминал его имя, часто испытывали страх и тревогу.

Только она знала, насколько трудной была его жизнь.

Ао Чэньи был ещё молод, когда вызвал зависть и подозрения старшего брата.

Его подставили, заключили в тюрьму, и он чуть не умер.

Невеста бросила его в самый тяжёлый момент, нашла убежище у старшего брата и стала его супругой.

Это было унижение, которое не мог вынести ни один мужчина, и всё же он ничего не мог сказать об этом и испортил свои отношения с императором.

Император не выполнил указ покойного императора о назначении Ао Чэньи наследным принцем.

Более того, он на каждом шагу усложнял жизнь Ао Чэньи и продолжал подсылать к нему убийц.

В таких обстоятельствах Ао Чэньи, должно быть, жил в полной опасности.

В конце концов, человек, который хотел его убить, занимал самое высокое положение в государстве.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Даже если император не мог сделать это публично, у него было много способов тайно убить Ао Чэньи.

Долгие годы Ао Чэньи был вынужден балансировать на грани между собой и императором и плести тайные интриги.

Он казался великолепным принцем И, обладающим влиянием и властью.

На самом деле, один неверный шаг мог стоить ему жизни.

Сразу после восшествия на престол ему пришлось неустанно трудиться, чтобы подавить мятеж Аннана.

Она видела, как он измотан, но, несмотря на это, он всё равно находил время, чтобы навестить её.

Она понимала его любовь и ощущала его беззаветную заботу о ней.

Не потому, что она была его императрицей или принцессой И. Просто потому, что она была его женой.

Она тихонько обняла его свободной рукой за талию.

Он похудел.

Все эти политические дела и государственная работа, должно быть, занимали его.

Ты, должно быть, устал.

Можешь оставить поместье принца И и императорский гарем мне.

Она не хотела, чтобы он так устал.

Её сердце разрывалось от боли.

Как его жена, она считала себя обязанной навести порядок в его дворе, точнее, в гаремине, чтобы он мог сосредоточиться на борьбе с теми, кто стремился возродить прежнюю династию.

Внезапно Ао Чэньи усмехнулся.

Его бездонные глаза загорелись лукавством, когда он поднял её подбородок и нежно вытер слёзы с её нежного лица.

«Янер, ты ошибаешься.

Ты единственная, кто живёт в императорском гареме.

Тебе не так уж много нужно делать».

Его взгляд был беспрецедентно ясным, когда он посмотрел на неё.

Внезапно в его зрачках появилась радость, словно распускающийся самый прекрасный цветок.

Ты единственная, кто живёт в императорском гареме?

Неужели она будет единственной обитательницей императорского гарема?

Её длинные завитые ресницы дважды дрогнули, когда она широко раскрыла глаза.

Он имел в виду, что они будут верны друг другу до конца своих дней?

Какая замечательная идея!

Но она не смела даже мечтать об этом.

Удивительно, что она завладела его сердцем…

Но министры тебя за это осудят!

Только когда эти слова вырвались из её уст, она поняла, как сильно она этого хотела.

Желание даже подавляло её разум.

Она покраснела и опустила голову.

Будь то предыдущая или нынешняя династия, у всех императоров был гарем из императорских наложниц и наложниц.

Говорили, что император предыдущей династии был глубоко влюблён в свою императрицу, но у него всё ещё было много императорских наложниц низкого ранга.

Не министры определяют, нужны ли императору императорские наложницы, а его власть.

Перед лицом абсолютной власти никто не посмеет обсуждать мои семейные дела.

Тьма, закравшаяся в зрачки Ао Чэньи, быстро затмила их прежнюю прозрачность.

Его непостижимая холодность создавала у неё впечатление, что и в комнате стало холоднее, но она не отпускала его.

Её сердце было тёплым.

Он говорил так твёрдо.

Он даже мог выражать свои мысли по этому поводу таким снисходительным тоном.

Он всегда был властным человеком.

Никто не мог заставить его делать то, чего он не хотел.

Даже если бы он стал императором и обладал множеством вещей, которые ему не по силам, он всё равно был бы самым властным императором в истории.

Какая женщина не соблазнилась бы таким мужчиной?

Нин Сюэянь твёрдо кивнула.

Она запретила себе слишком много думать об этом и сказала себе, что он прав.

Пока он готов и хочет её защитить, он сможет это сделать.

Он был властным, но никогда не безрассудным.

На её всё ещё заплаканном лице появилось трогательное выражение.

Она энергично кивнула.

В её глазах пылал огонь, который она не могла сдержать.

Её яркие глаза изогнулись в полумесяцы, когда она сказала: «Я понимаю!»

Она доверяла ему.

Конечно, она понимала его чувства к ней после столь долгой жизни с ним.

Ао Чэньи погладил её по волосам, радуясь, что она отошла от своей печали.

Он склонил голову и спросил: «Ты так счастлива?»

Конечно!

Нин Сюэянь деловито надула вишнёво-красные губы.

Какая женщина согласится делить мужа с другими, пусть даже номинально?

Тогда почему ты мне не сказала?

Ао Чэньи усмехнулся, и в его обычно проницательном взгляде появилась редкая мягкость.

Ну, ты ничего не сказала!

Я думала, тебе нравится иметь много жён и наложниц.

У тебя так много наложниц в поместье принца И. Теперь, когда ты в императорском дворце, я думала, ты наполнишь свой гарем наложницами, чтобы в будущем у тебя было много наследников».

Услышав его поддразнивания, она закатила глаза и приподняла бровь.

Она знала, что все министры любят говорить такие вещи.

В самом деле?

Он на мгновение задумался, прежде чем опустить голову и многозначительно прошептать ей на ухо: «Беру свои слова обратно.

Можно мне взять несколько наложниц?»

Помечтай!

– возразила Нин Сюэянь, без колебаний отвергая его предложение.

Она ударила его по груди и кокетливо запротестовала.

Он схватил её за руку, перевернул и прижал к себе.

«Раз ты беспокоишься о моих наследниках, думаю, ты можешь сделать для меня больше.

Тебе нужно родить ещё детей, чтобы никто не докучал мне этим.

Иначе мне придётся взять свои слова обратно», – сказал Ао Чэньи.

Он наклонился и нежно укусил её за ухо.

Она вздрогнула от его прикосновения, и её лицо покраснело, как свёкла.

Она попыталась оттолкнуть его, но из-за его прижимающего тела у неё не было сил даже сдвинуть его с места.

Не успела она опомниться, как он полез ей под одежду.

Его рука была немного холодной.

Когда он коснулся её кожи, она чуть не вскрикнула.

Ей пришлось сдержать крик.

Покраснев, она сердито посмотрела на него.

Ты… Ты Император.

Как ты можешь делать это средь бела дня…

Если я не могу делать это средь бела дня, могу ли я делать это ночью?

Ао Чэньи подняла бровь, когда он посмотрел на неё, которая покраснела так сильно, что не могла сформулировать ни слова.

Ты… Нин Сюэянь лишилась дара речи.

Она покраснела от смущения и стыда.

Как она могла забыть, насколько Ао Чэньи нагл и попасть в его ловушку?

Она прикусила нижнюю губу.

Она чувствовала, как его дыхание становится тяжелее.

Хотя выражение его лица не изменилось, его тело стало беспрецедентно горячим.

Он всегда был холодным и отчуждённым.

Даже воздух вокруг него был на несколько градусов ниже, чем у других людей.

Но в этот момент она остро чувствовала его тепло.

Прежде чем она успела опомниться, её глаза закрылись, и она перестала сопротивляться.

Он ей нравился.

Она была готова быть с ним до конца своих дней, так почему же она должна была отвергать его?

Она знала, что он позаботится о её здоровье.

Она знала, что он внимательный и заботливый мужчина, ведь он ничего ей не сделал с тех пор, как она переехала в поместье принца И.

Она верила, что он не причинит ей вреда!

Она чувствовала, как он давит на неё.

Даже закрыв глаза, она ощущала его горячее дыхание у уха, когда он прижал голову к её шее.

Он ничего не говорил, и его руки тоже замерли.

Спустя долгое время, когда её тело уже почти онемело, она тайком открыла глаза.

Ей хотелось увидеть, что делает Ао Чэньи.

Её светлые глаза были полуприкрыты, когда она взглянула на его красивое лицо, озарённое томной улыбкой.

Она не ожидала, что он прислонится к её плечу и будет смотреть на неё.

Она так испугалась, что снова закрыла глаза.

Его приятный смех достиг её ушей.

Она чувствовала, как температура его тела понижается.

Ао Чэньи сел и потянул её за собой.

С игривой улыбкой на лице он сказал: «Забудь.

Нам нужно подождать, пока ты немного подрастёшь, чтобы ничего не случилось».

Её ясные глаза покраснели, и она взглянула на него, зардевшись.

Она знала это.

Этот мужчина казался высокомерным и равнодушным ко всему, но он никогда не позволит причинить ей боль, если его что-то касается.

Ей совсем не нужно было его бояться.

Она верила, что он всегда защитит её и никогда не допустит, чтобы ей причинили боль.

На её лице появилась лёгкая, но блаженная улыбка.

Прежде чем она успела что-то сказать, она почувствовала, как он целует её в уголок губ.

Он не стал продолжать.

«В следующий раз, когда ты будешь дразнить меня, не обещаю, что так легко отпущу тебя».

Её лицо покраснело, как свёкла.

Как… Как он смеет оборачиваться и обвинять её!

Что он имел в виду, когда говорил, что дразнит его?

Когда она его дразнила?

Это он…

Конечно, она знала, что в таких вещах ей его не превзойти.

Он наверняка уведет тему в сторону, извратит правду и так смутит ее, что она даже головы не поднимет.

Она решила оставить эту тему, чтобы не чувствовать себя так неловко.

Она взяла инициативу в свои руки, оперлась на него и заговорила о более важных делах.

Императрица сказала…

Покойная Императрица!

Он грубо перебил ее, чтобы поправить.

О. Ладно, ладно, покойная Императрица!

Нин Сюэянь поджала губы и улыбнулась.

Этот мужчина иногда мог быть таким упрямым.

Какая прелесть.

Покойная Императрица рассказала мне секрет о дворце Чэньюань, – сказала Нин Сюэянь с гордой улыбкой.

Покойная Императрица жила во дворце Чэньюань.

Даже Император не знал секрета, которым она поделилась с Нин Сюэянь в обмен на безопасность своей семьи.

Это было ее последнее желание.

Хотя она была императрицей, ей пришлось убить императора.

Её жизнь была весьма трагичной!

Новелла : Коварная Первая Дочь

Скачать "Коварная Первая Дочь" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*